SPbLitGuide 17-10-5

СПбЛитГид

Большое спасибо за материальную помощь Дмитрию, Илье, неизвестному жертвователю, Сергею, Анаит, Александру, Марии, Михаилу, Леониду, Дмитрию и Олегу. Помочь: Сбербанк Виза 4276 5500 6992 6346 Суховей Дарья Алексеевна

 

26.10.17 четверг 18:30 Центр британской книги (7-я Красноармейская, д. 30) регистрация https://vk.com/topic-51010248_36038690

Лекция «Сильвия Плат – поэт с биографией». Лекция кандидата филологических наук Марины Иванкивой о творчестве американской поэтессы, её очень сложной судьбе, взаимоотношениях с поэтом Тедом Хьюзом, её муже и о том, как они отразились в поэзии Плат.

[лермонтовка]

 

26.10.17 четверг 19:00 Буквоед (Невский пр., д. 46)

Презентация повести Аси Кравченко «Вселенная. Новая версия» «Вы думаете, я ученик средней школы? Ошибаетесь! Я — писатель. Нет! Я — свидетель глобального катаклизма. Тот, кто увидит, что будет после». «Повесть Аси Кравченко про подростка, который ждет конца света и пишет об этом роман – необычайно яркая и пронзительная вещь, а верней, это на самом деле, целый мир, в котором есть современный город, современный человек и современные чувства. Главная проблема этого современного мира: он очень непрочен, и пугающе беззащитен. И именно поэтому хочется его защитить» — цитата журналиста, писателя Бориса Минаева. Ася Кравченко — журналист, сценарист, редактор, автор книг: «Здравствуй, лошадь!», «Сказки старого дома», «Перелетные дети», «Куда бежишь?». Финалист конкурсов «Заветная мечта», «Книгуру», лауреат премии Анны Франк (Македония), победитель Международного конкурса В.П. Крапивина 2016 г. Подробнее на bookvoed.ru: https://www.bookvoed.ru/event?id=8504

[б-ед]

 

26.10.17 четверг 19:00 Французский институт Французский институт (Невский пр. 12)

Уже более 20 лет Катрин Лове пишет о России для различных швейцарских изданий. Начинала она с экономических сводок. В её творчестве отчетливо чувствуется другая константа притяжения к России — Чехов. Неслучайно в 2017 году писательница совершила путешествие на Сахалин. Швейцарская писательница Катрин Лове — автор нескольких романов и пьес. На русский язык переведены книги «Потешный русский роман» и «Месье и мадам Рива». На французском языке с переводом. Вход свободный

[институт]

 

27.10.17 пятница 16:00 Открытая гостиная Центральной библиотеки им. М. Ю. Лермонтова (Литейный пр., д. 19)

Беседа с писательницей Катрин Лове «Мы и они: Россия глазами швейцарца». Встреча со швейцарской писательницей Катрин Лове. Мы поговорим о том, насколько различаются российский и швейцарский менталитет и как на это влияет окружающая действительность. Проведут встречу переводчик Ася Петрова и главный редактор издательства «Аркадия» Антонина Галль. Катрин Лове – автор нескольких романов и пьес, известная российскому читателю по книге «Потешный русский роман». Катрин с детства мечтала писать книги, но поскольку в Швейцарии занятия литературой не считаются чем-то стабильным, приносящим заработок, родители настояли на том, чтобы дочь получила юридическое образование (она криминалист). Во время учебы в университете Катрин увлеклась журналистикой и начала писать статьи на разные темы. Тогда же она создала свой первый роман, за который получила престижную литературную премию «Prix Schiller». На встрече Катрин представит свою новую книгу «Месье и мадам Рива», впервые изданную на русском языке. Это пронзительная, трогательная, философская история, которая словно глоток свежего альпийского воздуха, спасает от повседневной рутины. Хрупкая душа главной героини изнемогает от несовершенства современного мира. Мир, который она всё время собирает по кусочкам, тут же разваливается. Единственная ее отдушина – господа Рива, ставшие духовными наставниками (благородные, бескорыстные, умные, любящие), но ведь и они не будут жить вечно. У всех участников будет возможность задать вопросы представительнице одной из самых благополучных стран мира и узнать — действительно ли настолько отличается жизнь в Швейцарии и в России. Куратор – Николаева Ольга

[лермонтовка]

 

27.10.17 пятница 17:00 Книжная Лавка Писателей (Невский пр., 66)

В ПЯТНИЦУ НА НЕВСКОМ 17.00 Творческая встреча. Алексей Шевченко — член союза писателей Санкт-Петербурга, лауреат прем. им. Н.Рериха, им. С. Маршака, им. Д. Лихачева. 18.00 «Разукрасим мир стихами!» 19.00 Клуб авторской песни Восток. 20.00 Клуб авторской песни «Меридиан

[лавка]

 

27.10.17 пятница 18:00 Дом писателей (Звенигородская 22)

Литературный вечер, посвященный Дню памяти жертв политических репрессий

[дом пис.]

 

27.10.17 пятница 19:00 Дом писателей (Звенигородская 22)

Встреча с швейцарской писательницей Катрин Лове. Швейцарская писательница Катрин Лове приезжает в Санкт-Петербург! Пятничным вечером встречаемся с ней в Доме писателя: обсуждаем ее книги, делимся впечатлениями, общаемся, задаем вопросы о творчестве, жизни в Швейцарии, европейском взгляде на Россию и на наших писателей. У вас будет возможность приобрести новую книгу Катрин «Месье и мадам Рива», впервые изданную на русском языке, и получить автограф автора! Ведет А. Петрова

[организаторы]

 

27.10.17 пятница 18:00 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

27 октября в 18.00 в Порядке слов состоится презентация последних трех номеров журнала Stasis («Искусство, политика, идеология: проблемный треугольник» (№ 2, 2016), «Конец света» (№ 1,2017), «Советская философия» (№ 2,2017)).

В презентации примут участие авторы и редакторы журнала Оксана Тимофеева (редактор), Артемий Магун (главный редактор), а также Кети Чухров, Мария Чехонадских, Алексей Пензин.

[порядок]

 

27.10.17 пятница 19:30 Буквоед (Лиговский пр., д. 10/118)

Презентация романа Рината Валиуллина «Привязанность». Роман «Привязанность» — это не психотриллер, это не комедия, это не драма, это цепляющий реализм, это привязанность, которая стягивает узлы до тех пор, пока вы не обнаружите в тексте себя. Читать о себе правду всегда трудно, но любопытно. Книга о сегодняшней России, ее настоящих людях, их нелюбви к вам, вашей любви к ним, наших компромиссах. Все персонажи романа образуют бесчисленные треугольники, которые образно обозначены как: хозяин, собака, кот. Это своеобразный треугольник Карпмана, где каждый играет свою роль: агрессора, жертвы, свидетеля… будущего, настоящего, прошлого… мужчины, женщины, друга… жизни, смерти, существования… любви, привязанности, покровительства. Как в любом хорошем детективе, интрига в том, что образы постоянно меняются ролями, вооруженные одним желанием- обрести свободу. Подробнее на bookvoed.ru: https://www.bookvoed.ru/event?id=8333

[б-ед]

 

28.10.17 суббота 13:00 Детская библиотека МЦБС им. М. Ю. Лермонтова ( Красноармейская 4-я ул., 13)

Встреча с молодым московским автором Асей Кравченко и презентация ее книги «Вселенная. Новая версия». На встрече 28 октября Ася Кравченко представит свою книгу «Вселенная. Новая версия» (Самокат, 2017). Книга написана в лучших традициях «оттепельной» подростковой прозы. Много лирического, много смешного: первое свидание и конфликт с учительницей, новые друзья и потеря близкого человека, серые дома окраин и вечная осень. А еще — мысль о конце света. Как и с кем его провести? Ася расскажет и о других своих книгах для ребят 5-7 лет — «Здравствуй лошадь!» и «Куда бежишь?» Они вышли в 2015-2016 годах в издательстве «Абрикобукс» с прекрасными иллюстрациями Татьяны Петровска.

[лермонтовка]

 

28.10.17 суббота 15:00 библиотека «Старая Коломна» (Никольская пл., д. 2)

Лекция «Гейне и Россия». Еще при жизни великий немецкий поэт Генрих Гейне получает широкое признание за пределами Германии — в том числе и в России. Его творчество оказывало влияние на многих русских литераторов и мыслителей, в том числе – на Лермонтова, Герцена, Тютчева. Федору Ивановичу Тютчеву принадлежат первые переводы лирики Гейне, а самыми удачными — по духу, настроению — считаются переводы Афанасия Фета. В эпоху войн и революций ХХ века поэзия Гейне приобрела в глазах русской интеллигенции новую актуальность. Высоко ценили творчество Гейне и сделали переводы ряда его произведений русские символисты. В лекции «Гейне и Россия» философ-германист, переводчик Елена Васильевна Юдина расскажет о бытовании творчества Гейне в России и о влиянии, оказанном Гейне на русскую культуру.

[лермонтовка]

 

28.10.17 суббота 16:00 ЛОФТ ПРОЕКТ ЭТАЖИ (Лиговский пр. 74) стоимость билета для участника -250р., для слушателя – 100р.

ПОЭЗИЯ В ЛОФТ ПРОЕКТЕ ЭТАЖИ. ПРИМИ УЧАСТИЕ В КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ ПЕТЕРБУРГА — ПРИХОДИ ЧИТАТЬ И СЛУШАТЬ СТИХИ НА СЕДЬМОЙ КОНКУРС-КОНЦЕРТ СЕЗОНА 2017 Большого Городского Поэтического Фестиваля!

[соб. инфо.]

 

28.10.17 суббота 19:00 Старая Вена (Гороховая ул., д. 8)

РУССКАЯ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ КУЛЬТУРА СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА Вечер посвящен презентации книги «Русская развлекательная культура Серебряного века (1908-1918. [Текст] / Э. Анри-Сафье, И.З. Белобровцева, Н.А. Богомолов и др.; сост. Н.Я. Букс, Е.Н. Пенская; отв. ред. Е.Я. Курганов. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2017. 463 с. 300 экз. Книга открывает целые пласты искусства, литературы, журналистики, кино, танца начала ХХ-го века, в первую очередь, связанные с появлением театров миниатюр и артистических кабаре. Коллективная монография представляет собой первое в истории литературы многоаспектное исследование русской развлекательной культуры Серебряного века. В книгу также включены малоизвестные и никогда не публиковавшиеся ранее тексты из репертуара кабаре и театра миниатюр. Издание рассчитано на специалистов по истории культуры Серебряного века и на студентов, но привлечет внимание и широкого круга читателей — всех, кто интересуется культурой этого периода. Содержание и предисловие см. здесь: http://philologist.livejournal.com/9559400.html В вечере принимают участие следующие авторы: профессор Нора Букс (Сорбонна, Париж), профессор Елена Пенская (Высшая школа экономики, Москва), Алексей Лопатин (Петербург) и Олег Дмитриев (Петербург).

[вена]

 

28.10.17 суббота 19:00 Книжная Лавка Писателей (Невский пр., 66)

ЕЛЕНА КОЛИНА Встреча с читателями. Презентация книги «Двойная жизнь Алисы» Это роман о девочках. Загадка утраченного холста, исповедь о любви и одиночестве, современный психологический роман, погружение в историю ленинградского авангарда, острый взгляд на отношения отцов и дочерей, но прежде всего — это роман о девочках. Сможет ли Рахиль, чувствующая себя отверженной дома и в элитной школе, быть главным человеком для самой себя? Что делать со своей разрушенной жизнью питерской художнице Алисе, даме в красном «мерседесе», так и не ставшей взрослой? Как обеим помогает выжить и сохранить достоинство третья девочка, девочка из другого времени, звезда ленинградской богемы 30-х Алиса Порет, ученица Филонова, подруга Хармса? Автор показывает художественную жизнь Ленинграда 30-х и дарит читателю пропуск в этот безумно интересный и сложный мир. Елена Колина – автор несколько необычного для современной отечественной литературы жанра. Формат ее книг – любовный роман, щедро приправленный остроумием, жизненными ситуациями и легким юмором. Ее лучшие книги – это описания повседневной жизни женщин, со всеми любовными интригами, чудесами и прочими интересными моментами. По-другому и быть не может, ведь писательница одновременно является математиком, искусствоведом и филологом с образованием психолога, что позволяет ей рассматривать и описывать жизненные ситуации с совершенно необычных точек зрения.

[лавка]

 

28.10.17 суббота 19:30 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

REDSOVET [Транслит]: Павел Арсеньев и Аександра Новоженова об арифметике мобилизации. П. Арсеньев: Объектно-ориентированная поэтика: материальность знака-вещи без функции. В теоретическом растворе 1920-х годов Хармс выбирает в качестве своего объекта Число, которое должно автономизироваться от числового ряда и быть помыслено как-таковое, вне «произвольных связей» с другими числами. Идеальным примером такого самодовлеющего числа, разумеется, является ноль, а идеальной геометрической фигурой – круг, столь удачно с ним совпадающий. Все это предполагает отказ от классической (метрической) системы «измерения вещей», которые должны существовать свободно и независимо друг от друга, то есть качественно, а не количественно. Такая арифметика и геометрия тяготеет к определенной эпистемологическй традиции, хотя конкретные семантические следствия такой программы требуют разъясения. При всем желании наделить слово материальностью,сделать его частью мира предметов, больше всего Хармс противостоит функционализации вещи/знака. Знаки (и в том числе числа) должны прежде всего восприниматься как-таковые, в качестве «конкретного предмета, существующего наравне с другими предметами, камнями и светилами», но при этом семантика в философии языка Хармса призвана существовать без синтаксиса и прагматики. А. Новоженова. 2+2=5 или Арифметика мобилизации. «5X5=25», выставка художников-конструктивистов 1921 года, уже своим названием выводила на первый план радикальную самоочевидность материалистического равенства. Равенство в названии можно понять не только арифметически, но и как лежащее в основе конструктивистского определения того, чем же является конструкция—это баланс разнонаправленных сил, которые и определяют ее устойчивое существование в физическом пространстве. Арифметика первой пятилетки, с которой художники имели дело десятилетие спустя, радикально отличалась от прямолинейной истинности конструктивистского уравнения. Два плюс два теперь равнялось пяти— в этом выражалась истина мобилизации.

[порядок]

 

29.10.17 воскресенье 15:00 Библиотека № 2 им. Л. Н. Толстого (6-я линия, д. 17)

Интервью с поэтом, поэтический вечер-концерт. Евгений Мякишев – поэт. Александр Джигит — композитор

[соб. инфо.]

 

30.10.17 понедельник 19:00 Дом писателей (Звенигородская 22)

ЛИТЕРАТУРНЫЙ КЛУБ «XL» Творческий вечер поэта  ОЛЬГИ СКОРЛУПКИНОЙ. Ведущий вечера поэт Евгений Антипов

[соб. инфо.]

 

30.10.17 понедельник 20:00 Книги и кофе (Гагаринская ул. 20) Стоимость билета — 400 рублей.

ВЯТЛАГ документальный спектакль Бориса Павловича. Спектакль предлагает день за днем проследить один год лагерной жизни по дневникам Артура Страдиньша, которые тот вел в Вятлаге (концлагере ГУЛАГа в поселке Лесной Кировской области) на папиросных бумажках. Читают Борис Павлович и Ольга Павлович.

[соб. инфо.]

 

31.10.17 вторник 16:00 Фундаментальная библиотека РГПУ им АИ Герцена (наб. реки Мойки, д. 48, корп. 5)

В Питере что? Правильно! Жить. Приходите в Зимний сад фундаментальной библиотеки 31 октября в 16.00 и обсудите, что значит «В Питере Жить» с писателями Никитой Елисеевым, Еленой Колиной, Павлом Крусановым, Александром Мелиховым, Сергеем Носовым, Наталией Соколовской и директором сети книжных магазинов «Буквоед» Денисом Котовым!

[соб. инфо.]

 

31.10.17 вторник 18:00 Библиотека им. К. А. Тимирязева (ул. Шкапина, д. 6)

Лекция «Литература и фотография». В середине XIX века, времени расцвета реализма, фотографию и литературу сблизили новые пути видения и изображения действительности. Нередко манеру письма таких авторов, как Эмиль Золя, Генрих Гейне и Август Стриндберг называли «фотографической». Разнообразное символическое и практическое использование фотографии встречается в творчестве Генрика Ибсена, Владимира Набокова, Льва Толстого, Томаса Манна и других. С другой стороны, фотографы долго испытывали влияние литературой – особенно Уильямом Блейком, Эдгаром Алланом По, Шарлем Бодлером, Генри Джойсом. Например, Генри Фокс Тальбот в 1845 году сделал снимки с видами местностей из произведений сэра Вальтера Скотта, а Генри Пич Робинсон и Джулия Маргарет Камерон заимствовали сюжеты для своих работ из литературной классики. Начиная с Александра Гарднера, фотографы часто вводили повествование и символизм в свои работы. Дадаисты и Сюрреалисты использовали фотографию для иллюстрации книг. Другой важной темой взаимодействия двух искусств являются автобиографии и тексты фотографов — Сесила Битона, Элвина Лэнгдона Коберна, Ман Рея, Маргарет Бурк -Уайт. Концептуальное искусство 1970-х активно использовало соотношение слова и изображения, их часто комбинировали в своих работах Юджин Смит, Дуан Майклз, Барбара Крюгер и многие другие. Лектор — Елена Зырянова, искусствовед, Автор ряда статей в области взаимодействия искусства и фотографии в конце XIX — начале XX вв. в российских и зарубежных изданиях. Необходима предварительная регистрация по телефону 252-72-89 или в библиотеке

[лермонтовка]

 

31.10.17 вторник 18:00 Дом писателей (Звенигородская 22)

Вечер Валерия Земских. Презентация новой книги «Бог сидит за пулеметом». Выставка работ Владимира Михайлуцы

[дом пис.]

 

31.10.17 вторник 19:00 Книжная Лавка Писателей (Невский пр., 66)

КИРА МАНТ (поэзия) Презентация книги «Взлёт» Стихи Киры Мант – это хитросплетения мыслеобразов, наполненных философией и самоиронией, нашедших отражение в стихотворном сборнике молодой поэтессы. Ее хочется перечитывать и узнавать себя. Кира Мант родилась в Санкт-Петербурге в 1981г, стихи начала писать в 17 лет. Долгое время стихи писались в стол, и только сейчас она решилась представить их общественности. Кира Мант по профессии экономист, закончила СПбГУЭФ (ФИНЭК), однако поэзия всегда была и остается способом самовыражения.

[лавка]

 

01.11.17 среда 18:00 Музей-квартира Н. А. Римского-Корсакова (Загородный пр., 28)

Поэтические чтения Российского Межрегионального союза писателей. Творческий вечер Евгения Раевского.

[комитет по культуре]

 

01.11.17 среда 19:30 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

Презентация книги Эверта ван дер Звейрде «Взгляд со стороны на историю русской и советской философии». Собранные в книге труды видного нидерландского философа, знатока русской культуры Эверта ван дер Звейрде дают представление и о его многолетнем творчестве и о целой эпохе советской и постсоветской культуры, объективно, но не бесстрастно отраженной в «оптике» его исследований. Статьи расположены в хронологическом порядке, что позволяет дать читателю несколько горизонтов наблюдения: можно увидеть, как менялись время и языки нашей культуры с 90-х до сегодняшних дней, как менялся сам автор, его идеи и методы, и, наконец, как меняется наше восприятие недавнего прошлого.

[порядок]

 

02.11.17 четверг 19:00 Буквоед (Невский пр., д. 46)

В рамках проекта «Открывая книгу с…» пройдет цикл встреч с авторами книги «В Питере жить!» Первая встреча состоится с прозаиком Еленой Чижовой, лауреатом «Русского Букера» (роман «Время женщин»). Автор не боится острых тем – будь то советский антисемитизм (роман «Полукровка»), «новый русский» бизнес («Терракотовая старуха») или извечный конфликт Мужчины и Женщины, отягощенный советской историей («Планета грибов»). Подробнее на bookvoed.ru: https://www.bookvoed.ru/event?id=8513

[б-ед]

 

04.11.17 суббота 19:00 Белый зал Библиотеки им. Маяковского (наб.р. Фонтанки, д. 46)

Литературная гостиная «Фонтанка 46. Иностранный акцент» Сезон 2017 – 2018 (IX) Вечер 204 (9) С НАЧАЛА ДО КОНЦА или НЕ ТОЛЬКО ПРОЗА Презентация книги рассказов Ольги Аникиной Лимбус пресс 2017 Участвуют Ольга Аникина и Юлия Беломлинская «…В этой книге есть все, что понравилось бы Алисе: и картинки, и разговоры, и приключения…» Юлия Беломлинская «…Такую книжку таких рассказов – про жизнь и ее случаи; отношения – родственные, дружеские, любовные; с налетом ностальгии, — города и годы, — и необременительным дыханием метафизики третьим акварельным планом – может и, наверное, должен сочинить любой человек поколения. … И подобных книжек пишется немало, и некоторые из них талантливы, вот только трогательно-индивидуальная нота и настоящая оригинальность случаются редко. У Ольги Аникиной – случились… Второй план ловится на послевкусии: чем дальше, тем отчетливей угадывается Антон Чехов. Не на новой фене, но в поменявшихся способах существования, и эти способы становятся очевиднее и крупнее, чем в жизни, при заново переосмысленной манере классика. Ровная, подчас убаюкивающая интонация, которая делает скрытую за ней страсть острее и подлиннее, феноменология обыденности, абсурд повседневности, страшноватая неизбывность чеховских многоточий…» Алексей Колобродов «Автор предъявил здесь свое умение писать по-разному, заглядывать в души разных людей, описывать разные ситуации, истории, города… Хорошая книга написана Ольгой Аникиной. Нешумная, нескандальная, но настоящая»  Роман Сенчин. «…Я прочла эту книгу залпом, и я ее просто люблю. Все эти рассказы для меня лично — прелестные. Наверное узнаванием, точностью ситуаций и персонажей… …Сюжеты Олиных рассказов совершенно непредсказуемые. Потому что эта отличница, эта правильная докторша – на самом деле, с большими тараканами, которые распирают ее аккуратно постриженную голову и выскакивают наружу в самых неожиданных местах, как солома из головы Страшилы…  Мне нравилось рисовать толстого батюшку, на приеме у массажиста, и худого батюшку, радостно идущего по утреннему Сергиеву Посаду с бутылочкой кваса.  И робкого парня, влюбившегося в девочку-мумию из музея Арекипы.  И несчастную Лёлю, у которой сорвало кран на кухне, и она сидит и пьет кефир, а кругом плавают рыбки… Рисовать Олиных героев было легко – она пишет их так, как будто сама рисует. Наверное, это и называется истертым штампом «художник слова»…» Юлия Беломлинская Мы презентуем книгу рассказов Ольги Аникиной. Но эта презентация будет необычной. Есть вещи, которые объединяют участниц сегодняшнего вечера, Ольгу Аникину и Юлию Беломлинскую, и это не только книга «С начала до конца». На вечере вы услышите стихи и песни, переложения русских народных и клезмерских мотивов, тот материал, с которым независимо друг от друга работают оба автора, дополняя друг друга. Это – творческий вечер на двоих, и это не только проза. Ольга Аникина – автор Юлия Беломлинская – художник

[организаторы]

 

04.11.17 суббота 19:30 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

Презентация переиздания книги Максима Белозора «Волшебная страна». 4 ноября в 19:30 в Порядке слов состоится презентация переиздания книги Максима Белозора «Волшебная страна» (Красный матрос, 2017). «Волшебная страна» — небольшая, но хорошая книга. О чем она — легко понять, прочитав первую страницу. Могу лишь добавить, что это очень грустная, и, я бы даже сказал, нежная книга. Несмотря на то, что рассказанные в ней истории иногда могут вызвать улыбку у человека, относящегося к жизни с симпатией. Все рассказанное — истинная правда, без капли вымысла. И не случайно я старательно избегал художественности, но чтобы усилить достоверность повествования. Эта книга — не записные книжки, не сборник анекдотов. Может быть, мемуары? Наверное, это мемуары… (из предисловия)

[порядок]

 

09.11.17 четверг 16:00 Мраморный дворец (Миллионная, 5)

Концерт, посвященный открытию VIII Международного молодежного поэтического конкурса им. КР. В программе романсы на стихи К.Р. (Великого Князя Константина Романова). Также прозвучит музыка П. Чайковского и стихи участников конкурса.

[организаторы]

 

09.11.17 четверг 18:00 Актовый зал СПбГУ, Здание Двенадцати коллегий (Университетская наб., 7-9)

Открытие кино-литературного фестиваля писателя Лю Чжэньюня. Творческий вечер писателя Лю Чжэньюня «Мои герои и я», вопросы и ответы.Модератор: А. А. Родионов, специальные гости: писатель и китаевед В.М.Рыбаков, переводчик романов Лю Чжэньюня О.П.Родионова. Автограф-сессия. Почитателей таланта Лю Чжэньюня, а также фанатов китайской культуры ждет потрясающая новость: в начале ноября сам Лю Чжэньюнь, известный китайский писатель, лауреат престижных литературных наград, прибывает в Санкт-Петербург! В рамках этого события с 9 по 12 ноября пройдет Кино-литературный фестиваль, посвященный творчеству господина Лю. Участники фестиваля насладятся фильмами, снятыми по романам этого непревзойденного мастера социальной сатиры, более того — сам режиссер одного из фильмов будет также присутствовать во время кинопоказов, поэтому зрители уже сейчас могут начинать знакомиться с творчеством писателя и придумывать вопросы, а также ответы, чтобы отбиться от великолепного юмора китайского острослова:). Кинопоказы экранизаций романов «Одно слово стоит тысячи» и «Я не Пань Цзиньлянь» будут проведены в кинотеатре Англетер, продажа билетов на сайте уже открыта http://www.angleterrecinema.ru/. Экранизацию романа «Мобильник» можно будет посмотреть в кинотеатре Out Cinema.  Помимо всего прочего, в рамках Кино-литературного фестиваля состоятся тематические встречи с писателем в книжных магазинах, а также совсем скоро мы начнем розыгрыш книг с автографом Лю Чжэньюня и билетов на киносеансы!

[организаторы]

 

09.11.17 четверг 18:00 Центральная библиотека им. М. Ю. Лермонтова (Литейный пр., д. 19)

При сотрудничестве Генерального консульства Чешской Республики в Санкт-Петербурге пройдет презентация чешской литературы, книг, переведённых на русский язык и изданных в Санкт-Петербурге в последние десять лет. Среди книг, которые будут представлены, а затем переданы в дар библиотеке: 3 тома Библиотеки чешской литературы на русском языке (избранные сочинения Отокара Бржезины, чешского философа, поэта и эссеиста начала ХХ в.; избранные сочинения Виктора Фишла, одного из самых ярких чешских писателей середины – конца ХХ в.; избранные сочинения Богумила Грабала, классика чешской литературы второй половины ХХ в.), исторический приключенческий роман о чехословацких легионерах Вацлава Каплицкого «Мыс Горностай», романетто Антонина Баяи «Одичание» – книга, ставшая победителем международного читательского конкурса «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя – 2017», повесть для детей и подростков Мартина Вопьенки «Спящий город», книги Йозефа Шкворецкого, Маркеты Гейкаловой, Милана Швандрлика и др. Книги представят переводчики, издатели и представители Генерального консульства Чешской Республики в Санкт-Петербурге. Куратор – Альбина Адриановна Хвостова

[лермонтовка]

 

09.11.17 четверг 20:00 Клуб «Ящик» (Лиговский пр. 50. к 13) билет – 300руб.

Умка в Спб

[соб. инфо.]

 

10.11.17 пятница в 14:30 библиотека «Семеновская» (Московский пр., 50/42)

Встреча с петербургским детским поэтом Натальей Хрущевой. Стихи для детей Наталья Хрущёва стала писать с 1987 года, когда у неё родилась дочь. Первые публикации стихов автора появились после того, как с ними познакомился замечательный детский поэт Михаил Яснов. Он так отзывается о стихах Натальи Хрущёвой: «Наталья Хрущёва принадлежит к редкой породе детских поэтов, умеющих сочинять стихи, чьим главным героем становится родная речь. Если вам пять-шесть лет, то самое время подхватить игру, в которую завлекает нас автор. А если уже семь-восемь, то вы уже способны оценить, насколько все это для вас внове, и, возможно, предложить что-то свое, потому что когда начинается сотворчество, тогда и начинается настоящее общение поэта и читателя». Наталья Хрущева работает в литературной части театра «Зазеркалье», пишет стихи, которым свойственны игровое и лирическое начало. В 2009 году за сборник «Нелюдимый людоед» она стала лауреатом премии им. С. Я. Маршака.

[лермонтовка]

 

10.11.17 пятница в 19:00 Центр Андрея Белого (Виленский переулок 4)

Татьяна Вольтская читает свои стихи и представляет новую книгу «В легком огне». «Плотное единство героя, героини и окружающей их природы-погоды, городского или сельского пейзажа тоже удача новой книги стихов Татьяны Вольтской, потому что, если сюжет этой психологической, реалистической заплачки, этого романа в стихах невозможно, да и не нужно, то тема на простом, социологическом уровне пересказу поддаётся. Он и она, два интеллигента, вжатые в очередную социальную катастрофу и помнящие о той недавней социальной катастрофе, вмятые в плотскую любовь и в житейские, весьма запутанные обстоятельства. Он – умер. Она осталась. В общем, поражение, проигрыш, разгром по всем фронтам, но «есть победы, которых стоит стыдиться» (Марина Цветаева) и есть поражения, которые, грех сказать, плодотворнее или благороднее побед…» Никита Елисеев http://www.nlr.ru/prof/reader/deyatelnost/proekty/tekushchie-proekty/chitaem-vmeste-knizhnaya-polka-nikity-eliseeva?id=20480

[организаторы]

 

10.11.17 пятница в 19:00 Кинотеатр Англетер (Малая Морская, 24) информация о билетах

Кино-литературный фестиваль писателя Лю Чжэньюня. Кинопоказ фильма режиссера Лю Юйлинь «Одно слово стоит тысячи по роману Лю Чжэньюня. 19.00-19.10 — выступление писателя, 19.10-21.00 — показ фильма, 21.00-21.20 – вопросы/ответы зрителей к писателю и режиссеру. В романе и фильме затронута непростая тема: люди живут вместе, а сказать друг другу нечего. События фильма и комичны, и суровы одновременно, ведь над героями смеется сама жизнь, толкающая их в погоню за призрачным счастьем. Преодолимо ли великое китайское одиночество? На крутых виражах судьбы, в огромном море людей человеку не с кем поговорить по душам, даже с Богом. Одно слово стоит тысячи. Роман «Одно слово стоит тысячи» (2009) на сегодняшний день самое титулованное произведение Лю Чжэньюня, в 2011 г. оно удостоилось премии имени Мао Дуня — главной литературной награды Китая. Кинолента «Одно слово стоит тысячи» вошла в программу более 50 фестивалей, включая Нью-Йоркский фестиваль азиатского кино, Стокгольмский и Каирский международные кинофестивали. Лю Чжэньюнь был удостоен награды за лучший сценарий в номинации «Яркие звезды Азии» на 67-м Берлинском международном кинофестивале.

[организаторы]

 

11.11.17 суббота 15:00 Дом книги (Невский, 28)

Кино-литературный фестиваль писателя Лю Чжэньюня. Тематическая встреча с писателем «Что на уме у китайских женщин». Модератор А.А.Родионов, специальный гость: директор Института Конфуция в СПбГУ Ю.С.Мыльникова

[организаторы]

 

11.11.17 суббота 17:00 Кинотеатр Англетер (Малая Морская, 24)

Кино-литературный фестиваль писателя Лю Чжэньюня. Показ фильма режиссера Фэн Сяогана по одноименному сатирическому роману Лю Чжэньюня «Я не Пань Цзиньлянь». 17.00 – 17.20 выступление писателя. 17.20 — 19.40 киносеанс. Главная героиня фильма Ли Сюэлянь задумала отомстить мужу, который, получив по договоренности с ней развод, чтобы избежать наказания за рождение второго ребенка, вероломно женился на другой. Градус обиды повышается до предела, когда бывший супруг сравнивает её с легендарной распутницей из романа XVIII столетия Пань Цзиньлянь. В результате незначительное событие — развод деревенской пары — обретает размах дела государственной важности и приводит к невероятной цепочке событий, абсурдных и вместе с тем совершенно реалистичных. Неутомимая Ли Сюэлянь терроризирует бесконечными исками суды и правительство в родной провинции. Чудом о ее жалобе стало известно одному из руководителей страны, после чего последовало увольнение ряда чиновников. История о двадцатилетнем правдоискательстве кажется гротескной, в то же время это правда о современном Китае. Кинолента «Я не Пань Цзиньлянь» получила приз «Золотая раковина» как лучший фильм на 64-м международном кинофестивале в Сен-Себастьяне (Испания). Исполнившая главную роль актриса Фань Бинбин стала обладательницей приза «Золотая раковина» за лучшую женскую роль. На 41-м международном фестивале в Торонто работа Фэн Сяоганабыла удостоена премии FIPRESCI в номинации «Особое представление». Фильм также является обладателем номинации «Лучший фильм» Азиатской кинопремии, известной как «Азиатский Оскар».

[организаторы]

 

12.11.17 воскресенье 14:00 «Буквоеде» (Невский, 46)

Кино-литературный фестиваль писателя Лю Чжэньюня. Тематическая встреча с писателем «В чем счастье по-китайски». Модератор А.А.Родионов, специальный гости: редактор издательства «Гиперион» Е.П.Мирошникова, поэт и переводчик А.О.Филимонов.

[организаторы]

 

17.11.17 воскресенье 14:00 «Out Cinema» Ковенский пер., 14

Кино-литературный фестиваль писателя Лю Чжэньюня. Кинопоказ фильма «Мобильник». Фильм Мобильник снят по одноименному роману Лю Чжэньюня известнейшим режиссером Фэн Сяоганом. Среди актеров — культовые артисты Гэ Ю и Фань Бинбин. Фильм имел большой успех в китайском прокате. Это трагикомическая история о том, как популярный киноведущий Янь Шоуи, став жертвой собственной хитрости, ревности жены жены и шантажа со стороны любовницы, переживает череду злоключений, и теряет семью, работу и самого себя. Мобильный телефон превращается в ахиллесову пяту главного героя. Лауреат престижных литературных наград Китая — премии имени Мао Дуня (2011 г.), премии «Влияние на Китай» (2016 г.) — Лю Чжэньюнь прославился в конце 1980-х гг. как один из основоположников китайского неореализма, в 1990-х гг. он экспериментировал с историческим жанром, а в 2000-х гг. перешёл на ниву сатирической литературы. Смех Лю Чжэньюня вскрывает абсурд повседневных реалий китайской жизни, и в этом умении писатель не имеет равных в современной литературе Китая. За внешней простотой языка автора скрывается отточенность стиля, характеризующегося оригинальной и остроумной образностью. Произведения Лю Чжэньюня издаются многомиллионными тиражами, экранизируются известными кинорежиссерами, переводятся на иностранные языки.

[организаторы]

 

14.11.17 вторник 19:00 Музей Ахматовой (Литейный пр., 53) билет — 250р. (льготный 200р.)

Лекция Якова Гордина из цикла «История свободы в России» — «1730 год. Конституционная трагедия» (II часть)

[музей]

 

16.11.17 четверг 19:00 Старая Вена (Гороховая ул., д. 8)

Литературно-музыкальный вечер. Поэт, художник, прозаик Ольга Туркина и поэт, музыкант Владислав Черейский.

[вена]

 

20.11.17 понедельник 18:30 Новое здание Российской национальной библиотеки (Московский пр., д. 165)

20 ноября в 18.30 в Новом здании Российской национальной библиотеки (Московский пр., д. 165) начнется новый театральный цикл «Театр и литература» с показа спектакля «Взлом Вселенной»: (чудесавль по одноименному произведению Велимира Хлебникова).

Цель программы — представить широкой публике художественные направления в литературе и театре на примере спектаклей, соединив показ постановок с научно-популярными лекциями. Театр «Театральная Лаборатория» имеет в своём репертуаре семь спектаклей, каждый из которых в той или иной степени представляет отдельное художественное направление в литературе и театре. Большинство спектаклей поставлены по знаковым произведениям, которые оказали большое влияние на развитие мировой культуры. Кроме этого каждый спектакль ещё и реализован на сцене разным театральным языком, разными постановочными приёмами. Спектакли театра достаточно разные как по своему содержанию, так и по сценической форме. Спектакли будут проходить 1 раз в месяц. Лекции затронут личность автора произведения, по которому поставлен спектакль, историю постановок, общее художественное виденье этого литературно-театрального направления. В целом мероприятия «лекция + спектакль» будут продолжаться около 2-х часов. В качестве лекторов в программе «Театральной Лаборатории» планируют принять участие: Каминская Юлиана Владимировна- кандидат филологических наук, преподаватель СПбГУ; Максимов Вадим Игоревич — доктор искусствоведения, профессор Санкт-Петербургской театральной академии и Академии русского балета. Заведующий кафедрой истории зарубежного искусства СПбГАТИ; Пасуев Алексей Сергеевич — театровед, критик, преподаватель БИЭПП, БИИЯМС, автор «Петербургского театрального журнала», журнала «Театральная жизнь» и  других. Программа показа спектаклей разделена на две части, что обусловлена как репертуаром театра, так и общим смыслом программы. Первая часть: Художественные направления XX века. 1. Начало модернизма. А. Жарри «Король-Убю». 2. Футуризм. В. Хлебников «Взлом Вселенной». 3. Дадаизм. Х. Балль «Рождественское действо». 4. Символизм. А. Стриндберг «Соната призраков». (или О. Уайльд «Саломея»). 5. Абсурдизм. М. Вальчак «Песочница». Вторая часть: Мировая классика. 1. Скандинавский эпос. Старшая Эдда. «Прорицание Вёльвы». 2. Спектакль «Джек Фальстаф» по пьесам Шекспира. Список спектаклей может быть дополнен отдельными лекциями или другими мероприятиями. Программа спектаклей театра «Театральная Лаборатория» на площадках РНБ рассчитана на 2017-2018 гг. Вход свободный! Контактный телефон: 718-85-40 (Центр культурных программ).

[организаторы]

 

23.11.17 четверг 19:00 Музей Ахматовой (Литейный пр., 53) билет — 250р. (льготный 200р.)

Лекция Якова Гордина из цикла «История свободы в России» — «Гвардейский парламент в действии» (I часть)

[музей]

 

24.11.17 пятница 19:00 Старая Вена (Гороховая ул., д. 8)

Выступление известного поэтического трио «КуФёГа» (другое название группы – «Коньковская школа»), куда входят московские поэты Михаил Кукин, Игорь Федоров и Константин Гадаев.

[вена]

 

24.11.17 пятница 19:30 Порядок слов (Наб. р. Фонтанки, 15)

Презентация книги Сергея Терешенкова «Пермская обитель. Роман с продолжением». Автор книги — коренной петербуржец и гражданин мира Сергей Терешенков, приехавший в Пермь в разгар «культурной революции», — подводит итог своему трехлетнему пребыванию на Урале (2011-2014). В 52 очерках переплетаются исторические и культурные ландшафты, прошлое и настоящее, реальные и вымышленные персонажи — Василий Каменский и Михаил Осоргин, Марат Гельман и Теодор Курентзис, Кудым-Ош, Чадз и Бадз. Лирический герой проходит путь от столичного сноба до странника, очарованного величием пермской земли и искренностью людей, ее населяющих. И в этом смысле подзаголовок книги — «Роман с продолжением» — не литературный жанр, а объяснение в любви — городу, краю и девушке, которую автор здесь встретил. На презентации Сергей Терешенков прочтет избранные главы, расскажет об очерках, не вошедших в издание, и с удовольствием ответит на вопросы читателей. Сергей Терешенков — филолог, публицист, PR- и GR-специалист. Родился в Санкт-Петербурге. Жил в Германии, Польше, Италии и Перми. Сотрудничал с Russia Profile, «Русским журналом», Snob.Ru. Стипендиат программы резиденций в Международном доме писателей и переводчиков в Вентспилсе (Латвия). Свободно владеет английским, немецким и польским языками, разговаривает еще на одиннадцати языках. В настоящее время живет и работает в Берлине (Германия).

[порядок]

 

30.11.17 четверг 19:00 Старая Вена (Гороховая ул., д. 8)

Творческий вечер поэта Игоря Жукова (Москва) Игорь Жуков (р. 1964) — поэт, сказочник, драматург. Автор более 30-ти книг стихов и сказок для детей и взрослых. В 1998 году в г. Иваново создал и редактировал детский журнал «Жираф», где публиковались произведения самых известных российских детских авторов (Б.Заходера, В. Берестова, Э. Успенского и т.д.). Участвовал в создании сценария анимационного фильма „Кин-дза-дза+“ (режиссер Георгий Данелия). Автор стихотворения для художественного фильма «Шекспиру даже и не снилось», стихов к мультфильму «Новые приключения Бабки Ёжки». текста песни к художественному фильму «День Додо» (композитор Алексей Шелыгин). сценария (по собственным сказкам) анимационного фильма «Время травмы» (реж. Александр Гурьев, студия «МИР», 2011). Постоянный участник Фестивалей детской литературы имени Чуковского, Московских международных фестивалей поэзии «Биеннале Поэтов» и Российских Фестивалей верлибра. Лауреат поэтической премии «Московский счет» (2009 и 2011), Всероссийской литературной премии имени П. П. Ершова (2009), Всероссийской премии по детской литературе «Книгуру» (2013), Всероссийского конкурса «Новая детская книга» (2013) и др. Основатель и председатель Партии Пантагрюэлистов России (ПапантрО) и Общества Беззащитных Поэтов (ОбезпО). Стихи и проза переводились на английский, итальянский, словенский, эстонский, украинский и польский языки.  В 2010 г. Игорь Жуков представлял в «Ст. Вене» книгу стихотворений «Министерство морских чудачеств», вышедшую в изд-ве «НЛО». На вечере автор познакомит публику с книгой поэтических квазимистерий «Лягушки Энергии» (Москва, «Русский Гулливер», 2016) и сказкой-детективом «Библиотека царя Бабуина III, или Приключениия в Бронсонии» (Москва, «Национальный фонд правообладателей», 2017). Также прозвучат стихотворения из цикла «Стихи к 12-ти картинам и более», посвященные самым известным полотнам русских художников ХIХ века.

[вена]

 

08.12.17 пятница 19:00 Музей Ахматовой (Литейный пр., 53) билет — 250р. (льготный 200р.)

Лекция Якова Гордина из цикла «История свободы в России» — «Гвардейский парламент в действии» (II часть)

[музей]

 

05.12.17 пятница 19:00 Музей Ахматовой (Литейный пр., 53) билет — 250р. (льготный 200р.)

Лекция Якова Гордина из цикла «История свободы в России» — «Русская дуэль как порыв к свободе»

[музей]

 

МЕСТА (адреса, описания, сайты)

Музей Ахматовой (нефиксированные дни,кр. пн, вход на вечера 60 — 120 рублей) — Литейный пр., 53, под арку, через сад. Для справок — 579-72-39. Сайт- http://www.akhmatova.spb.ru/index.php

Музей Блока — Ул. Декабристов, 57. Телефоны: 713-86-31, 713-86-27. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/blokmuseum/

Борей-Арт (нефиксированные дни (кр вс и пн), вх своб) — Литейный пр., 58. Сайт — http://www.borey.ru/

Буквоед на Восстания (нефиксированные дни, вх своб) — Лиговский пр. 10 (в помещении гостиницы «Октябрьская»), М. пл. Восстания. Справки о вечерах по тел./факсу (812) 346 5327 доб.231. Сайт — http://bookvoed.ru/

Буквоед на Невском 46 (Парк культуры и чтения) (нефиксированные дни, вх своб) — Невский пр., 46. Ст. М. Невский пр./Гостиный двор. Справки о вечерах по тел./факсу (812) 346 5327 доб.231. Сайт — http://bookvoed.ru/

Книжный магазин Все свободны — Мойка 28 (код #1428) / Волынский 4 (код #1289), 2-й двор в обоих случаях.

Музей Державина — Наб. р. Фонтанки, 118.

Дом книги (нефиксированные дни, автограф-сессии и круглые столы, вх своб) — Невский пр., 28. М. Гостиный Двор. Сайт — http://www.spbdk.ru/

Дом Писателя — Звенигородская ул. 22. Ст.м. Пушкинская, Звенигородская. (нефиксированные дни, вх своб)Сайт — http://dompisatel.ru/

Музей Достоевского — Кузнечный пер., 5/2. Сайт — http://www.md.spb.ru/

Еврейский общинный центр (литературные вечера из цикла «Треугольник» — куратор Борис Григорин — проводятся 1 раз в месяц по вторникам, начало в 18.30, вх своб) — ул. Рубинштейна, 3.Сайт — http://www.litvstrechi.narod.ru

Европейский Университет — Гагаринская ул., 3. М.Чернышевская. Сайт — http://www.eu.spb.ru/

Редакция журнала «Звезда» — Моховая ул., 20. Сайт http://www.zvezdaspb.ru

Музей Зощенко — Малая Конюшенная ул., д. 4/2, кв. 119, вход с Чебоксарского переулка во двор, 3 этаж. Ст. М. Гостиный двор. Сайт — http://museum-xxvek.ru/

Книги и кофе (концерты, литературные вечера) — Гагаринская ул., 20 Сайт — http://bookcoffee.ru/events.php/

Библиотека им. Лермонтова (в библиотеке и филиалах проводятся вечера и утренники современных писателей и презентации книг) — Литейный пр., 19. М. Чернышевская. Сайт — http://lermontovka-spb.ru/afisha/

Музей петербургского авангарда (Дом Матюшина) — ул. Профессора Попова, д. 10. М. Петроградская. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/matyushin/

Библиотека им. Маяковского (Литературные и литературно-музыкальные вечера в разные дни — кураторы Инна Игрунина и Ася Шнейдерман) — наб.р. Фонтанки, д. 46, отдел литературы на иностранных языках. Сайт — http://www.pl.spb.ru

Музей Набокова — Большая Морская ул., 47. т. 315-47-13. Сайт — http://www.nabokovmuseum.org/

Новая Голландия (креативное пространство) — Наб. Адмиралтейского канала, 2. Сайт — http://www.newhollandsp.ru/

Российская национальная библиотека — Садовая ул. 18. М. Гостиный двор. Новое здание — Московский пр., 165/2. М.Парк победы. Сайт — http://www.nlr.ru/news/plan.htm

ПЕН-клуб (нефиксированные дни, вх своб) — Думская ул., д. 3, 5 этаж. М. Невский проспект.

Книжный магазин «Порядок слов» (презентации книг, встречи с авторами, кинопоказы начинаются обычно в 19.30) — Наб. р. Фонтанки, 15. Работает с 11 до 21, вс с 12 до 20, в дни вечеров и кинопоказов — до конца мероприятия; книжный киоск на «Ленфильме», Каменноостровский пр., 10, все дни с 14 до 21.30, в пн с 16 до 21.30. Сайт — http://wordorder.ru

Музей Пушкина — Наб. р. Мойки, 12. М. Гостиный двор. Сайт — http://www.museumpushkin.ru/

Книжный магазин «Cвои книги» — Ул. Репина, 41, во дворе. М. Спортивная-2/ Василеостровская.

Литературная гостиная мини-отеля «Старая Вена» (чаще всего четверги, начало в 19.00, куратор Арсен Мирзаев, вход, как правило, по пригласительным билетам, вручаемым непосредственно на входе) — Малая Морская ул., 13 / Гороховая ул., 8 (вход с Гороховой улицы).(812) 312-93-39, 314-35-14, 974-87-03. Сайт — http://vena.old-spb.ru/rus/evenings/

Кинозал филологического факультета СПбГУ — Университетская наб., 11, по двору направо. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Актовый зал филоcофского факультета СПбГУ — Менделеевская линия, д.5. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Музей современного искусства «Эрарта» — 29-я Линия В.О., д. 2. Транспорт от ст. М. Василеостровская. Сайт — http://www.erarta.ru/.

Лофт-проект «Этажи» — Лиговский пр., 74. М. Лиговский пр. т. 458-50-05. Сайт — http://www.loftprojectetagi.ru/.

Для того, чтобы подписаться на регулярные обновления информации по электронной почте, необходимо отправить заявку на d_su@mail.ru. Для того, чтобы отписаться от рассылки, напишите по тому же адресу, и рассылка перестанет к вам приходить.

Присылайте Ваши добавления к программе на d_su@mail.ru.

При распространении информации рекомендуется ссылаться на «СПбЛитГид».