Архив за месяц: Апрель 2021

SPbLitGuide 21-04-1

Санкт-Петербургский Литературный Гид

апрель 2021 # 1(1298)

Правила проекта предполагают анонсы очных событий и генерируемых в Петербурге онлайнов. Следующий выпуск 29 или 30 апреля (приношу извинения, не рассчитала силы и время на рассылку в конце марта — начале апреля). Между рассылками события и все русскоязычные онлайны в поле зрения куратора аккумулируются здесь https://www.facebook.com/groups/1514272195546421

Оценить риск личного посещения мероприятий в связи с продолжающейся пандемией COVID-19 должен каждый. (Уф, как на сигаретах написали, но иначе теперь нельзя). На мероприятиях обязательны маски и социальная дистанция, факультативны перчатки.

******************

Дорогие коллеги, Литгид теперь живёт вот тут http://isvoe.ru/spblitgid/. Там архив до 1999 года.

******************

СПбЛитГид

Большое спасибо за материальную помощь Дмитрию, Илье, Елене, Сергею, Анаит, Александру, Марии, Михаилу, Леониду, Дмитрию, Олегу, Светлане, Александру и Анне. Помочь: Сбербанк Виза 4276 5500 6992 6346 Суховей Дарья Алексеевна

12.04.21 понедельник 19:00 Актовый зал Московского вокзала (Невский пр., 85)

108 минут в космосе. Музыкально-поэтическая программа к 60-летию со дня полета Юрия Гагарина. Участвуют: Александра Коншакова, Ольга Козловская, Сергей Адамский, Ольга Кострова, Илья Гончаров, Марина Гусева, Саша Никонов, Влад Леонтьев, Александр Гущин, Александр Джигит.

[соб. инф.]

12.04.21 понедельник 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Поэтический вечер Юрия Орлицкого и Станиславы Могилевой. Ведущая вечера — Дарья Суховей. Событие пройдет на Фонтанке, 15 (зума не будет!), для участия необходима регистрация, количество мест ограничено. Также мы будем вести онлайн-трансляцию на youtube-канале Порядка слов: https://www.youtube.com/user/vPoryadkeSlov Регистрация для офлайн-участия на Фонтанке, 15: https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/1608577/ Этот вечер продолжит традицию совместных чтений московского поэта Юрия Орлицкого с петербургскими поэтами, в которых за последние пять лет приняли участие Дарья Суховей, Дмитрий Григорьев, Арсен Мирзаев, Алексей Кияница, Валерий Земских, Анастасия Романова, Джордж Гуницкий, Вячеслав Крыжановский, Лидия Чередеева. За эти годы такой тип выступлений Юрия Орлицкого в Петербурге стал своеобразным сильно растянутым по времени перфомансом, так как к некоторым вечерам подбирается некая концепция, звучат стихи на заданную тему, а в некоторых случаях — тематической концепции нет, есть антифонный эффект, и обнаруживаются не заметные ранее сближения или контрасты. Юрий Борисович Орлицкий — доктор филологических наук, профессор, поэт. Родился 8 июля 1952 г. в г. Челябинске. Закончил Куйбышевский государственный университет по специальности «русский язык и литература». Работает в РГГУ, ведущий научный сотрудник учебно-научной лаборатории мандельштамоведения. Автор более 1000 статей по теории стиха и прозы и современной русской литературе, четырех литературоведческих книг (наиболее значительные из них — «Стих и проза в русской литературе» (2002), «Динамика стиха и прозы в русской словесности» (2008) и «Стих и проза в культуре Серебряного века» (2019)). Организатор и участник фестивалей русского свободного стиха (проводился 25 раз). Как поэт печатался в «Антологии русского верлибра», альманахах и коллективных сборниках «День поэзии» (Москва), «Поэзия», «Стрелец», «Своим путем», «Речитатив», «Время «Ч», «Вчера, сегодня, завтра русского верлибра», «Коломенский альманах», «Итоги века», «Легко быть искренним», «Самое выгодное занятие», «По непрочному воздуху», «Перелом ангела», «Акт», «Черновик», журналах «Арион», «Футурум-арт», «Литературное обозрение», «Аутодафе», переводил Т. Элиота, Э. Паунда, других американских и турецких поэтов. Автор семи стихотворных книг, в том числе книги «Страшное прекрасное стихотворение» (АРГО-РИСК, 2012). Живёт в Москве. Станислава Могилева — поэтесса, кураторка, соредакторка журнала «Ф-письмо на Сигме». Родилась в Норильске в 1983 году. Публиковалась в журналах «НЛО», «Воздух», «Волга», kntxt, ПАРАДИГМА, [Транслит], «Среда», в сетевых журналах TextOnly, «Цирк “Олимп”», «Двоеточие», «Артикуляция», V-A-C Sreda, Stenograme, Лиterraтура, sexispure и др. Участница международной антологии F-Letter (Англия). Автор книг стихов «Обратный порядок», (СПб.: MRP, 2016), «Это происходит с кем-то другим» (М.: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2018). Стихи переведены на английский, шведский и польский языки. Живёт в Санкт-Петербурге.

[порядок]

13.04.21 вторник 18:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 46)

Что проку в книжке без картинок и без разговоров? В 1967 году в Нью-Йорке вышла небольшая книга в мягкой обложке Medium is the Massage («Медиум — это массаж»). Ее соавторами стали Маршалл Маклюэн, канадский теоретик медиа и массовой культуры, провозгласивший конец эпохи Гутенберга, и дизайнер Квентин Фиоре. Собранная из цитат, журнальных вырезок, фотографий и репродукций, она стала не просто примером удачного визуального воплощения философских идей и бестселлером, но и послужила началом жанра массовой книги, в которой текст и изображение вместе создают содержание. На лекции в рамках цикла встреч о литературе и сторителлинге дизайнер Маяковки Трофим Попов представит историю «первой книги электрического века» и прочих экспериментов на стыке дизайна и литературы на рубеже 1960–70-х и до наших дней.

[маяковка]

13.04.21 вторник 18:00 Библиотека им. А.И. Герцена (Новгородская ул., д. 27)

Встреча с писательницей Еленой Ворон в Клубе ЛЮФФ. Елена Ворон – писательница, Член Союза писателей Санкт-Петербурга, автор 14 изданных книг, написанных в жанрах фэнтези и фантастики, среди которых дилогия «Криминальный театр» и «Криминальный карнавал», роман «Без права на смерть, или Лоцман на продажу», который Елена считает своим «литературным манифестом». В 2018 году в серии «Шедевры фантастики (продолжатели)» был опубликован авторский сборник «Пробуждение Зеркала», в который вошли романы «Остров Сокровищ», «Пробуждение Зеркала» и повесть «Любить своего врага». На встрече Елена Ворон расскажет о себе и своих книгах, а также о планах на будущее и ответит на вопросы читателей.

[лермонтовка]

13.04.21 вторник 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 200 руб.

Переводчик в Венеции. Вечер переводчика Валерия Дымшица. Валерий Дымшиц представит в музее путевой дневник «Из Венеции». Классические достопримечательности Венеции отсвечивают новыми гранями в контексте химии, биологии (автор по образованию генетик) и даже… собирания грибов. Второе, существенно дополненное издание путевых заметок – повод для встречи с их автором, переводчиком поэзии и прозы с идиша, английского и немецкого. На вечере прозвучат поэтические переводы, фрагменты прозы и несколько оригинальных стихотворений Валерия Дымшица. «Из Венеции» (СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2021).

[музей]

13.04.21 вторник 19:00 БИКЦИМ (Невский пр., 20)

В рамках Дней Фехтовальной культуры – 2021 состоится большой поэтический вечер, посвященный теме холодного оружия в современной поэзии. Ведущий вечера Дмитрий Григорьев.

[соб. инф.]

13.04.21 вторник 20:00 Ионотека (Лиговский пр., 50, корп. 16)

Поэтическая солянка.

[соб. инф.]

14.04.21 среда 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 200 руб.

Обрывок реки. Избранная проза. Блокадные стихотворения. Геннадий Гор (1907–1981) – ленинградский писатель-фантаст, автор научно-популярных очерков и повестей для юношества; самобытный прозаик, много писавший о малых народах России; один из ранних советских учеников ленинградского модернизма 1920-х гг.; автор сокрушительно-откровенных стихов, одного из самых страшных и захватывающих текстов блокадного Ленинграда. За полвека в советской литературе Гор неоднократно был вынужден изменить траекторию писательского маршрута, по-разному запомнившись разным поколениям читателей, но в посмертии сумел буквально перевернуть свою литературную биографию. В издание вошла ранняя проза Гора, избранные рассказы 1930-х, две повести – 1929 и 1945 гг., а также блокадный цикл. При всей своей разности эти тексты несомненно свидетельствуют друг о друге, формируют общее пространство, в котором наивный формальный эксперимент 1920-х и абсолютный предел языка и субъективности в разрыве блокады преломляются во множестве отражений. Во встрече примут участие составитель книги Андрей Муждаба, писатели Александр Ласкин, Валерий Попов, критики Валерий Шубинский, Борис Рогинский, Никита Елисеев, искусствовед Станислав Савицкий.

[музей]

14.04.21 среда 19:30 Книги и кофе (Гагаринская ул., 20)

Поэтическая среда в арт-кафе «Книги и кофе». Ведущий «Поэтических сред» поэт Владимир Хохлев — главный редактор журнала «Невечерний свет», член Союза писателей России, Международного литературного фонда и Литературного фонда России — представляет своих коллег по поэтическому цеху и сам читает свои стихи. Гость Поэтической среды 14 апреля питерский поэт Александр Павловский –  проведет презентацию поэтического сборника в двух книгах «Фрилансер» (издательство «Free Poetry»). Это будет вечер в жанре мастер-класса с интересным слайд-показом, так как автор является также профессиональным литературоведом и фотографом. Будут прочитаны стихи, посвящённые нашему городу, и лирика, раскрывающая вопросы личных отношений. Регистрация: https://knigikofe.timepad.ru/event/1578454/

[соб. инф.]

14.04.21 среда 19:30 Все свободны (Ул. Некрасова, 23)

Журналист Андрей Яковлев представит свою книгу «Страна отходов. Как мусор захватил Россию и можно ли её спасти» Автор узнал всё о мусоре в России: посетил свалки и сортировочные станции, поговорил с экологами, чиновниками и предпринимателями, попробовал жить в Москве один месяц без отходов. Что происходит после того, как вы бросаете ненужные вещи в бак? Чем нам грозят дым и зола мусоросжигательных заводов? Как государство воюет с активистами и почему ему не выгодна переработка? «Страна отходов», выпущенная в издательстве Individuum, сочетает в себе журналистское расследование с размышлениями о том, как нам жить с нашим мусором.

[вс]

14.04.21 среда 20:00 Parabellum Bar (Банковский пер., 3)

Поэтическая группировка «Веселье Ебинизера».

[соб. инф.]

14.04.21 среда 20:00 Бар Punk Flamingos 200 р.

ПОЭТИЧЕСКИЙ СЛЭМ | 14 апреля | PUNK FLAMINGOS. При поддержке BANG BANG production: — 16 поэтов, стихотворения и вкусные коктейли — призовой фонд 4.ООО₽

— победителя определяют зрители. Punk Flamingos – это закрытый для публики бар. Узнать адрес и попасть внутрь можно, только подписавшись в инстаграме на @punkflamingosbar и написав в директ бармену – вас сразу впустят внутрь! В самом центре, на улице Марата, угол Кузнечного, метро Владимирская!

[соб. инф.]

15.04.21 четверг 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Поэтический вечер Анны Орлицкой, приуроченный к выходу ее первой книги стихов «Дерево смыслов» (Москва, ЛитГОСТ, 2020). Событие пройдет на Фонтанке, 15 (зума не будет!), для участия необходима регистрация, количество мест ограничено. Также мы будем вести онлайн-трансляцию на youtube-канале Порядка слов: https://www.youtube.com/user/vPoryadkeSlov Регистрация для офлайн-участия на Фонтанке, 15: https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/1611022/ Анна Орлицкая — поэт, переводчик. Окончила Российский государственный гуманитарный университет по специальности «лингвистика», изучала психологию в Московской школе практической психологии при НИУ ВШЭ. Работает преподавателем испанского языка. Стихи и переводы публиковались в журналах «Воздух», «Дети Ра», «Зинзивер», в альманахах «Среда» и «Артикуляция», на портале «полутона» и др. Автор книги стихов «Дерево смыслов» (2020). Переводит современную поэзию с романских языков (испанский, португальский, каталанский, галисийский). В 2020 году в издательстве Free Poetry вышли две книги переводов с испанского: «Вымыслы» Хосе-Мигеля Ульяна и «Плач вампира» Леопольдо Марии Панеро. Соредактор антологии «Современный русский свободный стих» (2019), член оргкомитета Фестивалей свободного стиха и редколлегии двуязычной серии современной поэзии в переводах с языков Испании и Латинской Америки в издательстве Free Poetry. Финалистка премии «Дебют» в номинации «Поэзия» (2010). Стихи переводились на английский, испанский, французский языки. Живет в Москве. [порядок]

15.04.21 четверг 19:30 Книжная лавка писателей, Невский пр., 66)

Презентация новой книги Елены Шумары «Если я буду нужен», изданной АСТ («Астрель-СПб»). Роман – лауреат национальной литературной премии «Рукопись года». Маленький Город. Страхи и предрассудки. Маньяк, который ищет – ту самую, с черными волосами. Подростки – раненые птицы. Их матери, раненые вдвойне. Такие похожие, ведь выросли на одной улице. Такие сильные, когда на пороге беда. Птицы… Девочка без отца, но со шрамом. Мальчик в ботинках на толстой подошве – без имени. Мелкий – с именем, но зовут его просто Мелкий. И еще – крысы… Большие и малые, с хвостами – из прошлого, где мир однажды был вывернут наизнанку. Елена Шумара живет в Санкт-Петербурге, но любит писать о небольших, мистически пустынных городах. Много лет преподает в педагогическом университете, играет в уличном театре пантомимы и клоунады. Главные герои ее историй — дети и подростки, потерянные, полные обид и страхов, но неизменно отыскивающие свой путь к любви и свету.

[лавка]

16.04.21 пятница 18:00 Дом писателя (Звенигородская ул., 22)

Открытие выставки работ петербургского поэта и художника Дмитрия Северюхина. [домпис]

16.04.21 пятница 18:00 Дом писателя (Звенигородская ул., 22)

Презентация книги Глеба Горбовского «На празднике Жизни» (2019), 2-х томов из собрания сочинений Г. Горбовского в семи томах, а также книги воспоминаний о Лидии Гладкой «Любо жить» (2020).

[домпис]

16.04.21 пятница 18:00 Дом писателя (Звенигородская ул., 22)

Представление журнала поэзии «Окно» №24

[домпис]

16.04.21 пятница 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 200 руб.

Колдовская страна. Николай Гумилев – путешественник. Встреча с Ефимом Резваном. К 135-летию Николая Гумилева. В Петербургской Кунсткамере хранятся малоизвестные широкой публике абиссинские «трофеи» Николая Гумилева. Но он привез из Африки не только этнографические коллекции и около 250 фоторабот, он привез впечатления, вдохновившие его на создание поэтических произведений. Стихи его африканского цикла – это и его уникальный полевой дневник. Другого такого примера в истории отечественной поэзии нет. Действительно ли Гумилев встретил в «колдовской стране» представителя племени пигмеев-людоедов и выслушал предсмертную исповедь члена французской экспедиции, трагически погибшей в джунглях? С какими ритуалами «тропического Рима» он познакомился? Какая реальная история лежит в основе его стихотворения «Экваториальный лес»? На эти и другие вопросы ответит арабист и исламовед Ефим Резван. Ефим Резван – доктор исторических наук, профессор, директор Петербургского музея исламской культуры, руководитель Международного центра исламских исследований, главный редактор международного журнала «Manuscripta Orientalia», автор более 300 научных работ. Создатель и руководитель научного направления «Кораническая этнография». Организатор экспедиционных выездов в Йемен, Узбекистан, Вьетнам, Индию, Шри Ланку и Мальдивы, КНР и Гонконг, КНР, Египет, Эфиопию, Танзанию и Занзибар, Индонезию, Казахстан, Оман, Иорданию. Авторские выставочные проекты Резвана и серия его документальных фильмов демонстрировались во многих городах России и мира. Участвовал в инициированных Петербургской Кунсткамерой экспедициях по абиссинскому маршруту Николая Гумилева. В настоящее  время профессор Ефим Резван заканчивает книгу о Николае Гумилеве, прошедшем в 1913 году тропой африканских паломников.

[музей]

16.04.21 пятница 19:30 Во весь голос (Ул. Маяковского, 19)

Презентация книги: Ольга Погодина-Кузмина «Новые русские».

[ввг]

17.04.21 суббота 14:00 Выставочный зал (Пл. Чернышевского, 6)

Литературные встречи. Лаэрт Добровольский. Юбилейная встреча.

[встречи]

17.04.21 суббота 16:00 Книжная лавка писателей, Невский пр., 66)

Литературно-художественный вечер «Звезда полей горит, не угасая», посвященный переплетению творческих судеб художника Георгия Попова, поэта Николая Рубцова и писателя Василия Белова. В гостях: искусствовед Наталья Попова и актёр театра «Русская антреприза имени Андрея Миронова» Михаил Драгунов. В программе: презентация альбома «ГЕОРГИЙ ПОПОВ. ЖИВОПИСЬ», посвящённого жизни и творчеству талантливого вологодского художника. В каждом произведении Г. Попова есть и глубина философского содержания, и выразительность художественных образов, а главное – это восприятие народной жизни как идеальной картины мира;

поэтическая композиция по произведениям Н. Рубцова, В. Белова. Стихи в исполнении М. Драгунова дополнят впечатление о представленных картинах, напомнят нам о тонком созвучии поэзии и живописи.

[лавка]

17.04.21 суббота 17:00 Концертный зал «Яани кирик» (ул. Декабристов, 54А) от 1200 р.

Дмитрий Быков «Форрест Форева» Образ американского национального героя всегда стремительно менялся. Время, общественная и политическая повестка накладывали свой отпечаток на то, каким он должен быть. Героев было много: от Чарли Чаплина до Супермена. Но все-таки самый живой, узнаваемый, актуальный персонаж американского кинематографа за последние 30 лет — это Форрест Гамп. Простак, который чудом побеждает. Персонаж немного сентиментальный, немного глупый, немного жертвенный, немного святой. По мнению Дмитрия Быкова, Форрест Гамп еще в 1994 году предопределил развитие американского национального мифа на век вперед. Как возникла эта удивительная фигура, кто ее придумал и как она сегодня воспринимается — в лекции Дмитрия Быкова «Форрест Форевер». После лекции Дмитрий Львович ответит на ваши вопросы. Будет проведена автограф-сессия. Событие организовано культурно-образовательным проектом «Слушай сюда» при поддержке лектория «Прямая речь»

[соб. инф., https://spb.radario.ru/events/743759/tickets]

17.04.21 суббота 12:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 46)

28-й фестиваль свободного стиха

Петербургская часть фестиваля посвящается светлой памяти поэта и переводчика Михаила Яснова

17 АПРЕЛЯ 2021 Г.

12.00-16.00.

12.00.

1. Представитель библиотеки. Юрий Орлицкий. Приветственное слово.

2. Ася Петрова (Санкт-Петербург). Слово о Михаиле Яснове.

3. Арсен Мирзаев (Санкт-Петербург). Яснов – переводчик свободного стиха.

4. Керим Волковыский (Цюрих). Из Аполлинера. ZOOM

12.30 — 14.30.  Утренние чтения

1.         Майя Шереметева (Новостбирск). ZOOM

2.         Екатерина Полянская (Санкт-Петербург).

3.         Станислава Могилёва (Санкт-Петербург).

4.         Арсен Мирзаев (Санкт-Петербург).

5.         Алексей Веселов (Санкт-Петербург). ZOOM

6.         Алла Горбунова (Санкт-Петербург). ZOOM

7.         Ася Шнейдерман (Санкт-Петербург).

8.         Наталия Троицкая (Санкт-Петербург).

9.         Алина Сахарчук (Санкт-Петербург).

10.       Алексей Афонин (Санкт-Петербург).

Юрий Гик (Москва). Теория и практика современной визуальной поэзии.

11.       Владислав Черейский (Санкт-Петербург).

12.       Сергей Бирюков (Халле).

13.       Ася Петрова (Санкт-Петербург). Из поэтов Квебека.

14.       Джордж Гуницкий (Санкт-Петербург).

15.       Ольга Туркина (Санкт-Петербург).

16.       Анатолий Соколов (Санкт-Петербург).

17.       Михаил Богатырев (Париж). ZOOM

14.15 – 15.00. Переводы

18.       Мария Антония Массанет (Испания). Перевод Анны Орлицкой (Москва). ZOOM

19.       Майя Шереметева (Новосибирск). Армянские поэты Гагик Сароян, Сона Антонян, Андроник Карапетян. ZOOM

20.       Михаил Богатырев (Париж). Стихи бельгийского поэта Рио ди Мария (Rio di Maria, 18/07/1948-23/03/2020). zoom

21.       Сандра Сантана (Испания). Перевод Натальи Метелевой (Москва). ZOOM

22.       Евгения Коробкова (Москва). Из Луизы Глик.

23.       Надежда Воинова (Санкт-Петербург). Стихи Генри Парланда. 

15.00 – 16.00 Доклады

24.       Юлиана Каминская (Санкт-Петербург). Фридерике Майрёккер как Королева Поэзии.

25.       Михаил Богатырев (Париж) Между молчанием и тишиной (плюсы и минусы применения междисциплинарного дискурса к поэтике пустоты). zoom

26.       Алексей Ельяшевич (Санкт-Петербург). Неизвестный Геннадий Алексеев.

27.       Евгения Коробкова (Москва). Как работают поэтические школы Москвы. Можно ли научить писать верлибром.

Перерыв 16.00-17.00

17.00 – 20.00.

Вечерние чтения

1.         Александр Скидан  (Санкт-Петербург).

2.         Дмитрий Чернышев (Санкт-Петербург).

3.         Антон Погребняк (Санкт-Петербург).

4.         Софья Дубовская (Санкт-Петербург).

5.         Алла Зиневич (Санкт-Петербург).

6.         Ольга Логош (Санкт-Петербург).

7.         Дария Брылевская (Санкт-Петербург).

8.         Николай Симоновский (Санкт-Петербург).

9.         Валерий Мишин (Санкт-Петербург).

10.       Тамара Буковская (Санкт-Петербург).

11.       Леся Тышковская (Париж).

12.       Анастасия Строкина (Санкт-Петербург).

13.       Андрей Бауман (Санкт-Петербург).

14.       Евгений Лукин (Санкт-Петербург).

15.       Елена Филиппова (Санкт-Петербург).

16.       Людмила Казарян (Тарту) ZOOM

17.       Марат Исенов (Санкт-Петербург).

18.       Станислав Бельский (Днепропетровск). ZOOM

28.       Борис Шифрин (Санкт-Петербург).

29.       Александр Макаров-Кротков (Москва).

30.       Мария Кукушкина (Санкт-Петербург).

31.       Влад Бугаев (Санкт-Петербург).

32.       Евгений Дьяконов (Санкт-Петербург).

33.       Виктория Жданова (Санкт-Петербург).

34.       Павел Алексеев (Санкт-Петербург).

35.       Валерия Мерзлякова (Санкт-Петербург).

36.       Геннадий Булин (Санкт-Петербург).

37.       Владимир Пряхин (Москва).

19.       Ян Пробштейн (Нью-Йорк). ZOOM

Переводы

20.       Ольга Логош (Санкт-Петербург). Переводы из Пьетро Романо, Валерио Грутта и других итальянских поэтов.

21.       Хуан Андрес Гарсия Роман (Испания). Перевод Анны Орлицкой и Натальи Метелевой. ZOOM

22.       Лисар Бегонья (Испания). Перевод Натальи Метелевой. ZOOM

23.       Ян Пробштейн. Новые переводы. ZOOM

24.       Владимир Пряхин (Москва). Переводы верлибров Н. Косман.

19.00. В 1600-летие Венеции: показ фильма-эссе Татьяны Данильянц «Сад, который скрыт».

[соб. инф.]

18.04.21 воскресенье 12:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 46)

28-й фестиваль свободного стиха

18 АПРЕЛЯ 2021 Г.

12.00-18.00

Чтения

1.         Александр Ильянен (Санкт-Петербург).

2.         Анастасия Романова (Санкт-Петербург).

3.         Андрей Полонский (Санкт-Петербург).

4.         Анна Орлицкая (Москва).

5.         Баир Дугаров (Улан-Удэ).

6.         Валерий Земских (Санкт-Петербург).

7.         Владимир Захаров (Аризона, США) Стихи и переводы из Элиота. ZOOM

8.         Дима Северюхин (Санкт-Петербург).

9.         Данила Давыдов (Москва).

10.       Дмитрий Григорьев (Санкт-Петербург).

11.       Евгений М’Арт (Обнинск).

12.       Елена Семёнова (Москва).

13.       Илья Оганджанов (Москва).

14.       Канат Омар (Астана). ZOOM

15.       Керим Волковыский (Цюрих).

16.       Лариса Березовчук (Санкт-Петербург). ZOOM

17.       Алексей Кияница (Санкт-Петербург).

18.       Дарья Суховей (Санкт-Петербург).

19.       Татьяна Данильянц (Москва).

20.       Юрий Орлицкий (Москва).

21.       Джон Наринс (Санкт-Петербург).

22.       Валерий Двойников (Бельгия). ZOOM

23.       София Камилл (Санкт-Петербург).

24.       Иван Стариков (Гейдельберг, Германия). ZOOM

25.       Ксения Егольникова (Москва).

26.       Наталья Метелева (Москва).

27.       Мисаэль Росете (Мексика).

28.       Евгений Дьяконов (Санкт-Петербург).

29.       Елена Галактионова (Санкт-Петербург).

Доклады

30.       Юрий Орлицкий (Москва). Сибирский верлибр.

31.       Игорь Вишневецкий (США). О стихах В. Кондратьева. ZOOM

32.       Алексей Масалов (Москва). Время в свободном стихе Полины Андрукович ZOOM

Из мирового верлибра. Программа Валерия Двойникова. ZOOM

33.       Вст. слово Валерия Двойникова (Бельгия).

34.       Майкл Августин (Германия). Переводчик: Вячеслав Куприянов.

35.       Джэк Грэди (Ирландия). Переводчик: Валерий Двойников

36.       Фернандо Кабрита (Португалия). Переводчик: Ирина Фещенко-Скворцова.

37.       Саид Тиграуи (Марокко). Переводчик: Валерий Двойников

38.       Элиза Руэда (Испания, Страна Басков). Переводчик: Валерий Двойников

39.       Мануэль Мойя (Испания). Переводчик: Валерий Двойников

40.       Йоланда Дукве Видаль (Чили). Переводчик: Валерий Двойников

41.       Франсуа-Луи Лёблан (Франция). Переводчики Александр Мельник, Ирина Лёблан.

42.       Марио Родригез (Испания) Переводчик: Александр Мельник Жозе Саррия, José Sarria (Испания, Андалузия) pepesarria@hotmail.com

Переводчик: Александр Мельник

Переводы

43.       Канат Омар (Аcтана). Переводы американских авторов:К. Кёртиса Лайла, Криса Кинга, Тамалин Миллер и Джо Эссера К. Кёртис Лайл   (K. Curtis Lyle), Крис Кинг (Chris King), Тамалин Миллер  (Tamalyn Miller), Джо Эссер (Joe Esser). ZOOM

44.       Александр Ильянен (Санкт-Петербург). Несколько переводов из Поля Элюара и одно стихотворение Лилиан Гиродон, марсельской поэтессы.

45.       Алексей Прокопьев (Москва). Новые переводы Ингеборг Бахман и Пауля Целана. ZOOM

46.       Анастасия Строкина (Санкт-Петербург). Про шотландского поэта Нормана МакКейга.

47.       Евгений Лукин (Санкт-Петербург). Стихотворения «Синяя скала» французского поэта Шарля Ле Гоффика.

48.       Елена Филиппова (Санкт-Петербург).  Переводы из Элиота.

49.       Станислав Бельский (Днепропетровск). Новые переводы из Остапа Сливинского. ZOOM

50.       Керим Волковыский (Цюрих). Из Филиппа Жакоте. ZOOM

51.       Татьяна Данильянц (Москва). Переводы из современной американской и итальянской поэзии.

52.       Иван Стариков (Гейдельберг, Германия). Переводы Лоуренса Ферлингетти, Сюзанн Баффем, Минь-Чьет Фама. ZOOM

53.       Евгений М’Арт (Обнинск). Новые переводы.

54.       Юрий Орлицкий (Москва). Новые переводы.

55.       Елена Семёнова (Москва). Верлибр в творчестве авторов антологии «Они ушли. Они остались». Том 3.

[соб. инф.]

20.04.21 вторник 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 200 руб.

Никита Оводков. Перчатка с левой руки. Что носили молодые люди ахматовского времени. «В длинном сюртуке и чёрном регате, не оставлявший без внимания ни одной красивой женщины…», – строки Бенедикта Лифшица, описывающие полночное появление Николая Гумилёва в «Бродячей собаке», вызывают любопытство в контексте изучения городского повседневного костюма конца XIX – начала ХХ века. С одной стороны, ничем не примечательная одежда, от которой веет формальностью, с другой стороны, такое монохромное сочетание могло быть неестественным для яркой фигуры поэта. А что, если задаться целью и представить костюм поэта, скажем, сезона весна-лето 1912 года… Каким он мог бы быть? Рядом с Гумилёвым в тот же вечер «..затянутая в чёрный шёлк, с крупным овалом камеи у пояса, вплывала Ахматова», которая успешно использовала метафоричные образы городского костюма в  своих произведениях. Особенно это чувствуется в строках «Я на правую руку надела. Перчатку с левой руки» стихотворения «Песня последней встречи». О чём Ахматова хочет нам сказать, спутав перчатки? О силе чувств или о времени года? History Costume это исследовательский проект Никиты Оводкова, выпускника Исторического факультета (ныне Институт Истории) СПбГУ. Его главная задача – представить зрителю образ городского обывателя конца XIX – начала ХХ веков посредством аутентичной одежды и сопутствующих вещей. Визуализация образов, заключенных в строках стихотворений и мемуарах, представляется крайне интересной темой для разговора в контексте изучения исторического костюма. В основе проекта – частная коллекция городского повседневного костюма Российской Империи конца XIX – начала ХХ вв., которая включает в себя более четырёх сотен предметов одежды, обуви, головных уборов, аксессуаров. Предметы коллекции принадлежали представителям дворянства, купечества, крестьянам-отходникам, разночинцам, в том числе врачам, адвокатам, коммерсантам. Значительную часть составляют предметы повседневного мужского и женского гардероба. Особое внимание уделено домашнему костюму, нижнему белью, аксессуарам. Подробнее: historycostume.ru

[музей]

21.04.21 среда 19:00 БИКЦИМ (Невский пр., 20)

Старые дачи Курортного района. До 1917 года дачные местности по Приморской и Финляндской железным дорогам — от Сестрорецка до Зеленогорска (бывший Терийоки) — были процветающими посёлками-курортами, куда на лето переселялись многие петербуржцы. Здесь было всё для жизни — удобные дома, собственные или съёмные, магазины, театры, врачебные кабинеты, модные ателье. Но кроме этого — чистый воздух, лес, озёра и море, пешие и велосипедные прогулки, теннис и крокет, футбол и яхтенные гонки.Событиям и героям дачной жизни посвящали романы и пьесы, водевили и юморески. А мы посвятили лекцию! Читает Елена Михайловна Травина, кандидат философских наук, координатор исследовательской группы «Старые дачи».  Регистрация: https://tsentr-peterburgovedeniya.timepad.ru/event/1560893/

[маяковка]

22.04.21 четверг 16:00 Зимний сад Фундаментальной библиотеки РГПУ им. Герцена (Наб. Мойки, 48, вход с Казанской ул., 3)

«Герценовские литературные встречи» – «ИЗДАТЕЛЬ И ПИСАТЕЛЬ НА ПУТИ ДРУГ К ДРУГУ». Герои встречи: генеральный директор издательства «Время» Борис Пастернак и главный редактор издательства «Астрель-СПб» Александр Прокопович. Авторы, которые с первой книги вошли в топ-листы популярных и продаваемых изданий художественной литературы: редактор, журналист, писатель Евгения Батурина и писатель, журналист, историк Алексей Буцайло. Ведёт Мария Черняк.

Форма участия: очно-дистанционная. Зарегистрируйтесь, чтобы выбрать удобный формат. [соб. инф., регистрация https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZYqdeyuqzotG9CwJaO1g12osYR1J6VZiB2m]

22.04.21 четверг 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Сверхповесть «Зангези» Велимира Хлебникова в Порядке слов. Презентация и разговор вокруг первого научного издания последней книги Председателя Земного Шара. В вечере принимут участие филологи, искусствоведы, историки литературы: Арсен Мирзаев, Пётр Казарновский, Александр Павловский и Андрей Россомахин. Событие пройдет на Фонтанке, 15, для участия необходима регистрация, количество мест ограничено. Также мы будем вести онлайн-трансляцию на youtube-канале Порядка слов: https://www.youtube.com/user/vPoryadkeSlovРегистрация для офлайн-участия на Фонтанке, 15:https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/1613302/Сверхповесть «Зангези» — ни на что не похожее произведение нового монтажного жанра, объединившее комплекс идей и экспериментов Велимира Хлебникова (1885–1922). Поэт, мыслитель и хронист, одержимый созданием всеобщего планетарного языка и поиском законов Времени, дает в «плоскостях» своей сверхповести «звездный язык» и «звездную азбуку», утопическо-теоретические формулы «Закона Времени» и реалии Гражданской войны, мантрическую заумь и площадной язык улицы. Пророческий пафос соседствует с иронией, а прозаические периоды — с афористичными поэтическими строками. Темы Хлебникова — Время, Судьба, Язык, Революция. Смешением жанров — драматического диалога, песни, молитвы, заклинания, средневековой мистерии, мантры — Хлебников надеялся вовлечь читателя, общество, страну в орбиту своих интуиций. Ровно 99 лет назад, в конце апреля / начале мая 1922 года, Хлебников выправил корректурные оттиски и отдал сверхповесть в печать.Первое научное издание итогового произведения поэта содержит новую текстологию и комментарий, корпус откликов и мемуаров современников, архивные документы. Книга содержит также исследования поэтики и контекстов «Зангези»: их авторы — филологи из России, США, Италии и Германии. Впервые собран корпус визуальных материалов, сохранившихся от театральной постановки, осуществленной Владимиром Татлиным в Петрограде в 1923 году. В книге 150 иллюстраций — в том числе живописно-графические произведения по мотивам «Зангези», созданные художниками разных поколений.

[порядок]

24.04.21 суббота 14:00 Выставочный зал (Пл. Чернышевского, 6)

Литературные встречи. Новые книги наших авторов.

[встречи]

25.04.21 воскресенье 18:00 Книги и кофе (Гагаринская ул., 20)

Эхо Любимовки. В апреле в Гостиной «Книг и Кофе» актеры петербургских театров прочтут пьесу участников крупнейшего и самого авторитетного в России фестиваля современной драматургии «Любимовка». «Эхо Любимовки» — питерский отголосок московского фестиваля. Мы знаем, что сегодня театр может и должен быть пространством эмоциональной, интеллектуальной и духовной коммуникации между людьми.  Мы верим, что театр может и должен помогать обществу осмыслять меняющуюся реальность внутри и вокруг человека.  После читки мы приглашаем авторов и аудиторию к обсуждению пьесы. Мы не спорим о вкусах и знаем, что благодаря открытому диалогу и со-творчеству создаётся чувство сопричастности, которое продвигает театр на новый уровень и развивает наше общество в целом. Регистрация

[кик]

29.04.21 четверг 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 200 руб.

Творческий вечер Натальи Громовой. Представление книг «Смерти не было и нет. Ольга Берггольц» и «Насквозь» Наталья Громова (Москва) – историк литературы, писатель, ведущий научный сотрудник музея истории литературы им. В. Даля (ГЛМ) – представит свои книги 2020 года издания: «Смерти не было и нет. Ольга Берггольц» и «Насквозь». Новая книга об Ольге Берггольц существенно расширяет и дополняет прежнее издание. Исправляет досадные неточности и ошибки. В нее вошли материалы расшифровок интервью из фильма об Ольге Берггольц «Голос» режиссера Елены Якович. Вошли в книгу и материалы из записных книжек Ольги Берггольц и неопубликованных дневников послевоенного периода. Доработаны и написаны заново некоторые главы, представлены дополнительные изобразительные материалы. Роман «Насквозь» вошел в финал «Большой книги» и получил премию журнала «Знамя» за 2020 год. Это сочетание реальной жизненной истории героини-рассказчицы с вымышленными эпизодами. Роман о взрослении и становлении личности, о выборе пути, о встречах и разрывах, о семейных драмах и новых встречах. И все это на фоне непростых и противоречивых событий нашей недавней истории, которые героиня воспринимает очень остро.

[музей]

14.05.21 пятница 18:45 СПСЛ (Думская ул., 3, 5 этаж)

Игры Коншакова

[соб. инф.]

15.05.21 суббота 17:00 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53)

Поэтический вечер Нади Делаланд.

[соб. инф.]

16.05.21 воскресенье 12:00 Порядок слов (Фонтанка, 15)

14-й фестиваль новых поэтов. Чтения 1 12.00-13.40

Богдан Агрис (Москва)

Саша Андер

Ольга Аникина

Владимир Бекмеметьев (Пермь)

Антон Володин

Дмитрий Воробьёв (Чебоксары, zoom)

Чтения 2 14.00-15.20

Даниил Задорожный (Украина, Львов, zoom)

Татьяна Клокова (Владимир)

Борис Копица

Даниил Лебедев

Эля Леонова

Чтения 3 17.00-18.40

Лёва Матюшкин

Евгений Мирошниченко

Рамиль Ниязов

Константин Рубинский

Оля Скорлупкина

Алексей Тапуть (Москва)

Чтения 4 19.00-20.20

Тииджьина Теегина (Норвегия, Осло, zoom)

Андрей Филатов

Данил Фокин

Дарья Фоменко

Александра Шалашова (Самара, zoom)

Подведение итогов фестиваля 20.20-20.30

[соб. инф.]

НОВОСТИ

1.

Х Всероссийская научная конференция

с международным участием

«Литература и искусство

в фокусе гуманитарных наук»

15 апреля 2021

Санкт-Петербург

Адрес: «Точка Кипения – ПромТехДизайн» СПбГУПТД

(ул. Садовая, д. 54, стр. Б), ближайшие станции метро «Технологический институт», «Садовая», «Сенная»;

регламент выступления – 15 минут + 5 минут на вопросы

или 20 минут – доклад без дискуссии

Начало – 15 апреля, 11.00

Руководитель – Галина Николаевна Боева

Михаил Александрович Степанов (С.-Петербург). Цифровой поэзис: опыты нечеловеческого воображения

Юрий Борисович Орлицкий (Москва). Сапгир визуальный

Юрий Львович Гик (Москва). «История российского мэйл-арта» (по видеосвязи)

Керим Волковыский (Швейцария). «Каллиграммы» Аполлинера (оригинальная поэзия или ответ Малларме?), или: Как переводить «Каллиграммы» на русский? (по видеосвязи)

Галина Валентиновна Петрова (С.-Петербург). Рисунки поэта Максимилиана Волошина (по архивным материалам РО ИРЛИ РАН)

Юлия Мелисовна Валиева (С.-Петербург). Филологи о Павле Филонове

Наталья Александровна Тулякова (С.-Петербург). Скульптурный экфрасис в «Семи легендах» Готфрида Келлера 

Баир Сономович Дугаров (Улан-Удэ). Пушкинская сказка и бурятские параллели

Татьяна Сергеевна Данильянц (Москва).Несколько слов о документальной прозе Оливии Лэнг (по видеосвязи)

14.00-14.40 – перерыв

Продолжение – с 14.40,

руководитель – Юрий Борисович Орлицкий

Клара Ивановна Шарафадина (С.-Петербург). «Китайский текст» в экфрастическом изложении («Белая обезьяна» Голсуорси) (по видеосвязи)

Алексей Михайлович Ельяшевич (С.-Петербург). Эпиграфы в творчестве Г. И. Алексеева (по видеосвязи)

Мария Юрьевна Данилевская (С.-Петербург). Некрасов – исполнитель своих стихов и драматическое искусство начала ХХ века

Анна Глебовна Гродецкая (С.-Петербург). Глеб Горышин в литературном процессе своего времени

Дарья Алексеевна Суховей (С.-Петербург). Двадцатилетняя история фестиваля новых поэтов глазами куратора

Анна Юрьевна Орлицкая (Москва). Антология «Современный русский свободный стих» в интернете

Мария Дмитриевна Андрианова, Анна Викторовна Успенская (С.-Петербург). Постсоветский производственный роман: трансформация жанра

Ирина Вениаминовна Ваганова (С.-Петербург). Классики литературы в Telegram-каналах: Н. А. Некрасов, Л. Н. Толстой, А. П. Чехов. От теории к практике

17.20-17.40 – перерыв

Продолжение – с 17.40

руководитель – Ирина Вениаминовна Ваганова

Петр Алексеевич Казарновский (С.-Петербург). 70 лет книги Ильязда (Ильи Зданевича) «Poésie de mots inconnus (Поэзия неведомых слов)».

Клара Ивановна Шарафадина, Елизавета Валерьевна Кравченко (С.-Петербург). Актуальные фронтиры литературного канона (сравнительная экспертиза дигитализированного литературоведческого контента)

Валерий Анатольевич Доманский (С.-Петербург). Экранизация классики как способ ее актуализации: pro et contra

Галина Николаевна Боева (С.-Петербург). Образ Достоевского в рекламном дискурсе и медиапространстве

Анна Сергеевна Черноиванова (С.-Петербург). Блокадный «дневник души» Ольги Берггольц

МЕСТА (адреса, описания, сайты)

Музей Ахматовой (нефиксированные дни, кр. пн, вход на вечера 100–200 рублей) — Литейный пр., 53, под арку, через сад. Для справок — 579-72-39. Сайт- http://www.akhmatova.spb.ru/index.php

Музей Блока — Ул. Декабристов, 57. Телефоны: 713-86-31, 713-86-27. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/blokmuseum/

Борей-Арт (нефиксированные дни (кр вс и пн), вх своб) — Литейный пр., 58. Сайт — http://www.borey.ru/

Буквоед на Восстания (нефиксированные дни, вх своб) — Лиговский пр. 10 (в помещении гостиницы «Октябрьская»), М. пл. Восстания. Буквоед на Невском 46 (Парк культуры и чтения) (нефиксированные дни, вх своб) — Невский пр., 46. Ст. М. Невский пр./Гостиный двор. Буквоед на Владимирском 23А (нефиксированные дни, вх своб) – Владимирский пр, 23, м. Достоевская/Владимирская.  Справки о вечерах по тел./факсу (812) 346 5327 доб.231. Сайт — http://bookvoed.ru/ ОНЛАЙНЫ

Книжный магазин Все свободны – Ул. Некрасова, 23.

Музей Державина — Наб. р. Фонтанки, 118.

Дом книги (нефиксированные дни, автограф-сессии и круглые столы, вх своб) — Невский пр., 28. М. Гостиный Двор. Сайт — http://www.spbdk.ru/

Дом Писателя — Звенигородская ул. 22. Ст. м. Пушкинская, Звенигородская. (нефиксированные дни, вх своб) Сайты – http://dompisatel.ru и  http://www.knigaspb.ru/

Музей Достоевского — Кузнечный пер., 5/2. Сайт — http://www.md.spb.ru/

Еврейский общинный центр (литературные вечера из цикла «Треугольник» — куратор Борис Григорин — проводятся 1 раз в месяц по вторникам, начало в 18.30, вх своб) — ул. Рубинштейна, 3. Сайт — http://www.litvstrechi.narod.ru

Европейский Университет — Гагаринская ул., 6 (временное помещение). М.Чернышевская. Сайт — http://www.eu.spb.ru/

Редакция журнала «Звезда» — Моховая ул., 20. Сайт http://www.zvezdaspb.ru

Музей Зощенко — Малая Конюшенная ул., д. 4/2, кв. 119, вход с Чебоксарского переулка во двор, 3 этаж. Ст. М. Гостиный двор. Сайт — http://museum-xxvek.ru/

Книги и кофе (концерты, литературные вечера) — Гагаринская ул., 20 Сайт — http://bookcoffee.ru/

Книжная Лавка писателей — Невский пр., 66. Сайт — https://lavkapisateley.spb.ru/calendar/

Библиотека им. Лермонтова (в библиотеке и филиалах проводятся вечера и утренники современных писателей и презентации книг) — Литейный пр., 19. М. Чернышевская. Сайт — http://lermontovka-spb.ru/

Музей петербургского авангарда (Дом Матюшина) — ул. Профессора Попова, д. 10. М. Петроградская. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/matyushin/

Библиотека им. Маяковского (Литературные и литературно-музыкальные вечера в разные дни – кураторы Инна Игрунина, Ася Шнейдерман и Софья Кочергина) – наб. р. Фонтанки, д. 46, отдел литературы на иностранных языках. Сайт — http://www.pl.spb.ru

Музей Набокова — Большая Морская ул., 47. т. 315-47-13. Сайт — http://www.nabokovmuseum.org/

Новая Голландия (креативное пространство) — Наб. Адмиралтейского канала, 2. Сайт — http://www.newhollandsp.ru/

Российская национальная библиотека — Садовая ул. 18. М. Гостиный двор. Новое здание — Московский пр., 165/2. М. Парк Победы. Сайт — http://nlr.ru/nlr_visit/RA593/afisha-rnb

ПЕН-клуб (нефиксированные дни, вх своб) — Думская ул., д. 3, 5 этаж. М. Невский проспект.

Книжный магазин «Порядок слов» (презентации книг, встречи с авторами, кинопоказы начинаются обычно в 19.30) — Наб. р. Фонтанки, 15. Работает ежд с 11 до 22. «Порядок слов на Новой сцене» — пл. Островского, д. 2 / наб. р. Фонтанки, 49А Сайт — http://wordorder.ru

Музей Пушкина — Наб. р. Мойки, 12. М. Гостиный двор. Сайт — http://www.museumpushkin.ru/

Книжный магазин «Cвои книги» — Ул. Репина, 41, во дворе. М. Спортивная-2/ Василеостровская.

Литературная гостиная мини-отеля «Старая Вена» (чаще всего четверги, начало в 19.00, куратор Арсен Мирзаев, вход, как правило, по пригласительным билетам, вручаемым непосредственно на входе) — Малая Морская ул., 13 / Гороховая ул., 8 (вход с Гороховой улицы).(812) 312-93-39, 314-35-14, 974-87-03. Сайт — http://vena.old-spb.ru/rus/evenings/

Кинозал филологического факультета СПбГУ — Университетская наб., 11, по двору направо. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Актовый зал филоcофского факультета СПбГУ — Менделеевская линия, д.5. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Музей современного искусства «Эрарта» — 29-я Линия В.О., д. 2. Транспорт от ст. М. Василеостровская. Сайт — http://www.erarta.ru/.

Лофт-проект «Этажи» — Лиговский пр., 74. М. Лиговский пр. т. 458-50-05. Сайт — http://www.loftprojectetagi.ru/.


====
Для того чтобы подписаться на регулярные обновления информации по электронной почте, необходимо отправить заявку на d_su@mail.ru. Для того чтобы отписаться от рассылки, напишите по тому же адресу, и рассылка перестанет к вам приходить.

Присылайте Ваши добавления к программе на d_su@mail.ru.

При распространении информации рекомендуется ссылаться на «СПбЛитГид».