SPbLitGuide 18-03-3

Индекс

 

Санкт-Петербургский Литературный Гид + НОВОСТИ (4 шт)

март 2018 # 3(1203)

 

******************

Дорогие коллеги, Литгид теперь живёт вот тут http://isvoe.ru/spblitgid/. Там постепенно должен появиться и архив до 1999 года (пока только до 2005 вниз). Тем и ценно.

 

******************

 

СПбЛитГид

Большое спасибо за материальную помощь Дмитрию, Илье, неизвестному жертвователю, Сергею, Анаит, Александру, Марии, Михаилу, Леониду, Дмитрию и Олегу. Помочь: Сбербанк Виза 4276 5500 6992 6346 Суховей Дарья Алексеевна

 

23.03.18 пятница 18:30 Музей Ахматовой (Литейный пр., 53)

Из цикла «История петербургской интеллигенции». Зара Григорьевна Минц – выдающийся филолог, исследователь Серебряного века русской литературы. Выросла в Ленинграде, окончила филологический факультет Ленинградского университета. Выйдя замуж за Юрия Михайловича Лотмана, уехала в Эстонию, стала профессором Тартуского университета. На вечере будет представлен сборник, посвященный ее 90-летию. В нем собраны мемуары коллег и учеников Зары Григорьевны, очерки истории научной жизни знаменитой кафедры русской литературы Тартуского университета и, главное – впервые публикуемый школьный дневник Зары Минц. В вечере принимает участие Борис Федорович Егоров. Вечер ведет Татьяна Кузовкина (Тарту).

[музей]

 

23.03.18 пятница 19:30 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

Павел Заруцкий представит переведенную и изданную им книгу греческого поэта Андреаса Пагулатоса «Перама». Андреас Пагулатос (1946 — 2010) — один из ярчайших представителей греческого послевоенного литературного авангарда. Его творчество относится к «языковой» поэтической школе, представители которой рассматривали язык как автономную стихию и выступали против его использования лишь как средства передачи информации. Над своей последней книгой «Перама» автор работал с 1979 г. по 2005 г. Это произведение раскрывается перед читателем на нескольких уровнях: «островки» поэтического текста, взаимодействуя с пустым пространством страницы, визуализируют поэму и задают ей музыкальный ритм. А за мнимым хаосом отчетливо проглядываются как глубоко личные переживания автора, так и сцены из мировой истории. Павел Заруцкий (р. 1988) — поэт, переводчик, аспирант филологического факультета СПбГУ по направлению «неоэллинистика», исследователь авангарда. В 2015 г. перевел, составил и издал книгу ранних текстов Мины Лой «Футуризм и феминизм». В 2016 г. перевёл и написал биографические статьи 10 греческих поэтов для специального выпуска журнала «Pollen» (#4), посвящённого греческому послевоенному авангарду. В 2017 г. закончил магистратуру филологического факультета СПбГУ по направлению «неоэллинистика» (тема в.к.р. «Типографические эксперименты в поэзии греческого авангарда»). Участник ряда конференций и автор статей, публиковавшихся на русском и греческом языках в таких журналах, как «Лаканалия», «Vakxikon» и др. По ссылке — лекция «Радикальный греческий авангард», которую Павел Заруцкий читал в Порядке слов в 2016 году.

[порядок]

 

24.03.18 суббота 15:00 ЦГДБ им. А. С. Пушкина, филиал № 3 (ул. 3-я Советская, 8)

Встреча с писателем Анной Игнатовой в рамках Недели детской и юношеской книги [соб.инфо]

 

24.03.18 суббота 15:00 Особняк Общества ПАЛЬМА (пер. Пирогова, 18)

Дюрренматт-таг: театр, кино, наука.  Наследие самого знаменитого швейцарского писателя Фридриха Дюрренматта составило одну из вершин мировой литературы XX века. Его комедии, многозначные без многозначительности и трагические без трагедийного пафоса, сохраняют удивительную актуальность и в наши дни, с легкостью преодолевая географические границы. Гости лектория CULTURA также смогут их преодолеть, вдумываясь в загадки Дюрренматта на новой театрализованной лекции к.ф.н. Юлианы Каминской с участием знаменитых петербургских актеров н.а. РФ Юрия Ицкова, Павла Луговского, Олега Попкова и Оксаны Свойской. Программа: — Театрализованная лекция “Дюрренматт. Культуру можно спасти?”: литературоведческий комментарий в сочетании с фрагментами из петербургских спектаклей по произведениям Ф. Дюрренматта (народный артист РФ Юрий Ицков, Павел Луговской, Олег Попков, кандидат филологических наук Юлиана Каминская). — Короткометражный фильм “Туннель” по одноименному рассказу Ф. Дюрренматта на немецком языке с русскими субтитрами (реж. Кристоф Даниэль, Марк Шмидхайный, 2017).

[соб.инфо, регистрация: https://lektoriy-cultura.timepad.ru/event/682952/]

 

24.03.18 суббота 16:00 Зеленый зал ДДТ Петроградского района (Большой проспект ПС д.73/36)

Презентация кошачьего сборника «Мурмуары. Жизнь замечательных котов». Ведет Юлия Андреева.

[соб. инф.]

 

24.03.18 суббота 18:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 46)

Кинопоказы и встреча с режиссером. Поэзия Э. Хемингуэя, Л. Ашкенази и П. Пикассо в интерпретации режиссёра Николая Якимчука. «Поэт Пабло Пикассо – русские вариации». Всемирно известный художник Пабло Пикассо предстает в неожиданном ракурсе — оказывается, он был еще и поэтом. «В фильме вариации Якимчука на стихи Пикассо звучат и на фоне хроникальных кадров: Пикассо, Клод Моне, Василий Кандинский за работой, — и на фоне происходящего в наши дни на Пушкинской, 10. Исключение — игровые сцены. Рабочее название фильма было «Мамин-Пикассо» — все из-за того, что главную роль в нем исполнил известный петербургский режиссер Юрий Мамин». Продолжительность — 29 мин. «Сны о чем-то большем, или числа Фибоначчи». Полнометражный документально-игровой музыкальный фильм восходит к поэтическому кинематографу. Иногда сложные, иногда простые образы фильма говорят о главном: о жизни и смерти, об отношениях мужчины и женщины, о современной человеческой цивилизации, которая, к сожалению, утратила своё Божественное космическое предназначение. Во многом художественные образы фильма определяет уникальная музыка Микаэла Таривердиева. В исполнении композитора звучат пять музыкальных монологов на стихи Эрнеста Хемингуэя и Людвига Ашкенази. В ролях Михаил Казиник, Дмитрий Шагин, Виктор Журавлёв и др.

[маяковка]

 

24.03.18 суббота 19:00 Книжный магазин «Факел» (Лиговский пр., 74, лофт ЭТАЖИ, ул. Контейнерная)

Финальная презентация книги Геннадия Каневского «Сеанс». «Первое солидное избранное Геннадия Каневского с точным и ёмким названием. Книга содержит эссенцию, даже квинтэссенцию, если учитывать добавленные тексты из книг «Провинциальная латынь» 2001 года и «Мир по Брайлю» 2004 года. Книги «Поражение Марса» и «Подземный флот» представлять особо не нужно. А вот книги «Как если бы» (2006) и «Небо для летчиков» (2008) любителям творчества Геннадия Каневского будут интересны. Геннадию Каневскому удалось взять новый и очень выгодный ракурс пассеизма – неявный, с помощью небольших деталей. В книге можно наблюдать, как пассеистические настроения от ранних стихов росли к поздним. Снова напомню об «эффекте Каневского», о котором некогда писала в одном журнале. Так что – небольшая цитата: «“Эффект Каневского” – в тонкой инфантильности, которая невесть каким образом позволяет поэту услышать и мгновенно воспроизвести тот язык, на котором говорят его дети. То есть авторы самого молодого поколения. И стать едва ли не преподавателем этого “языка непослушания”». Так что – пожалуйте на «Сеанс». Новая поэзия оказалась чуткой именно к мягкому, почти интимному проявлению пассеизма».

Наталья Черных

[соб.инфо]

 

24.03.18 суббота 19:00 Концертный зал у Финляндского вокзала (Арсенальная наб., 13/1) 1400-1800 руб.

Юбилейный концерт Александра Городницкого. 24 марта в Концертном зале «У Финляндского» состоится юбилейный концерт поэта Александра Городницкого, посвященный его 85-летию. Александр Городницкий – известный ученый-геофизик, доктор геолого-минералогических наук, профессор, академик РАЕН, автор более 250 научных работ. Поэт Александр Городницкий – автор книг стихов, песен и мемуарной прозы, а также нескольких десятков дисков с авторскими песнями, член Союза писателей России, лауреат Царскосельской художественной премии и первый лауреат государственной премии имени Булата Окуджавы.  В концерте принимает участие Валерий Чечет (гитара).

[соб.инфо]

 

24.03.18 суббота 19:30 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

Презентация романа Александра Ласкина «Мой друг Трумпельдор» (изд-во «Книжники», серия «Проза еврейской жизни», 2017). Ведущая презентации — искусствовед, кинокритик Вика Смирнова. В документальном романе «Мой друг Трумпельдор» Александр Ласкин впервые на русском языке рассказывает фантастическую историю Иосифа Трумпельдора — героя русско-японской войны и первопоселенца Палестины. Как получилось, что все это выпало на долю одного человека? Не слишком ли много событий для одной биографии? Чтобы ответить на эти вопросы, понадобилась работа в израильских, петербургских и московских архивах. И потребовалось присутствие друга Трумпельдора Давида Белоцерковского, от чьего имени и написан роман.  Александр Ласкин (род. 1955) — историк, прозаик, доктор культурологии, профессор Санкт-Петербургского института культуры. Автор 16 книг документальной прозы (включая переиздания), в том числе: «Ангел, летящий на велосипеде» (Спб., 2002), «Долгое путешествие с Дягилевыми» (Екатеринбург, 2003), «Гоголь-моголь» (М., 2006), «Время, назад» (М., 2008), «Дом горит, часы идут» (Спб., 2012), «Дягилев и…» (М., 2013).

[порядок]

 

24.03.18 суббота 20:00 Vinylla Sky (Лиговский пр., 81) 200 р.

Гул поэтов. Поэзия головного мозга?  Поребрик и лепота?  Нетленки из Неглинки? Всё и сразу! 24 марта в культовом культурном баре VinyllaSky с благословения Friendly Formation соберутся представители homo poeticus из Москвы и Санкт-Петербурга. Разгуляй, душа, сердце, рассвербись! Стихи на грани помешательства, горе и удаль, силу и перформативную жестокость подают холодными: МОСКВА: Иван Фефелов,  Виктор Халяпин, Руслан Шишкин. САНКТ-ПЕТЕРБУРГ: Дмитрий Адемин, Антон Василич,

Егор Енотов, Настя Кириченко, Сергей Удальцов

[винилласкай]

 

25.03.18 воскресенье 12:00 Приморский дом культуры  Богатырский пр., 36)

Завтрак с писателем. Встреча с Асей Петровой. Регистрация по тел. 8(911)728-37-19

[соб.инфо]

 

25.03.18 воскресенье 16:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 46)

Литературная гостиная «Фонтанка 46 Иностранный акцент». Сезон 2017 – 2018 (IX) Вечер 221 (26). Поэтика и фонетика: От Жакоте до Уэльбека. Lire en francais la poesie. 1950-2000

Лектор – Екатерина Белавина. Филолог и переводчик Екатерина Белавина расскажет о пяти десятилетиях современной французской поэзии и своем спецсеминаре «Поэтика и фонетика». На семинаре изучаются тексты Филиппа Жакоте, Жака Рубо, Мишеля Деги, Мишеля Уэльбека, Клода Эстебана, а также молодых представителей авангардных течений, в том числе сонорных поэтов. На вечере Белавина представит свою книгу «Французская поэзия 1950- 2000. Как читать?» (Москва, Книжный Дом Университет, 2017). Героями книги стали тридцать современных поэтов, от Филиппа Жакоте до Мишеля Уэльбека. В учебном пособии рассказывается об основных литературных

течениях и динамике развития поэтического языка. Екатерина Белавина – поэт, переводчик, кандидат филологических наук, исследователь французской и русской поэзии XIX-XXI веков, член Московской организации Союза писателей России. Доцент филологического факультета МГУ, руководитель спецсеминара «Поэтика и фонетика». Организатор «Научного семинара по переводу поэзии» в Доме-музее Б. Пастернака в Переделкино, а также встреч с поэтами и переводчиками в Пушкинской гостиной МГУ. Преподавала в École normale supérieure (Париж). Автор диссертации «Поэтика Поля

Верлена и проблема творческого воображения», статей о языке французской поэзии, а также поэтических книг «Сон недосмотренный» (1999), «Игрушки слов» (2007), «Метаморфозы, девушки, цветы» (2018). Публикуется в периодике в России и за рубежом. Переводила стихотворения Поля Верлена, Луи Арагона, Андре Моруа, Мишеля Уэльбека, Фреда Грио, Себастьена Леспинаса, Кристофа Манона и др. Входила в жюри различных литературных и переводческих премий. Живет в Москве.

[маяковка]

 

26.03.18 понедельник 19:00 Буквоед на Невском, 46

Презентация новинок детской литературы от издательства «Астрель-СПб». Вас ждет встреча с известными и любимыми авторами: «С Земли на Ялмез и обратно». Катя Матюшкина, Катя Оковитая; «Роболты» Катя Матюшкина, Саша Сильвер; «Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство». Евгения Малинкина; «Богатыри. Вольга и черные рыцари. Вольга и дракон». Александр Княжевич; «Братья Гавв. Операция «Крепкий орешек». Ольга Коханенко; «Тайна красного шатра». Жанна Бочманова. В дружеской и теплой обстановке писатели расскажут о своих произведениях и творческих планах, ответят на вопросы, устроят автограф-сессию.  Ждем всех любителей захватывающих историй от 5 до 150 лет.

[буквоед]

 

26.03.18 понедельник 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

В рамках Цикла событий, посвященных гендерной теории и феминистской литературе, организованных семинаром «Ф-письмо», пройдет презентация книги Джудит Батлер «Заметки к перформативной теории собрания». В представлении и обсуждении книги примут участие Алла Митрофанова, Александр Кондаков, Марина Симакова, Галина Рымбу, Мария Бикбулатова и Полина Заславская. Джудит Батлер — американский политический философ, гендерный теорик, автор оригинальной теории перформативности и ключевой для феминистской и квир-теории книги «Гендерное беспокойство».  Книга «Заметки к перформативной теории собрания» представляет собой курс лекций Джудит Батлер, связывающих воедино теоретические концепции прошлых работ автора и ее текущее исследование. В ней кратко излагаются основные идеи теории гендерной перформативности, применяемые в дальнейшем для анализа современных социальных движений. В итоге Джудит Батлер представляет своеобычную концепцию народной политики, которая приходит на смену «новым социальным движениям» и характеризуется широкими демократическими альянсами. Автор вовлекает в теоретическую аргументацию тезисы своих исследований сексуальности, телесности, траурного дискурса, гражданственности, выразительной власти кадра и этики, что помогает описать понятие демократии при помощи теории перформативности.

[порядок]

 

27.03.18 вторник 15:00 ЦГДБ им. А. С. Пушкина, филиал № 3 — ул. 3-я Советская, 8

«Озорной и веселый» — встреча с писателем Ильей Бутманом в рамках Недели детской и юношеской книги. Презентация книг «Площадь правильных правил», «Вежливый Трагагулькин»

[соб. инф.]

 

27.03.18 вторник 18:00 Центральная районная библиотека им. А.С.Пушкина (Большой проспект П. С. 73 (во дворе)

Презентация биографической книги об оперной певице Г.П.Вишневской. Книгу представляет автор Юлия Андреева.

[соб. инф.]

 

27.03.18 вторник 18:30 Музей Ахматовой (вход с Литейного пр., 53)

Рома Либеров. Опыт жизни интеллигента ХХ века в несвободной стране.
[музей]

 

27.03.18 вторник 18:30 Еврейский общинный центр (ул. Рубинштейна, 3, во дворе)

Вечер из цикла «Треугольник»: Дмитрий Легеза и Ольга Аникина. Ведет Борис Григорин.

[еоц]

 

27.03.18 вторник 19:00 Дом писателя (Звенигородская ул., 22)

Международному Конкурсу им. С. Михалкова на лучшее произведение для подростков уже 10 лет. Пятеро лауреатов разных лет: Логинов Михаил, Кудрявцева Татьяна, Зайцева Ольга, Волкова Светлана и Кулешова Сюзанна приглашают вас на презентацию своих книг, изданных «Детской литературой», в рамках «лауреатской» серии. Приходите, приводите детей-старшеклассников. Вы познакомитесь с новинками в литературе для детей и юношества.

[соб. инф.]

 

28.03.18 среда 19:00 Охта Lab. ТЦ «Охта молл» (Якорная ул., д. 5А, 2 этаж)

Проект «Первая пьеса» (читки произведений начинающих драматургов и сценаристов). Сценарий «Как выглядят вещи, когда мы их не видим» (автор Марина Соломонова)

[маяковка]

 

28.03.18 среда 19:30 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

Презентация новой книги Татьяны Никольской «Еще раз — спасибо!» (изд-во «Юолукка», 2017). Татьяна Никольская — филолог, литератор, специалист по русскому и грузинскому авангарду. Лауреат премии Алексея Крученых (1993) и почетной отметины им.Д. Бурлюка, присуждаемой Академией Зауми (1991). Автор четырех книг и более 250 статей. В 2014 г. в российско-финском изд-ве «Юолукка» вышла ее книга «Спасибо, что вы были…», куда вошли воспоминания о художнике В. Стерлигове, поэте А. Хвостенко (Хвосте), И. Бродском, а также о грузинских друзьях — З. Гамсахурдиа и М. Костава, перевод воспоминаний о Бродском грузинской поэтессы Д. Цаава и рассказы, написанные в 70-е гг. Новая книга «Еще раз — спасибо!» — продолжение воспоминаний о тбилисских друзьях и знакомых, среди них С. Параджанов, сценарист и прозаик Эрлом Ахвледиани, дочка Т. Табидзе Нита. В книгу включены также воспоминания о недавно ушедших авангардистах Г. Айги, С. Сигее, Ры Никоновой, близком друге И.Бродского Р. Калюсе, Н. Горбаневской, а также о создателе «мудистического движения» В. Шедове (Понтиле) и его друзьях, стоявших у истоков ленинградского диксиленда — Р. Паузере, Э. Левине, Ю. Акулове, А. Скрыпнике. Также здесь напечатана повесть «Когда верх идет вниз», отрывок из которой вошел в сборник «Россия глазами женщин», выпущенный в Нью-Джерси в издательстве «Эрмитаж» И. Ефимова в 1989 г. и переведенный на английский язык.

[порядок]

 

28.03.18 среда 20:00 Ионотека (Лиговский пр. 50 к.12)

Поэтическая солянка №4. Провожаем январь сорокоградусными шотами под аккомпанемент современной поэзии. Для вас читают и рассказывают: Павел Филиппов, Валера Жданова, Николай Тютелов, Анна Нербова, Евгений Феронт, Иван Калягин

[соб.инфо]

 

28.03.18 среда 20:00 Нико (Лиговский пр., 66)

28 марта мы открываем серию отборочных туров на поэтический турнир «Никаких Орхидей». Бар «Нико» уже много лет известен, как площадка для свободного творчества, в котором немалый акцент делается на поэзии. В этот раз мы делаем собственный турнир, предназначенный для молодых талантливых поэтов.  Будет проведено 3 отборочных тура и большой финал, победитель которого получает 10 тысяч рублей в поддержку своего творчества). Первый отборочный — 28 марта, в баре «Нико», Лиговский, 66.

[нико]

 

29.03.18 четверг 15:00 Польский институт в Петербурге (5-ая Советская ул., 12)

Презентация двух переводов Анатолия Нехая, вышедших в 2017 году, – последнего романа Генрика Сенкевича «Водовороты» (1910) и автобиографической повести Беаты Обертинской «В доме неволи» (1968). Анатолий Петрович Нехай – петербургский переводчик, из-под пера которого вышел не один десяток переводов с польского языка, руководитель Клуба друзей польской книги им. Агнешки Осецкой, соредактор ежемесячника «Gazeta Petersburska», издаваемого КПО «Полония», редактор литературно-исторического интернет-журнала «Дом польский». Переводил стихи Константы Ильдефонса Галчинского, Юлиана Тувима, Виславы Шимборской, Яна Твардовского, Агнешки Осецкой, прозу Збигнева Херберта, Чеслава Милоша и других выдающихся польских авторов. Награжден почетным знаком «Заслуженный деятель польской культуры» и Кавалерским крестом ордена «За заслуги» Республики Польша. Роман «Водовороты» („Wiry”) Генрика Сенкевича, долгое время остававшийся вне поля зрения читателей, не переиздававшийся и не удостаивавшийся внимания критиков, вышел в свет в переводе на русский язык после более чем столетнего перерыва. В романе нобелевский лауреат полемизирует с социалистическими идеями, широко распространившимися в годы революции 1905-1907 гг. Роман опубликован издательством «Лик» в 2017 году. Воспоминания «В доме неволи» („W domu niewoli”) Беаты Обертинской – это автобиографический рассказ о лагерных скитаниях по Советскому Союзу в первые годы Второй мировой войны. Автор – поэтесса, писательница, солдат Армии Владислава Андерса – невероятно живым и непосредственным языком рассказывает о своей трагической судьбе. Впервые на русском языке воспоминания Обертинской были опубликованы в издательстве «Европейский дом» в 2017 году. В презентации примут участие Анатолий Нехай, директор издательства «Лик» Владимир Левтов, директор издательства «Европейский дом» Евгений Кальщиков. Любезно просим подтвердить свою присутствие по адресу: petersburg@instytutpolski.org.

[польский институт]

 

29.03.18 четверг 19:00 Старая Вена (вход с Гороховой, 8)

Поэт Дмитрий Барабаш. Разрушение иллюзий и переосоздание реальности.

Поэтическая мистерия «Расстроение личности» – процесс распада автора на три иллюзорных воплощения. Возможно ли последующее восстроение в новую сущность? Первое поэтическое выступление Дмитрия Барабаша в Санкт-Петербурге – прописка в Питере, куда автор перебрался два года назад и, видимо, навсегда. Дмитрий Барабаш – журналист, редактор, издатель, галерист, PR-технолог, программист, поэт. Автор четырех поэтических сборников. Учился на факультете журналистики МГУ. С 2016 года живет в Санкт-Петербурге. В вечере принимают участие: Адель Мон, Дмитрий Невелев, Андрей Полонский, Алексей Рафиев.

[вена]

 

29.03.18 четверг 19:00 Буквоед на Невском, 46

Творческая встреча с Виктором Ерофеевым. На встрече с читателями Виктор Ерофеев представит две новые книги: «Розовая мышь. Небольшой волшебно-политический роман для взрослых с подробным описанием подводной империи Царь-дна, написанный от лица 11-летней русской девочки Маруси Менделеевой» и сборник эссе о писателях «Щель». «Розовая мышь» – это, как говорит сам писатель, «книга веселого и насмешливого протеста 11-летней современной русской девочки Маруси Менделеевой против нелепости, жестокости и лицемерия взрослой жизни. Глядя на то, как ее собственная семья распадается из-за измен и разногласий, она бросается ее спасти. Семейный распад вырастает в огромную сказочную метафору подводного царства, где Маруся переживает свою собственную первую любовь, расстается с детством, познает законы и беззакония человеческой жизни».  «Щель» – книга нового знания о проклятых вопросах бытия, настоянная на творчестве отвязных, экстремальных писателей от классиков до наших дней. Для всех, кто собрался жизнь прожить не зря.

[буквоед]

 

29.03.18 четверг 20:00 Ионотека (Лиговский пр., 50, корп. 16) 500 руб

Уральский поэт Наум Блик пишет стихи и уже около 20 лет читает рэп под псевдонимом Dry Ice (екатеринбургская группа EK-Playaz. Также на счету 4 сольных альбома, спектакль «Re:поэты», более десятка видеоклипов и сотни выступлений. Уникальность книги заключается в том, что она разделена на две части: «песни» и «стихи». В первой опубликованы тексты песен со всех альбомов, включая совместные куплеты с другими артистами. Каждый такой текст снабжен QR-кодом, отсканировав который с помощью смартфона, можно послушать он-лайн аудио-версию песни или посмотрите видео.

Вторая часть стоит из лучших стихов, написанных в период с 2006 по 2015 годы. В отличие от песен, с этим материалом знакомы лишь близкие друзья.  На встрече в ИОНОТЕКЕ Наум Блик прочитает любимые стихотворения, порадует рэпом и расскажет о книге.

[ионотека]

 

30.03.18 пятница 18:30 Музей Ахматовой (вход с Литейного пр., 53)

У нас в гостях Игорь Шайтанов (Москва). Презентация книги «Как было и как вспомнилось. Шесть вечеров с Игорем Шайтановым» (СПб., «Алетейя», 2017)

Вечер ведет автор
[музей]

 

30.03.18 пятница 19:00 Концертный зал у Финляндского вокзала (Арсенальная наб., 13/1) 600-1500 руб.

Концерт поэта, композитора, заслуженного артиста России Александра Дольского. [соб.инфо]

 

30.03.18 пятница 19:30 Библиотека им. Маяковского (наб.р. Фонтанки, д. 46)

Литературный суд «Был ли М. Горький хорошим поэтом?». Максим Горький (1868-1936) больше известен как прозаик и драматург. Однако это не помешало ему преуспеть еще и на поэтическом поприще. В библиографии Горького насчитывается несколько десятков стихов, которые являются достоянием русской литературы. Благодаря революционной тематике и общему настроению своего творчества,  Максим Горький стал очень популярен на рубеже XIX и XX веков. Гордое звание певца русской революции ему принесло произведение «Песня о Буревестнике», написанное в оригинальном жанре «поэма в прозе». Сам Горький весьма сурово относился к своим поэтическим опытам, считал их «дубоватыми», поэтому часто присваивал стихи своим героям.

Очередное «заседание» литературного суда будет посвящено разбору поэтического наследия Максима Горького. Зрителей ждет дискуссия при участии критиков, которые выступят в роли судей, прокуроров и адвокатов. Сами слушатели становятся присяжными заседателями и своими оценками могут поддержать адвоката или обвинителя.

В литературном суде примут участие: Сергей Князев, критик, литературный редактор и издатель; Дмитрий Григорьев, поэт;  Андрей Полонский, поэт, историк; Арсен Мирзаев, поэт и литературовед

[маяковка]

 

31.03.18 суббота 12:00 Пространство «Среда» (2 этаж Гостиного Двора, Невский пр., 35)

ГАЛА-КОНЦЕРТ «ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ПОЭЗИИ 2018». Самый масштабный международный поэтический Фестиваль проходит в Петербурге уже в третий раз. Более 3000 участников из 70 городов 17 стран боролись за места в «Золотой Сотне» и за «Гран-При». Судьями в этом году стали Светлана Сурганова, Сергей Калугин («Оргия Праведников»), Аня Умка Герасимова, Сергей и Михаил Богдасаровы, Екатерина Гопенко («Немного нервно»), Дмитрий Воденников, Юлия Мамочева, Михаэль Драу («Otto Dix»), Мария Панкевич и др. На заключительном концерте (начало в 19.00) выступят и хэдлайнеры, без которых невозможно представить современную поэзию, и лауреаты «Золотой сотни» Фестиваля. В этом году «Гран-При» выиграла петербургская поэтесса Евфросиния Капустина, поздравим: ее книга будет издана тиражом 1000 экз. за счет издательского дома Максима Бурдина. Планируется интерактив: конкурсы, ярмарка от крафт-мастеров. С 13:00 до 18.30 в пространстве «СРЕДА » организован лекторий о проблематике и продвижении современной поэзии: Василиса Владимирская: «Успешный поэтический концерт: алгоритмы управления горящим

велосипедом»; Юлия Черненко: «Сторителлинг: вспомнить все и выйти из матрицы»; Стефания Данилова: «Как стать поэтом-тысячником, используя мозг»; Денис Епланов: «День, когда я сжег свою первую книгу»; Ирэна Кузнецова: «Как читать свои стихи, чтобы зрительный зал вас услышал и понял»; Полина Шибеева: «SMM для поэтов или как найти своего читателя в 21-м веке»; Камилла Лысенко: «Медиапоэзия и другие способы быть замеченным»; Знаменосец Ира: «Научить писать стихи: божий дар или яичница?» Ведущий – Арчет (выступает на малой сцене). Он даст шанс доказать свой поэтический талант любому прямо в день Фестиваля. Можно будет попасть в документальный фильм о современной поэзии, выиграть призы, ценные навыки и светлые воспоминания на всю жизнь (хорошо, не на всю — пусть на ближайший год, до следующей поэтической весны…)

[соб.инфо]

 

31.03.18 суббота 16:00 Лофт-проект Этажи (Лиговский пр. 74)

1-й Конкурс Сезона 2018 Большого Городского Поэтического Фестиваля

[соб.инфо]

 

31.03.18 суббота 17:00 Буквоед на Невском, 46

Презентация книги «Приключения Яшки Кривоножки» Анастасии Момот. Анастасия Момот – кандидат филологических наук, преподаватель Санкт-Петербургского Государственного Университета, поэт, писатель и художник представит свою первую книгу для детей из поэтической трилогии «Приключения Яшки Кривоножки» с авторскими иллюстрациями. Книга повествует о трогательной дружбе маленького паучка Яши и девочки Ангелины. В понятной и приятной для юных читателей форме затрагиваются поистине глубокие нравственные принципы, такие, как умение держать данное слово, постоять за себя и за своих друзей в трудной ситуации, способность прощать обидчиков и безоговорочно верить в собственные силы – на пути к своей самой большой мечте.

[буквоед]

 

31.03.18 суббота 18:00 Центр искусства и музыки библиотеки Маяковского (Невский пр., 20)

Чемпионат поэзии.

[чп]

 

01.04.18 воскресенье 18:00 Пересечение улиц Маяковского и Некрасова (Маяковского ул., 28)

Маяковские чтения.

[соб.инфо]

 

04.04.18 среда 12:00 ЦГДБ им. А. С. Пушкина — ул. Большая Морская, 33

Встреча с писателем Анной Анисимовой.

[соб. инф.]

 

05.04.18 четверг 16:00 Дом актера (Невский пр., 86)

В рамках празднования 25-летия Издательства «Пушкинского фонда». Вечер исторического анекдота. Презентация книги «Русский исторический анекдот от Петра I до Александра III». Книгу представляет составитель — Ефим Курганов — писатель, историк, доцент русской литературы Хельсинкского университета, автор книг  «Лолита и Ада», «Роман Достоевского «Идиот». Опыт прочтения», «Анекдот как жанр русской словесности», «Русский Мюнхгаузен» и многих других. Вечер ведет Яков Гордин — писатель, историк, соредактор журнала «Звезда». Страницы из книги читает выдающийся петербургский артист Сергей Дрейден. В этой книге собраны лучшие анекдоты со времен Петра I до эпохи Александра III. Среди персонажей — шут Балакирев, Сумароков и Ломоносов, граф Румянцев и князь Потемкин, полководец Суворов, Пушкин, Тютчев, Крылов, Гоголь, русские императоры, министры и многие другие. Русский исторический анекдот — это своеобразная летопись вкусов, предубеждений и предпочтений, живая, веселая, колоритная, в лучших своих образцах доставляющая истинно эстетическое наслаждение.

[соб. инф.]

 

05.04.18 четверг 18:00 Редакция журнала «Звезда» (Моховая ул., 20)

Презентация книги стихов эстонского писателя Калле Каспера «Песни Орфея» (перевод на русский язык выполнен Алексеем Пуриным). Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, эссеист и прозаик, автор многочисленных книг, в том числе многотомной эпопеи «Буриданы» и романа «Чудо. Роман с медициной», написанного на русском (лонг-лист премии «Русский Букер», 2017). «Песни Орфея» посвящены памяти жены писателя, Гоар Маркосян-Каспер, писавшей по-русски стихи и прозу. Вход свободный.

[звезда]

 

06.04.18 пятница 19:00 Книжная лавка писателей (Невский пр., 66)

Художественное пространство «ВОКЗАЛ», Книжная Лавка Писателей, поэтический союз ИЛИ, альманах «Парадный Подъезд» представляет постоянную поэтическо-образовательную программу «Поэтический АЛФАВИТ». Один вечер — четыре современных поэта и один классик. Современные поэты ответят на один вопрос – почему они любят этого классика.  Один вечер — одна буква русского алфавита. Вечер из цикла «Поэтический алфавит» ведет Андрей Демьяненко.

[лавка]

 

06.04.18 пятница 19:00 Лаборадория «Интимное место» (Шпалерная ул., д. 3 кв. 26)

Баб/ищи читают стихи в «Интимном месте». Анна Голубкова и Дарья Суховей (половина арт-группы «Баб/ищи») читают стихи (в случае ДС – не шестистишия!) в небезызвестной лаборадорииJ На вечере можно будет задать вопросы и погладить лабрадора! Арт-группа «Баб/ищи» была образована весной 2008 года и объединила женщин с активной жизненной позицией, пишущих стихи. Состав группы – закрытый, в неё входят четверо: Анна Голубкова, Юлия Скородумова, Дарья Суховей и Марина Хаген. В 2009 год вышла поэтическая книжка «Баб/ищи и глобальное потепление», объединяющая стихи участниц. Анна Голубкова (р. 1973) – поэт, прозаик, филолог. Родилась в Твери, окончила истфак ТвГУ (1995), филфак МГУ (2002), кандидат филологических наук (2006, диссертация «Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова»). Автор трех книг стихов и четырех книг прозы. Статьи и рецензии публиковались в многочисленных журналах и интернет-проектах. Монография «Литературная критика В.В. Розанова: опыт системного анализа» (Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2013) и сборник статей «Взгляд сбоку и немного сверху» (СПб.: Свое издательство; М.: Проект Абзац, 2016). С 1997 г. живет в Москве. Дарья Суховей (р. 1977) окончила филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, кандидат филологических наук. Поэт. Выпустила два сборника стихов – «Автом» и «Стихи конца апреля» – в самиздате (1997), за которыми последовали книги  «Каталог случайных записей» (М.: АРГО-РИСК; Тверь: Kolonna, 2001), «Потома не будет» (СПб.: Своё издательство, 2013), «Балтийское море» (М.: Проект Арго, 2014), «Малый свет» (Чебоксары, 2015) и «48 восьмистиший» (М.: Новый Автохтон, 2016). С 1999 года ведёт в Интернете «Санкт-Петербургский литературный гид» — расписание литературных событий в Санкт-Петербурге. С 2001 г. проводит ежегодный «Фестиваль новых поэтов», с 2011 по 2014 год проводила разъездной поэтический фестиваль «Авант». Живёт в Санкт-Петербурге.

[соб. инф.]

 

06.04.18 пятница 20:00 Fish Fabrique Nouvelle (Пушкинская, 10, вход с Лиговского, 53) 200-400 руб.

1 год поэтической формации «ВОЛЬНОСТЬ». Стихи, музыка, восхитительные истории и самые поэтичные вольности в день рождения проекта. 6 апреля в Fish Fabrique Nouvelle вас ждут: Марина Кацуба – музыкально-поэтическая программа, сотканная из тончайшей лирики и неоклассических мелодий. Рома Гонза и Антон Володин – эксклюзивное совместное выступление, выношенное в путешествиях по хребтам безумия страшно красивой страны. Ирина Волынская и Мария Любичева [Барто] – «Тёмное женское»: стихи, ambient и декаданс. Андрей Некрасов – театр одного поэта, где каждое стихотворение, как маленький спектакль.  Александр Троицкий – откровенная мужская поэзия под тихие уральские мелодии проекта «filatique». Павел Крузенштерн – стихотворные изыски и тонкий юмор с акцентом петербургской интеллигенции. Всё это в декорациях художника, дизайнера музея современного искусства «Эрарта» Даниила Вяткина, которые по традиции вы сможете растащить после дня рождения.  Билеты в предпродаже:  от 200 р. в малом зале клуба «Fish Fabrique» ежедневно с 17:00; от 250 р. на сайте https://radario.ru/events/249010. В день мероприятия: 400 р.

[вольность]

 

06.04.18 пятница 20:00 Большой зал Санкт-Петербургской академической филармонии им. Д. Д. Шостаковича (Михайловская ул., 2) 400-1000 руб

Творческий вечер Александра Городницкого к 85-летию автора. Александра Городницкого называют одним из основоположников жанра авторской песни в России. Он – первый лауреат Государственной литературной премии имени Булата Окуджавы, его стихи и песни переведены на многие языки мира, включены в школьные программы, его творчеству посвящены статьи, кандидатские и докторские диссертации.

На творческом вечере слушателей ждут любимые песни, ставшие символами эпохи. Александр Городницкий обязательно прочтет свои стихи, ответит на вопросы, а после концерта оставит всем желающим автограф на память.

[соб. инф.]

 

07.04.18 суббота 12:00 Пушкинская 10 (локация уточняется)

ПРОГРАММА ЮБИЛЕЙНОГО 25 ФЕСТИВАЛЯ СВОБОДНОГО СТИХА. Поэтические чтения 1.        Алла Зиневич 2.        Анастасия Романова 3.        Андрей Полонский 4. Анна Орлицкая  5.    Баир Дугаров (Улан-Удэ) 6.           Сергей Ташевский (Москва) 7.       Юлия Андреева 8.    Владислав Черейский 9.      Ольга Туркина 10.   Наталья Троицкая 11.          Джордж Гуницкий  12.      Андрей Цуканов (Москва)        13.       Людмила Вязмитинова (Москва) 14.        Вера Липатова (Москва) 15.       Екатерина Полянская   16.  Антон Погребняк  17.          Юрий Орлицкий (Москва) 18.  Андрей Колпаков

  1. Валерий Земских 20.          Арсен Мирзаев  21.  Дмитрий Григорьев 22.            Владимир Пряхин (Тула) 23.          Дарья Суховей 24.    Алексей Кияница 25.            Сергей Зубарев 26.   Влад Гагин 27.          Анна Голубкова (Москва) 28.            Алеша Прокопьев (Москва) 29.     Марлена Мош (Москва)  30.          Екатерина Малова (Москва) 31.           Екатерина Задирко 32.        Владимир Аристов (Москва) 33.       Сергей Ковальский

 

[соб. инф., изменения в списке будут, порядок ориентировочный]

 

08.04.18 воскресенье 12:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 46)

ПРОГРАММА ЮБИЛЕЙНОГО 25 ФЕСТИВАЛЯ СВОБОДНОГО СТИХА. 12.00. Конференция «Из истории свободного стиха». Регламент 15 минут. 1.         Юрий Орлицкий (Москва). Что показали 25 лет фестивалей свободного стиха 2.   Лариса Березовчук. О верлибрах в оперных либретто.  3.          Арсен Мирзаев. Несколько слов о неизданной антологии «Ленинградский верлибр» 4.      Алексей Ельяшевич. Над архивом Геннадия Алексеева. 5.    Юрий Орлицкий (Москва). Неизвестные верлибры Генриха Сапгира. 6. Людмила Зубова. Свободный стих в рефлексиях русских поэтов. 7.         Анна Орлицкая.        Первый испанский верлибр.           8.         Баир Дугаров            (Улан-Удэ). Нимб Намжила Нимбуева сквозь призму времени. 9.      Людмила Вязмитинова (Москва) Эпическое и лирическое в современном верлибре (на примере поэзии Дмитрия Данилова, Владимира Пряхина и Андрея Цуканова). 10.    Алеша Прокопьев (Москва). О новейшем скандинавском верлибре. 11.         Анна Гаврилюк (Трир). Верлибр как осознанный выбор во фронтовой поэзии Бориса Гуменюка. 16.00. Продолжение фестивальных чтений. 1.    Тамара Буковская    2.         Валерий Мишин            3.         Слава Лён (Москва) 4.         Ольга Аникина 5.     Дмитрий Легеза 6.            Евгений Лукин 7.     Лариса Березовчук 17.00. Вечер переводов свободного стиха. 1.         Алеша Прокопьев. Из скандинавских поэтов 2.  Марлена Мош. Из армянской поэзии. 3.           Анна Гаврилюк (Трир) Перевод стихотворения Дмитрия Лазуткина «Реквием»           4.        Евгений Лукин. Переводы стихотворений современного болгарского поэта Цветана Марангозова  5.       Екатерина Полянская. Из Ричарда Урицкого. 6.     Юрий Орлицкий. Из турецкой поэзии. 7.            Ольга Аникина. Новые переводы. 8.        Сергей Бирюков. Из румынской поэзии

[соб. инф., изменения в списке будут, порядок ориентировочный]

 

 

08.04.18 воскресенье 19:30 Охта-LAB ЦГПБ им. В. В. Маяковского (Якорная ул., 5 А) «Лаборатория слова» или «Поэзия Lab» – это цикл поэтических мероприятий, состоящий из четырех «сессий»: осенней, зимней, весенней и летней. Каждый желающий сможет приобщиться к актуальной поэзии на встречах с современными литераторами и молодыми поэтами. Авторы не только прочтут свои произведения, но и поведают о процессе написания стихов, расскажут о том, как приобрести необходимые хорошему автору навыки и, конечно, затронут то самое важное, что делает их творчество особенным и узнаваемым. Живой учебник поэзии предстанет перед посетителями Библиотеки Охта-LAB. 8 апреля специальным гостем-преподавателем выступит литератор, критик и современный поэт Лев Оборин.

[соб. инф.]

 

09.04.18 понедельник 19:00 Польский институт в Санкт-Петербурге (5-я Советская ул., 12)

Вечер современных русских поэтов польского происхождения – стихи и польские переводы. Участвуют: Юрий Орлицкий (стихи, переводы на польский Ольги Бараш), Сергей Ковальский (стихи, переводы на польский Aleksandra Goszczyńska), Всеволод Рожнятовский (стихи и переводы с польского Адама Рожнятовского), а также Ольга Бараш, переводчик из Москвы, представит стихи Сергея Преображенского, связанные с польским языком и реалиями. Сергей Преображенский (1955-2017) – московский поэт и филолог, автор трех поэтических книг и ряда научных статей, посвященных восточнославянской, в том числе польской поэзии. Ольга Бараш также прочитает свои переводы с польского (Тадеуш Ружевич, Витольд Вирпша) и на польский (Юрий Орлицкий). Ведет вечер Дарья Суховей.

[соб. инф.]

 

 

НОВОСТИ

  1. краудфандинг на «Планете»

Леонид Аронзон. Собрание произведений

Переиздание двухтомного собрания произведений Леонида Аронзона (1939–1970) – одного из самых ярких поэтов ленинградской неофициальной культуры 1950-х-1970-х годов.

https://planeta.ru/campaigns/aronzon

 

  1. Мастерская перевода

 

«Открытые мастерские» объявляют конкурс на участие в Мастерской художественного перевода. Занятия в Мастерской будет вести известный переводчик и литературовед Валерий Дымшиц. Откроет курс занятие по теории литературы: Дымшиц расскажет об основных понятиях, важных для перевода поэзии и прозы. На практических занятиях мастер будет разбирать работы участников курса, объясняя их сильные и слабые стороны. Все начинающие переводчики примут участие в разборе как своих, так и чужих переводов, благодаря чему  получат разносторонний опыт аналитики переводческого текста.

 

Занятия пройдут с 7 апреля по 5 мая в «Открытых мастерских» Библиотеки им. Лермонтова (Лиговский пр., 99). Мастерская будет открыта по субботам, с 18.00 до 20.00.

 

Для участия в конкурсе надо до 31 марта прислать на электронную почту omasterskie@gmail.com свой перевод стихотворного или прозаического текста с английского или немецкого языка и текст оригинала. Объём стихотворного перевода – от 10 до 30 строк, прозаического – от 1000 до 3000 знаков.

Желательно, чтобы выбранное для перевода произведение было не слишком современным, так как контекст и стиль эпохи должны быть достаточно понятны большинству участников.

 

Условия: участие в курсе бесплатное; список участников формируется мастером на основе конкурса присланных переводов.

 

Источник: http://lermontovka-spb.ru/news/531

 

  1. Новые книги Издательства Ивана Лимбаха

 

Дорогие коллеги,

 

У нас снова есть, что почитать:

 

 

 

Во-первых, основатели бара «Голем», культового заведения гамбургского Рыбного рынка, немецкий драматург Ансельм Ленц и арт-менеджер Альваро Пинья Отёй, написали — а Татьяна Зборовская перевела  — смешную и умную книжку об алкоголе под названием «Конец воздержанию! Книга о барах, коктейлях, самовозвеличении

и о прелести декаданса». В книгу вошли ворчливые, хвастливые, озорные, задорные, остроумные эссе её авторов-барменов, культурологические заметки о людях разных времен и любимых ими спиртных напитках и даже рецепты коктейлей из числа подаваемых в «Големе». Текст украшают забавные картинки, неожиданные стилистические повороты, радующие глаз и ум цитаты из Беньямина, Адорно, Ги Дебора и прочих, а также другие формальные изыски. В общем, всё, как в аннотации: «Данная книжица призвана служить интеллектуальным спутником современного денди по призрачным мирам удовольствий, создаваемых тем или иным алкогольным напитком, а также универсальным руководством по воссозданию атмосферы куртуазной культуры пития в домашних условиях». А еще Ник Теплов как всегда облёк текст в гипнотически красивую обложку. Книга будет немножко непривычного формата — у́же обычного и длинная, напоминает винную карту (лучшую винную карту!).

 

 

Во-вторых, сдано в печать монументальное исследование современного французского историка и крупного специалиста по эпохе Просвещения Антуана Лилти о формировании культуры селебрити в контексте искусства, общественной мысли и политики зарождающегося «общества спектакля» (и тут этот Ги Дебор!). Называется «Публичные фигуры: Изобретение знаменитости (1750–1850)», перевод с французского Павла Каштанова.

 

Из вступительного слова автора:

 

«Хотя знаменитости сегодня — неотъемлемая часть нашего общества, историки не склонны ими интересоваться. Жизнь «stars» обсуждается повсюду: в специализированных изданиях и в обычной прессе, в кино и на телевидении, на радио и в интернете. Эксперты по массмедиа и популярной культуре посвятили звездам многочисленные работы, исследуя их аудиторию, их судьбы, глубинный смысл того обожания, которое они вызывают. Существует семиология и социология, а с недавних пор — даже экономика мира знаменитостей — верный знак, что данное явление все больше легитимируется. Но историки мало интересуются его истоками. Откуда берутся те самые звезды, которые заполонили наши экраны и наше воображение?»

 

 

  1. Новая книга издательства Livebook

Ольга Паволга, Михаил Перловский

«Стеклобой»

«Мы — из поколения, которое сейчас называется 76-82, особенного – успевшего надеть пионерские галстуки, а потом сразу же попавшего в мир свободы. Мы навечно зависли между разными комплектами ценностей. Об этом нам хотелось рассказать нашим ровесникам, сделать поклон культовым романам нашей юности. Наш герой, Митя Романов, сомневается в себе, и хочет получить талант сразу, даром, и поэтому отправляется в странный городок Малые Вишеры. Кого-то он нам напоминает».

Ольга Паволга и Михаил Перловский

 

 

Жанр: Магический реализм, городская проза;

На что похоже: «Понедельник начинается в субботу» Стругацких, фильм «Город Зеро» Карена Шахназарова.

 

Отзывы:

«Тревожные приключения чужака в незнакомом городе — один из моих любимых сюжетов. В эту реку можно войти не однажды, с разными проводниками: с Кафкой, Исигуро или Стругацкими, с Куросавой или Серджио Леоне, но это всегда — удовольствие, потому что каждый раз и город, и герой — другие, новые, и все снова может пойти не так примерно тысячей способов».

Яна Вагнер

«В литературе есть множество историй о Поиске. Святой Грааль, Золотое руно, Зеленая Дверь, Симург, Белый Кит. Герои отправляются за тридевять земель, чтобы достигнуть своей цели. И на этом книга заканчивается. Роман «Стеклобой» начинается там, где заканчиваются классические истории о поиске. Герой находит город, в котором исполняются мечты. И вот тут все только начинается».

Дмитрий Чернышев (mi3ch)

 

«Вы сразу же окажетесь в атмосфере плотной сновидческой реальности, в которой трудно усомниться. И это большая книга, её не получится проглотить за три дня, но можно прожить и сохранить на полке, чтобы иногда в неё возвращаться».

Марта Кетро

 

«Жанр «магический реализм» авторы в буквальном смысле преобразовали в «lo real maravilloso» – чудесную реальность, и от того, что в этой чудесной реальности их объектом изучения стало не чудо, но человек рядом с чудом. Живая, искренняя, захватывающая история – не только о дорогах, которые мы выбираем, но и о том, как быть, если оказался на дороге, которую выбрал не ты».

Елена Михалкова

 

О книге:

Как мелкий жулик, случайно угодив в городок Малые Вишеры, в одночасье стал классиком русской литературы? Почему в городе запрещено мыть окна? Зачем соседи воруют трехцветных котят?

Историк из северной столицы Митя Романов бросает все и приезжает в городок, чтобы написать в заветном бланке регистрации: «Хочу стать ректором университета». Врет, место ректора ему не нужно.

 

Об авторах:

 

Ольга Паволга

Окончила факультет психологии. Автор книги короткой городской прозы «Записки на запястье» (2011 год, long list премии «Национальный бестселлер»), фотограф, финалист конкурса «Best Photographer», член Союза фотохудожников России, автор иллюстраций книги В. Полозковой «Фотосинтез», участник персональных выставок (Москва, Монтрё, Франкфурт), сотрудничает с журналами: ELLE, Cosmopolitan, InStyle, HELLO, National Geographic, «Русская жизнь», «Домашний очаг», Leica Russia, телеканалом «Домашний», издательствами: «Лайвбук», «АСТ», «ЭКСМО», «Рипол-Классик».

Автор серий фотографий авторов и поэтов: Веры Полозковой, Дмитрия Воденникова, Марты Кетро, Анны Ривелотэ, Лены Элтанг, Маши Рупасовой, Линор Горалик.

 

 

Михаил Перловский

Окончил факультет электроники и математики. По второму образованию — театральный режиссер.

Лауреат международных фестивалей: KIAF, «Белый квадрат», The Globes, Ad Black Sea. Один из авторов сборника необычных сказок «Моя бабушка — Яга», куда вошли также произведения Линор Горалик и Маши Рупасовой.

Работает креативным директором московского рекламного агентства.

 

 

МЕСТА (адреса, описания, сайты)

Музей Ахматовой (нефиксированные дни, кр. пн, вход на вечера 60 – 120 рублей) — Литейный пр., 53, под арку, через сад. Для справок — 579-72-39. Сайт- http://www.akhmatova.spb.ru/index.php

Музей Блока — Ул. Декабристов, 57. Телефоны: 713-86-31, 713-86-27. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/blokmuseum/

Борей-Арт (нефиксированные дни (кр вс и пн), вх своб) — Литейный пр., 58. Сайт — http://www.borey.ru/

Буквоед на Восстания (нефиксированные дни, вх своб) — Лиговский пр. 10 (в помещении гостиницы «Октябрьская»), М. пл. Восстания. Буквоед на Невском 46 (Парк культуры и чтения) (нефиксированные дни, вх своб) — Невский пр., 46. Ст. М. Невский пр./Гостиный двор. Буквоед на Владимирском 23А (нефиксированные дни, вх своб) – Владимирский пр, 23, м. Достоевская/Владимирская.  Справки о вечерах по тел./факсу (812) 346 5327 доб.231. Сайт — http://bookvoed.ru/

Книжный магазин Все свободны — Мойка 28 (код #1428) / Волынский 4 (домофон), 2-й двор в обоих случаях.

Музей Державина — Наб. р. Фонтанки, 118.

Дом книги (нефиксированные дни, автограф-сессии и круглые столы, вх своб) — Невский пр., 28. М. Гостиный Двор. Сайт — http://www.spbdk.ru/

Дом Писателя — Звенигородская ул. 22. Ст.м. Пушкинская, Звенигородская. (нефиксированные дни, вх своб) Сайты – http://dompisatel.ru и  http://www.knigaspb.ru/

Музей Достоевского — Кузнечный пер., 5/2. Сайт — http://www.md.spb.ru/

Еврейский общинный центр (литературные вечера из цикла «Треугольник» — куратор Борис Григорин — проводятся 1 раз в месяц по вторникам, начало в 18.30, вх своб) — ул. Рубинштейна, 3.Сайт — http://www.litvstrechi.narod.ru

Европейский Университет — Гагаринская ул., 6 (временное помещение). М.Чернышевская. Сайт — http://www.eu.spb.ru/

Редакция журнала «Звезда» — Моховая ул., 20. Сайт http://www.zvezdaspb.ru

Музей Зощенко — Малая Конюшенная ул., д. 4/2, кв. 119, вход с Чебоксарского переулка во двор, 3 этаж. Ст. М. Гостиный двор. Сайт — http://museum-xxvek.ru/

Книги и кофе (концерты, литературные вечера) — Гагаринская ул., 20 Сайт — http://bookcoffee.ru/

Библиотека им. Лермонтова (в библиотеке и филиалах проводятся вечера и утренники современных писателей и презентации книг) — Литейный пр., 19. М. Чернышевская. Сайт — http://lermontovka-spb.ru/

Музей петербургского авангарда (Дом Матюшина) — ул. Профессора Попова, д. 10. М. Петроградская. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/matyushin/

Библиотека им. Маяковского (Литературные и литературно-музыкальные вечера в разные дни — кураторы Инна Игрунина и Ася Шнейдерман) — наб.р. Фонтанки, д. 46, отдел литературы на иностранных языках. Сайт — http://www.pl.spb.ru

Музей Набокова — Большая Морская ул., 47. т. 315-47-13. Сайт — http://www.nabokovmuseum.org/

Новая Голландия (креативное пространство) — Наб. Адмиралтейского канала, 2. Сайт — http://www.newhollandsp.ru/

Российская национальная библиотека — Садовая ул. 18. М. Гостиный двор. Новое здание — Московский пр., 165/2. М. Парк победы. Сайт — http://www.nlr.ru/news/plan.htm

ПЕН-клуб (нефиксированные дни, вх своб) — Думская ул., д. 3, 5 этаж. М. Невский проспект.

Книжный магазин «Порядок слов» (презентации книг, встречи с авторами, кинопоказы начинаются обычно в 19.30) — Наб. р. Фонтанки, 15. Работает с 11 до 21, вс с 12 до 20, в дни вечеров и кинопоказов — до конца мероприятия; книжный киоск на «Ленфильме», Каменноостровский пр., 10, все дни с 14 до 21.30, в пн с 16 до 21.30. «Порядок слов на Новой сцене» — пл. Островского, д. 2 / наб. р. Фонтанки, 49А Сайт — http://wordorder.ru

Музей Пушкина — Наб. р. Мойки, 12. М. Гостиный двор. Сайт — http://www.museumpushkin.ru/

Книжный магазин «Cвои книги» — Ул. Репина, 41, во дворе. М. Спортивная-2/ Василеостровская.

Литературная гостиная мини-отеля «Старая Вена» (чаще всего четверги, начало в 19.00, куратор Арсен Мирзаев, вход, как правило, по пригласительным билетам, вручаемым непосредственно на входе) — Малая Морская ул., 13 / Гороховая ул., 8 (вход с Гороховой улицы).(812) 312-93-39, 314-35-14, 974-87-03. Сайт — http://vena.old-spb.ru/rus/evenings/

Кинозал филологического факультета СПбГУ — Университетская наб., 11, по двору направо. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Актовый зал филоcофского факультета СПбГУ — Менделеевская линия, д.5. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Музей современного искусства «Эрарта» — 29-я Линия В.О., д. 2. Транспорт от ст. М. Василеостровская. Сайт — http://www.erarta.ru/.

Лофт-проект «Этажи» — Лиговский пр., 74. М. Лиговский пр. т. 458-50-05. Сайт — http://www.loftprojectetagi.ru/.

 

====
Для того чтобы подписаться на регулярные обновления информации по электронной почте, необходимо отправить заявку на d_su@mail.ru. Для того, чтобы отписаться от рассылки, напишите по тому же адресу, и рассылка перестанет к вам приходить.

Присылайте Ваши добавления к программе на d_su@mail.ru.

При распространении информации рекомендуется ссылаться на «СПбЛитГид».