MosLitGuide 18-12-1

2 декабря 15-30

Поэтический Альманах: 30 лет спустя

Поэтические чтения легендарного творческого объединения друзей с многолетним стажем и по совместительству «неофициальных» поэтов! Приглашаем друзей и настоящих ценителей Альманаха! Участники: М.Айзенберг, Ю.Гуголев, С.Гандлевский, В.Коваль, Л.Рубинштейн. Чтения будут проходить с 15:30 до 19:00. Вход свободный до 18-00.

Перелетный кабак: Мансуровский пер., 10

2 декабря 16-00

Полёт разборов, серия тридцать седьмая

Тридцать седьмая серия литературно-критического проекта «Полёт разборов» продолжает свою работу. Со стихами выступают:  Николай Васильев, Изяслав Винтерман, Анна Маркина. О стихах поэтов говорят эксперты: Андрей Тавров – прозаик, поэт, философ, эссеист, главный редактор журнала «Гвидеон», член редколлегии издательства «Русский Гулливер»; Валерия Исмиева – поэт, культуролог, эссеист, искусствовед, кандидат филологических наук (очное участие); Максим Алпатов – литературный критик, обозреватель портала «Rara Avis»; Мария Маркова – поэт, эссеист, обладатель премии Президента РФ для молодых деятелей культуры 2010 года (заочное участие).

Желающие получить подборки к мероприятию — пишите на boris.kutenkov@mail.ru.

Вход свободный.

Культурный Центр имени Н. К. Крупской: ул. Большая Спасская, д. 31

2 декабря 17-00

Встреча Анны Наринской с Авраамом Иегошуа

Авраам Б. Иегошуа – крупный прозаик поколения Амоса Оза, Меира Шалева и Аарона Аппельфельда, один из самых читаемых в Израиле и за границей (переведен на 28 языков) и самых титулованных (премии Бялика и Альтермана, Джованни Боккаччо и Виареджо) израильских писателей. На встрече в Еврейском музее Иегошуа расскажет о своем творческом пути и представит новую книгу. Модератор встречи – литературный критик Анна Наринская.

Вход свободный, необходима регистрация.

Еврейский музей и центр толерантности: ул. Образцова, 11, стр. 1А

3 декабря 15-30

Семинар, посвященный творчеству Збигнева Херберта

Семинар, посвященный творчеству польского поэта, драматурга, эссеиста Збигнева Херберта (1924-1998) и презентацию его сборника «Обновление взгляда. Избранные стихотворения» в переводе А. Pойтмана (ОГИ, 2019). Специальные гости — биограф Херберта Анджей Франашек, литературовед Юзеф Pушар, переводчик Анатолий Pойтман и др. С переводом.

Вход свободный по предварительной регистрации.

РГГУ: Миусская площадь, д. 6, вход с ул. Чаянова, ауд. 228 («Профессорская»)

3 декабря 19-30

«Инна Лиснянская и Семён Липкин»: лекция в рамках «ОТ РУКИ»

В рамках выставки «От руки» запланировано  12 лекций. Лекция № 1 посвящена Инне Лиснянской и Семёну Липкину – русским поэтам, прозаикам и переводчикам. В одном из залов экспозиции вы можете увидеть два выпуска серии поэтических комиксов/иллюстраций «От руки» памяти Инны Лиснянской и Семёна Липкина (номера 28 и 30).

«Нам чрезвычайно повезло, что рассказать об Инне Львовне и Семёне Израилевиче, показать фрагменты фильма и прочесть некоторые стихотворения согласилась прилетевшая в Москву дочь Инны Лиснянской – скульптор, прозаик и педагог-искусствотерапевт Елена Макарова; это ситуация уникальная и долгожданная», – говорит Рома Либеров, автор проекта «ОТ РУКИ» и модератор вечера.

Встреча пройдет в форме диалога – таким образом вы сможете получить ответ на интересующий именно вас вопрос.

Вход по регистрации.

Дом-музей Марины Цветаевой: Борисоглебский пер., д. 6, стр. 1

3 декабря 19-30

«Дьяволина Горького» Дёрдя Шпиро

Обсуждение ового романа известного венгерского писателя Дёрдя Шпиро «Дьяволина Горького», который выходит в издательстве Corpus к ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction. Историк культуры и критик Илья Будрайтскис и куратор литературной программы Пионера Сергей Сдобнов поговорят с автором книги о том, почему сегодня не может быть однозначной оценки творчества Максима Горького и какую роль писатель сыграл в культурной политике СССР 1920-х годов.

Вместе с гостями дискуссии мы обсудим, в чем трагичность Горького-человека и Горького-писателя, какое место Дёрдь Шпиро отводит Горькому в истории русской и мировой литературы, как в романе «Дьяволина Горького» представлены образы Владимира Ленина и Революции 1917 года, а также поговорим об источниках, которые Шпиро использовал для написания книги.

Вход бесплатный по регистрации.

Книжный магазин «Pioneer Bookstore»: Кутузовский пр-т, 21

4 декабря 13-00

Семинар «Проблемы поэтического языка»

Выступление кандидата филологических наук Н.К. Онипенко. Тема доклада: «Грамматика и поэтика местоимений в романе С. Соколова «Школа для дураков».

Малый конференц-зал, Институт русского языка имени В.В. Виноградова РАН: ул. Волхонка, 1

4 декабря 16-00

Творческий вечер Игоря Волгина

Творческий вечер Игоря Волгина: презентация книг «Толковый словарь» и «Родиться в России. Достоевский: начало начал»; сценическая композиция.

Вход свободный.

Дом актера: ул. Арбат, 35 (Гостиная, 7 этаж)

4 декабря 19-30

Вечер памяти Юзефа Чапского

Юзеф Чапский — польский художник и писатель, чья жизнь оказалась тесно связана с большинством исторических потрясений, произошедших в Польше и России на протяжении всего ХХ века.

Проведя юность в Петербурге и поступив в университет, он был призван в армию для участия в Первой мировой войне, а вернувшись в город страшной зимой 1918 года, познакомился с Дмитрием Мережковским и Зинаидой Гиппиус. Во время Второй мировой войны он оказался в плену, прошёл через ГУЛАГ, а после подписания советско-польского договора о создании польской армии на территории СССР, возглавил миссию по розыску пропавших в сталинских лагерях польских военнопленных. Этим событиям посвящены его книги «Старобельские рассказы» и «На бесчеловечной земле».

В жизни Юзефа Чапского происходили встречи и с представителями высшего эшелона сталинского руководства, и с такими литературными величинами как Джордж Оруэлл и Анна Ахматова, а его рассказы послужили одним из источников для международного проекта «Правда о Катыни» и фильма Анджея Вайды «Катынь».

Первый из двух вечеров, проведённый при содействии Польского культурного центра, будет посвящён биографии писателя и художника. В нем примут участие директор Польского культурного центра Дариуш Клеховский, писатель Анджей Франашек, в данное время работающий над биографией Юзефа Чапского, и заместитель главного редактора журнала «Новая Польша» Пётр Мицнер, который расскажет о связях Чапского с российскими писателями в Ташкенте, а переводчик Анастасия Векшина представит русский перевод лекций Чапского о Марселе Прусте, которые он читал, находясь в заключении.

Дариуш Клеховский – директор Польского культурного центра.

Анджей Франашек – писатель, литературный критик.

Пётр Мицнер – заместитель главного редактора журнала «Новая Польша».

Анастасия Векшина – эксперт по вопросам литературы Польского культурного центра, переводчик.

Мероприятие проводится совместно с Польским культурным центром.

Вход свободный по регистрации.

Музей истории ГУЛАГа: 1-й Самотечный пер., д.9, стр.1

5 декабря 19-00

Петр Митцнер в Даче на Покровке

Петр Митцнер — поэт, филолог, переводчик, редактор журнала «Новая Польша». Автор более десяти поэтических книг. Лауреат литературной премии Фонда культуры (2000), кавалер Серебряного креста заслуги (2005), Кавалерского Креста Ордена Возрождения Польши (2009). На русский язык его переводили И. Белов, А. Векшина и др.

Совместно с Польским культурным центром.

Клуб «Дача на Покровке»: Покровский б-р, 16-18, стр. 4-4А

6 декабря 19-30

Посвящение какому-то человеку

Презентация первого в России издания стихотворений португальского поэта Руя Белу.

Руй Белу по праву считается одним из наиболее замечательных поэтов Португалии XX века. Он не создавал и не возглавлял новых литературных течений, не был видным представителем течений и направлений, уже существовавших к моменту его «вхождения» в литературный мир. Причиной такого положения вещей было нежелание превращать свое творчество в инструмент обретения популярности, но не только это. Главное, что ставит Руя Белу вне каких-либо более или менее популярных «измов», — это его чрезвычайная, не придуманная, не запланированная оригинальность, которая определила сложность восприятия его текстов, шероховатых по форме и прозрачно глубоких по содержанию. В России не только творчество, но даже само имя Руя Белу известны немногим. Поэтому первый русскоязычный сборник стихотворений, который будет представлен в «Гиперионе» 6 декабря — можно назвать, своего рода, местом встречи и знакомства российского читателя и португальского поэта.

При поддержке Института Камоэнса и Посольства Португалии в Москве.

Вход свободный.

«Гиперион»: Хохловский пер., 7-9, стр. 3

6 декабря 19-00

Фильм «Наталья Горбаневская: «Я не героиня»

Кинопоказ по случаю пятой годовщины смерти правозащитницы, поэтессы и переводчицы Натальи Горбаневской. Поэт Наталья Горбаневская (1936-2013) получила широкую известность прежде всего как участница диссидентского движения и одна из той легендарной восьмерки, которая 25 августа 1968 года вышла на Красную площадь протестовать против вторжения советских войск в Чехословакию, поплатившись за это несколькими годами лишения свободы. Ее часто называли героиней. Она возражала: «Я не героиня, я обычный человек». Авторы фильма снимали Горбаневскую в течение нескольких лет, стремясь раскрыть ее зрителю в первую очередь как поэта, но и не минуя других вопросов: что заставляло ее идти на площадь и распространять самиздат, и как сложилась ее судьба после вынужденной эмиграции из СССР.

На показе будет присутствовать Пётр Мицнер – польский поэт, переводчик, публицист, театровед, который также принимал участие в фильме.

Вход по предварительной регистрации.

Польский культурный центр: ул. Климашкина, 4

6 декабря 19-00

Вечер поэта Даниила Да

Даниил Да родился в 1972 году в городе Сочи. Участник арт-группы «Гильдия красивых» (1989–1999). Автор книг «Бескровная и безболезненная» (М.: Композитор, 1993) и «В руках отца» (М.: Humulus Lupulus, 2015). Стихи публиковались в журналах «Современная поэзия», «Воздух», «Носорог», «Волга», а также были включены в антологии «Строфы века» (М.: «Полифакт», 1995) и «Русская поэтическая речь» (Челябинск, Издательство Марины Волковой, 2016). Короткий список Премии Андрея Белого (2015). С 2015 года служит редактором в издательстве Humulus Lupulus. Живёт в Москве.

Дом-музей Марины Цветаевой: Борисоглебский пер., д. 6, стр. 1

6 декабря 19-00

Елена Шварц – легенда советского андеграунда

Лекция (с последующей дискуссией) Людмилы Вязмитиновой «Уроки «женской» поэзии. Часть 4: «вторая культура» советского периода – «Елена Шварц – легенда советского андеграунда». С сообщениями на тему «Моя Елена Шварц» выступают поэт Надежда Антонова; поэт и прозаик Екатерина Барсова-Гринёва; поэт, прозаик, эссеист, переводчик, искусствовед Валерия Исмиева; поэт, прозаик, литературный критик Наталия Черных. К дискуссии приглашаются все желающие.

Библиотека № 2 им. Ю.В. Трифонова: ул. Лесная, д. 63, кор. 1

6 декабря 19-00

Презентация книги Бориса Колымагина

Презентация новой книги Бориса Колымагина «Святой хирург. Сталинской премии архиепископ» (М.: АСТ, 2018). Рассказ о Луке (Войно-Ясенецком), причисленном к лику святых. Всегда ли врач был прав? В чем особенность святости в советское время? Об этом – книга, построенная на уникальных архивных материалах.

На презентации планируется показ слайд-шоу, рассказ об архивных изысканиях автора и разговор о святых советского времени.

Магазин «Умные книги»: ул. Покровка, 27 (вход через арку)

6 декабря 19-00

Умка. Проблема смешного

Только что вышедшая «Проблема смешного. Вокруг ОБЭРИУ и не только», первая по-настоящему толстая собственная книжка А. Герасимовой (Умки), фактически сборник: знаменитая диссертация, плюс статьи по теме и не только, плюс фрагменты дневников 80-х — 90-х гг. Лишняя презентация не помешает. Будет весело и интересно. Тем более что подоспеет совсем другая книжка: стишки про Буратино, с картинками. Спешите видеть и приобрести, тиражи маленькие. Возможен фуршет из ваших ингредиентов. Тогда будет еще веселее.

Вход свободный.

Библиотека 20 им. А.А. Дельвига: Аптекарский пер. 8/2

7 декабря 11-00

Melodies unheard: Silence in Arts and Science

Международная конференция «Немая музыка»: тишина как предмет художественной и научной рефлексии / ‘Melodies unheard’: Silence in Arts and Science».

Идея конференции состоит в том, чтобы, подойдя к литературе и музыке как к формам «стихийной антропологии», исследовать прагматический и семантический аспекты тишины как метафоры и экспрессивной техники и вписать их в более общий контекст современной антропологии. В связи с этим к участию в конференции приглашаются не только литературоведы, музыковеды и философы, но и специалисты в области психологии, когнитивистики и нейробиологии.

Тематические области докладов:

  • Тишина и молчание как метафоры в литературном тексте;
    • Тематизация тишины и молчания в литературе;
    • Тишина и молчания в контексте философии художественного творчества;
    • Философия (онтология, феноменология и проч.) тишины;
    • Тишина и молчание в музыкальном произведении;
    • Тишина и молчание как музыковедческая проблема;
    • Тишина и молчание как режимы перформативности;
    • Коммуникативные аспекты молчания в контексте наук о языке;
    • Проблематика внутренней речи;
    • Тишина и молчание в контексте когнитивной лингвистики и антропологии;
    • Речь и молчание в психологии и нейронауке.

Для прохода в здание необходимо иметь пропуск, который можно заказать по адресу: silenceconference2018@gmail.com НЕ ПОЗДНЕЕ 15:00 6-ГО ДЕКАБРЯ.

МГУ, филологический факультет: Ленинские горы, д. 1, стр. 51, ауд. 939

7 декабря 19-00

Начлао. Презентация поэтического сборника Алисы Орловой

Презентация первого сборника стихов Алисы Орловой «Начлао».

Алиса Орлова пишет стихи и прозу. Родилась в Саратове в 1976 году (42 года). Окончила филфак СГУ. Публиковалась в альманахе «Василиск», журналах «Дети Ра», «Волга», «Сетевая поэзия», «Современная поэзия», «Воздух». Лауреат и дипломант Международного литературного Волошинского конкурса.

Зверевский центр современного искусства: Новорязанская ул., 29.

8 декабря 12-00

Евгений Водолазкин в Московском Доме Книги

Встреча с российским литературоведом и писателем Евгением Водолазкиным, который представит новую книгу «Брисбен».

Московский Дом Книги: ул. Новый Арбат, д. 8

8-9 декабря 13-00

Ежегодный поэтический семинар MyTalk

Программа семинара:

8 декабря (суббота)

13.00 Приветствие участников семинара. Вступительное слово организатора проекта Даны Курской.
13.10 Выступление руководителей семинара — Данилы Давыдова, Евгения Коновалова, Людмилы Вязмитиновой
13.20 Обсуждение стихов Екатерины Богдановой
14.20 Обсуждение стихов Николая Синехога
15.20 Обсуждение стихов Элины Черневой
16.20 Обсуждение стихов Екатерины Бармичевой
17.20 Кофе-брейк
18.00 Обсуждение стихов Нины Александровой
19.00 Обсуждение стихов Любови Ягдановой
20.00 Фуршет
9 декабря (воскресенье)

12.00 Подведение итогов предыдущего дня
12.20 Выступление руководителей семинара — Данилы Давыдова, Константина Рубинского, Евгения Коновалова, Людмилы Вязмитиновой и «звездного гостя» Светланы Богдановой
12.30 Обсуждение стихов Антона Азаренкова
13.30 Обсуждение стихов Карины Ермолаевой
14.30 Обсуждение стихов Алены Белавежской
15.30 Обсуждение стихов Марка Перельмана
16.30 Кофе-брейк
17.20 Обсуждение стихов Екатерины Блынской
18.20 Обсуждение стихов Виктории Паниной
19.20 Обсуждение стихов Бориса Пейгина
20.20 Подведение итогов семинара и выступление руководителей со своими стихами

Культурный центр Фонда «Новый мир»: Малый Путинковский пер., 1/2

9 декабря 19-00

Презентация книги Ингер Кристенсен

Презентация книги Ингер Кристенсен «Стихи и эссе» с участием переводчика Алеши Прокопьева. Вход свободный.

Музей-квартира А.Н. Толстого: Спиридоновка, 2/6

12 декабря 20-00

Вечер стихотворений Хельги Ольшванг

«От Автора» – цикл вечеров стихотворений, который придумали и проводят режиссёр Рома Либеров и телеведущий Владимир Раевский.

Задача цикла – сохранение живой русской поэтической речи. Приглашённый поэт не просто читает избранные стихотворения, но рассказывает о них и о себе. Таким образом, каждый вечер – это уникальная возможность не только услышать стихотворения в самом ценном, авторском прочтении, но и получить комментарии к ним из первых уст.

Обратите внимание, во время мероприятия проводится съёмка, заранее простите за неудобства.

Гостем тридцать третьего вечера станет Хельга Ольшванг.

Хельга Ландауэр/Ольшванг – автор шести сборников стихотворений, режиссёр неигровых фильмов и сценарист, чья работа «Хрусталь» выдвинута на кинопремию «Оскар» в номинации «Лучший иностранный фильм». Больше 20 лет Хельга живет в Нью-Йорке.

Вход свободный по регистрации, которая откроется 3 декабря.

Новое пространство Театра Наций: Страстной бульвар, 12/2

13 декабря 19-00

Презентация книги Светланы Пешковой

Издательство «Стеклограф» представляет долгожданную презентацию книги Светланы Пешковой «Настоящее время»,

Культурный центр Фонда «Новый мир»: Малый Путинковский пер., 1/2

15 декабря 16-00

Стихи an sich.  Ночь в немецкой поэзии. Георг Гейм. Часть вторая. 

Поэт и переводчик Алеша Прокопьев анализирует тему «ночи» в немецкой поэзии. К обсуждению и чтению на языке оригинала приглашаются все желающие. Стихи an sich — стихи как они есть. Совместный проект Лены Ванеян и Алеши Прокопьева.

Вход свободный.

Дом-музей Б.Л. Пастернака: пос. Переделкино, ул. Павленко, д. 3

15 декабря 18-00

Как рождается слово: Встречи с переводчиками

Нашей гостьей будет замечательный переводчик детской литературы, специалист по детской книжной иллюстрации Ольга Николаевна Мяоэтс. В ее переводах выходили произведения английских (Джейн Остен, Aлан A. Милн, Доди Смит, Памела Трэверс, Мэри Нортон, Нина Боден, Энн Файн, Дэвид Дикинсон), американских (Исаак Башевис-Зингер), австралийских (Керри Гринвуд), шведских (Сельма Лагерлёф, Эльза Бесков, Хелена Нюблум, Астрид Линдгрен, Ульф Старк, Матс Валь, Гунилла Ингвес, Лена Андерсон, Фрида Нильсон), финских (Туве Янссон, Генри Парланд, Моника Фагерхольм, Малин Кивеля), немецких (Уве Тимм, Ютта Рихтер), австрийских (Эрвин Мозер, Кристина Нёстлингер), норвежских (Анне-Катрине Вестли) писателей. Заведующая отделом детской книги и детских программ Библиотеки иностранной литературы имени М. И. Рудомино, доцент кафедры иллюстрации и эстампа Института графики и искусства книги им. В. А. Фаворского, автор многочисленных статей о детской литературе. Лауреат Почетного диплома Международного совета по детской книге (IBBY) за переводы детской литературы, лауреат премии «Мастер» Гильдии мастеров художественного перевода.

Ведущая: филолог, писатель, журналист, автор книги «По-русски с любовью: Беседы с переводчиками» Елена Калашникова.

Библиотека Московского Дворца пионеров: ул. Косыгина, д. 17, кор. 6

16 декабря 16-00

О поэтах и поэзии. Вечер Ларисы Миллер

Разговор пойдет о любимых поэтах — о Георгии Иванове, Владиславе Ходасевиче, Арсении Тарковском, образы которых вошли в книги эссе Ларисы Миллер. А стихи, те, что особенно дороги – прозвучат на вечере.

Вход 50 рублей.

Дом-музей Б.Л. Пастернака: пос. Переделкино, ул. Павленко, д. 3

16 декабря 17-00

Третий тур Московского поэтического слэма

Это не совсем литературное мероприятие, но возможность обратиться к широкой аудитории и гарантированные 3 минуты внимания. При этом зрителями оценивается не только текст, но и исполнение, поэтому слэм – это зрелище, включающее в себя элементы перформанса, театра, рэп-баттла и sound poetry.

Слэм сейчас – это одна из самых понятных и демократических систем в современной поэзии. Минимальный отбор участников на первом уровне проводит ведущий и организатор слэма Андрей Родионов. Достаточно прислать заявку на адрес slem.rodionov@yandex.ru с пометкой «московский слэм». В заявке должны быть 3 стихотворения и контакты автора. Призовые места на Московском слэме приводят на Всероссийский слэм, который проходит на Красноярской книжной ярмарке при поддержке Фонда Михаила Прохорова. Победитель Всероссийского слэма представляет страну на Всемирном слэме в Париже.

Московский слэм появился в 2002 году. Вел его Вячеслав Курицын. За 16 лет в Московских слэмах участвовали поэты: Андрей Орлов, Вадим Степанцов, Вера Полозкова, Дмитрий Воденников, Анна Логвинова, Андрей Родионов, Таш Грановски, Михаил Чевега. Многократными победителями суперфиналов становились Герман Лукомников и Анна Русс.

Вход свободный, количество мест ограничено. Обязательна предварительная регистрация.

Площадка Интеграция: Тверская, 14

18 декабря 19-00

Вечер поэта Вячеслава Попова

Вячеслав Попов родился в 1966 в деревне Малые Коряки Смоленской области. Закончил школу в Бийске (Алтайский край), посещал лито при газете «Бийский рабочий». Закончил филологический факультет университета в Тарту. С 1994 – редактор в книжных издательствах Киева и Санкт-Петербурга, с 2001 — в «Коммерсанте». Живёт в Москве.
К началу 90-х опубликовал полтора десятка стихотворений в газетах «Ленинский путь» и «Бийский рабочий» (Бийск), «Вперед» и «Alma Mater» (Тарту), альманахе «Алтай» (Барнаул), журнале «Смена» (Москва) и «Митином журнале» (Ленинград). В дальнейшем попыток напечататься не предпринимал, но в 2018 опубликовал стихи в журнале «Знамя» и альманахе «Новый Гильгамеш».

Дом-музей Марины Цветаевой: Борисоглебский пер., д. 6, стр. 1

18 декабря 20-00

Поэты Минской школы в Москве: творческий вечер

Поэты Минской школы (Наста Кудасава, Татьяна Скарынкина, Дмитрий Строцев — возможно, к ним добавятся еще несколько авторов) — творческий вечер в Москве в клубе «Культурное дело».

В программе: выступления поэтов, презентация труднодоступных в Москве изданий: поэтического альманаха «Минская школа», книги Татьяны Скарынкиной «Американские горки», книг Насты Кудасовой «Лісце маіх рук» и «Маё невымаўля». Общение со слушателями.

Вход по регистрации.

Интеллектуальный клуб «Культурное дело»: Газетный пер., 3

21 декабря 18-30

Чтения в честь наступающего Нового года

LitClub «Личный взгляд» (ведущая – поэт и литературный критик Людмила Вязмитинова) продолжает свою работу. На следующей встрече состоятся поэтические чтения.

Московский союзе литераторов в 18-30: ул. Большая Дмитровка, д. 5/6, кор. 8 (вход с Георгиевского пер.)

23 декабря 16-00

Андрей Грицман и Юлий Гуголев читают новые стихи

Андрей Грицма, поэт, эссеист и врач, родился в Москве, с 1981 года живет в США. Пишет на русском и на английском языках, автор 15 книг, ряда публикаций в журналах «Новый мир», «Октябрь», «Дружба народов», «Урал», «Арион» и других, а также более ста публикаций в англоязычной периодике. Стихи и эссе Грицмана включены в нескольких международных антологий и переведены на европейские языки. Основатель и главный редактор журнала «Интерпоэзия» и ведущий поэтических вечеров в литературных клубах Нью-Йорка. В 2018 году Издательство «Воймега» выпустило новую книгу стихов Андрея Грицмана «Спецхран».

Юлий Гуголев, поэт, телеведущй. Начал публиковаться в самиздате («Митин журнал»), печатался в журналах «Юность», «Знамя», «Октябрь», «Критическая масса», выпустил две книги стихов. Гуголев публиковал переводы из современной англоязычной и скандинавской поэзии. Автор нового перевода «Трёхгрошовой оперы» Брехта для Московского Художественного театра (режиссёр — Кирилл Серебренников). Лауреат премии «Московский счёт» (2007).

ЦУН Библиотека им. Н.А. Некрасоваул. Бауманская, 58/25, стр. 14

27 декабря 19-00

Загадки африканских путешествий Гумилёва

Театрализованная презентация книги Екатерины Барсовой «Заветный ковчег Гумилёва» (М.: ЭКСМО, 2018, серия «Великие тайны прошлого. Детективы Е. Барсовой»).

Библиотека № 2 им. Ю.В. Трифонова: ул. Лесная, д. 63, кор. 1

Если Вы хотите подписаться или отписаться от рассылки, напишите по данному адресу. Также крайне приветствуется заблаговременная присылка анонсов.