МосЛитГид, выпуск 1 (42)
Большое спасибо за материальную помощь Дмитрию, Илье, неизвестному жертвователю, Сергею, Анаит, Александру, Марии, Михаилу, Леониду и Дмитрию.
06.03.17 понедельник 18:30 Библиотека иностранной литературы (Николоямская ул., 1)
Вечер поэта, историка и философа, доктора исторических наук Евгения Борисовича Рашковского. Евгений Борисович ознакомит вас со своими переводами с древнееврейского, ладино и идиша. Особый раздел лекции будет посвящен поэзии евреев Южной Индии (бывшее Кочинское княжество). Таким образом приоткроется некоторый географический и исторический «атлас» еврейской поэзии (точнее, разноязычных еврейских поэзий): Земля Израилева, Индия, города и острова Восточного Средиземноморья, Европа, Россия… Казалось бы, несхожие языки, несхожие поэтики. Но, тем не менее, историю еврейских поэзий пронизывает один сквозной парадокс: парадокс сочетания неизбывного страдания с редкостной полнотой жизненного чувства — полнотой любви к мiру, людям и Богу.
[бил]
06.03.17 понедельник 19:00 Булгаковский дом (Большая Садовая, 10)
ВОЛОШИНСКИЙ ТЕАТР» ПРЕДСТАВЛЯЕТ: Читка пьес из шорт-листа МЕЖДУНАРОДНОГО ВОЛОШИНСКОГО КОНКУРСА-2016. Вечер 2-й. Номинация «ЖЗЛ, Жизнь, или Жизнь замечательных людей». Прозвучат следующие пьесы: 1. «ДВЕНАДЦАТЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ» Аглая Юрьева (Санкт-Петербург) 2. «О ПЛАНЕТАХ БОЛЬШИХ И МАЛЫХ» Олег Охотников (Санкт-Петербург) 3. «ВОЙНА ПИОНЕРОВ» Андрей Шатохин (Москва-Орел). Руководитель театрально-драматургического проекта «ВОЛОШИНСКИЙ ТЕАТР» — режиссер Валерия Приходченко. ВХОД — СВОБОДНЫЙ!
[булгдом]
07.03.17 вторник 19:00 Дом Русского зарубежья (Нижняя Радищевская, д. 2)
Творческий вечер американского поэта, драматурга, переводчика с восьми языков, юриста, историка и композитора Джулиана Генри Лоуэнфельда. Выпускник Гарвардского университета Джулиан Генри Лоуэнфельд — ученик известной пушкинистки Надежды Семеновны Брагинской — связан с русской литературой своими корнями. Его прадедушка Рафаил Лёвенфельд был первым переводчиком произведений Льва Толстого на немецкий. Мировая премьера пьесы Толстого «Власть Тьмы» была поставлена Лёвенфельдом в собственном переводе в основанном им Шиллеровском театре (Берлин). В Берлине же у Лёвенфельдов после революции жило семейство Набоковых. В 2009 году состоялась мировая премьера «Маленьких трагедий» А.С.Пушкина на английском языке в стихотворном переводе Джулиана Генри Лоуэнфельда (Центр искусств Михаила Барышникова, Нью-Йорк). На вечере будет представлена книга Джулиана Лоуэнфельда «My Talisman, The Poetry and Life of Alexander Pushkin» (единственное двуязычное издание поэзии Пушкина), награжденная в июне 2010 года литературно-художественной премией «Петрополь», которая впервые была присуждена иностранцу. В 2015 году книга издательством «Москвоведение» была переиздана и дополнена написанной Лоуэнфельдом на двух языках биографией Пушкина. Пушкин считался «непереводимым», но в великолепном переложении на английский язык, сделанном Лоуэнфельдом, влюбленным в русский язык и русскую культуру, ведущие пушкинисты, в частности такие, как Всеволод Багно и Валентин Непомнящий, высоко оценили поразительно точное соответствие пушкинскому ритму, смыслам, глубине и прозрачности авторского стиха. В 2012 году Лоуэнфельд перевел книгу архимандрита Тихона Шевкунова «Несвятые Святые» на английский язык. Книга получила первую премию на фестивале «Read Russia 2012» в Нью-Йорке. В 2013 году Лоуэнфельд был награжден почетным знаком «За дружбу и сотрудничество» Министерством иностранных дел РФ, а также агентством «Россотрудничество» за «выдающиеся литературные переводы и преданную работу по популяризации русской культуры на английском языке». В 2016 году в Москве состоялась премьера мюзикла «Благодарение», музыку и тексты которого написал Дж.Г.Лоуэнфельд. Творческие вечера героя вечера прошли в мемориальных домах-музеях А.С.Пушкина в Москве и в Санкт-Петербурге, а также в других городах России. На этих вечерах звучали стихи Пушкина на русском языке и в переводе, песни и романсы Лоуэнфельда на тексты из «Маленьких трагедий». Среди переводческих работ Дж.Г.Лоуэнфельда: перевод мультфильма «Снежная королева» (Киностудия «Союзмультфильм» по мотивам сказки Х.К.Андерсена); перевод с испанского двух произведений Хулио Кортасара «Прощай, Робинзон!» и «До Пехаухо, Ничего» (поставлены офф-Бродвей в 2004 году), переводы Лоуэнфельда были использованы в видеосборнике «Советская пропаганда в мультфильмах» (4 DVD-диска) — лауреат премии «Выбор критиков» газеты «New York Times»; в фильме Эльдара Рязанова «Андерсен. Жизнь без любви» (киностудия «Мосфильм»). Среди клиентов Лоуэнфельда как юриста: киностудии «Мосфильм», «Ленфильм», «Союзмультфильм», «Аквафор». Вел крупные дела и арбитражные суды по защите прав российских владельцев.
[домрз]
08.03.17 среда, праздник 15:00 Библиотека Некрасова (ул. Бауманская, 58/25, стр. 14)
Фестиваль «8 марта» в Некрасовке. 8 марта как государственный праздник достался нам в наследие от СССР. Как и многие другие советские традиции, сегодня 8 марта находится в символическом кризисе: что мы отмечаем и чествуем? Наступление весны? Красоту? Материнство? Равноправие? Роль женщин в истории? Независимость? На нашем мини-фестивале мы постараемся рассмотреть историю и значение праздника с разных позиций. 15.00 — Лекция об анти-героинях в литературе. Злобная мачеха, хитрая ведьма, завистливая сводная сестра, деревенская сплетница, порочная сирена — литература полнится отрицательными женскими персонажами. При этом они редко становятся главными героинями, чаще — антагонистами или второстепенными персонажами. На лекции предлагаем проследить эволюцию этого типа женского персонажа. Вперед от сковывающих традиционных рамок к большему гендерному равенству репрезентаций! Рассказывает Саша Шадрина, основательница портала о литературе no-kidding.ru. 16.30 — Читка повести Натальи Баранской «Неделя как неделя» с последующим обсуждением. Повесть «Неделя как неделя» была впервые опубликована в 1969 году в журнале «Новый мир». Она имела шумный успех как в СССР, так и за рубежом, хотя и посвящена, казалось бы, просто повседневности — рутинной жизни 26-летней Ольги Воронковой, младшего научного сотрудника московского НИИ, матери двух детей. Мы приглашаем послушать повесть, чтобы разобраться, что же так взволновало читателей в обычной жизни советской женщины? Текст прочитает актриса Театр.doc Людмила Корниенко. Комментирует и ведет дискуссию Ира Ролдугина, историк, феминистка. 18.30 Ток-шоу “Что мы отмечаем 8 Марта?” В завершении программы мы обратимся к самому спорному вопросу — о значении праздника сегодня. Мы хотим обсудить его с разных точек зрения. Участвуют: Катя Хорькова (феминистка, ведущая паблика «Body Positive / Бодипозитив»), Дарья Серенко (создательница проекта #тихийпикет), Анна Иванова (активистка Российского Социалистического Движения и движения LeftFem), Алена Попова (создательница проектов “W: сеть взаимопомощи женщин” и StartUp Women), Елена Рыдкина (создательница проекта Sexprosvet 18+), Модерирует встречу Мария Сарычева (культуролог, методист образовательных программ в области современного искусства). Вход на все события свободный, регистрация не нужна.
[некрасовка]
08.03.17 среда, праздник 19:00 Зверевский центр современного искусства (Новорязанская, 29)
Бабищи впадают в детство. Акция арт-группы бАб/ищи под названием «Бабищи впадают в детство». Во время акции, проводимой на фоне финисажа выставки Михаила Сидлина, бабищи и приглашенные поэты будут читать смешные и страшные детские стихи; также ожидаются песни и перформансы. Участвуют: Николай Байтов, Дина Гатина, Владимир Герцик, Анна Голубкова, Данила Давыдов, Игорь Жуков, Елена Круглова, Александр Курбатов, Дана Курская, Света Литвак, Юлия Скородумова, Владимир Тучков, Марина Хаген, Ирина Шостаковская, Сергей Ташевский, Алексей Яковлев.
[бабищи]
09.03.17 четверг 18:30 Дом Русского зарубежья (Нижняя Радищевская, д. 2)
Творческий вечер поэта, прозаика, журналиста, президента РОО «Женский клуб “Москвички”» Луизы (Елисаветы) Савинской «На кромке времени». Луиза Петровна Савинская — член Союза писателей Москвы, Союза журналистов России, Международного Союза славянских журналистов, Российского Пушкинского общества, Союза театральных деятелей РФ, лауреат и дипломант литературных и журналистских творческих конкурсов. Имеет публикации в журналах, альманахах и газетах России, Америки, Испании, Кубы. Автор семи книг. В вечере принимают участие члены РОО «Женский клуб “Москвички”»: Наталья Аринбасарова, актриса театра и кино, заслуженная артистка Казахстана и России; Лариса Лужина, актриса театра и кино, народная артистка РФ; Анатолий Пашнин, народный артист Узбекистана; Наталья Парфененкова, актриса театра и кино; Людмила Васильева, кандидат искусствоведения, театровед, поэт. Вокалисты: Татьяна Амосова (меццо-сопрано), заслуженный работник культуры РФ; Людмила Сафонова (сопрано), народная артистка РФ; Наталья Шмидт (сопрано), лауреат международных конкурсов; Лариса Чайка, лауреат конкурсов бардовской песни, автор-исполнитель; Галина Писаренко, народная артистка РФ, профессор Московской государственной консерватории имени П.И.Чайковского с учениками (лауреатами российских и международных конкурсов); творческая студия «Казачий круг» (директор и художественный руководитель Владимир Скунцев). Композиторы: Наталья Финк, заслуженная артистка РФ; Виктория Филатова, заслуженный работник культуры РФ. Поэты: Елизавета Коздоба, член Союза писателей Москвы, Союза журналистов РФ, вице-президент РОО «Женский клуб “Москвички”»; Лариса Жук, архитектор, художник, дизайнер; Ольга эль-Джеши, член Союза писателей РФ, сценарист, руководитель поэтической студии при Музее М.Ю.Лермонтова в Москве; Лариса Неткач, представитель Дома ветеранов сцены им. А.Яблочкиной; Асия Хайретдинова, член Союза журналистов РФ, радиожурналист (радиостанция «Голос России»). В программе использованы видеоматериалы из личного архива Луизы Савинской. Ведущие вечера — актриса театра и кино, заслуженный работник культуры РФ Марина Лобышева-Ганчук и актриса театра и кино, заслуженная артистка РФ Татьяна Ташкова.
[домрз]
09.03.17 четверг 19:00 Китайский летчик Джао Да (Лубянский пр-д, 25)
Презентация книги Тамерлана Тадтаева «Иди сюда, парень!» (М.: Новое литературное обозрение, 2017). Гражданские междоусобицы не отошли в историю, как чума или черная оспа. Вирус войны оказался сильнее времени, а сами войны за последние тридцать лет не сделались ни праведней, ни благородней. Нет ничего проще, чем развязать войну. Она просто приходит под окна, говорит: «Иди сюда, парень!», — и парень отправляется воевать. Рассказы Тадтаева — своего рода новый эпос о войне — именно об этом. Тамерлан Тадтаев родился в 1966 году в Цхинвале. Участник грузино-осетинских войн 1991—1992 годов и других военных конфликтов в Закавказье. Награжден медалью «Защитник Отечества». Лауреат «Русской премии» (2008).
[ки]
09.03.17 четверг 19:00 Музей А. И. Герцена (Сивцев Вражек, 27)
Литература, лингвистика, математика: лекция А. Пиперски. Мы привыкли к тому, что изучение литературы сопряжено с внимательным чтением текстов и их анализом. А что если не разбирать тексты пристально, а вместо этого заняться «дальним чтением» — взять очень много текстов и исследовать их с количественной точки зрения? С развитием цифровых технологий такая исследовательская программа становится легко реализуемой. Анализируя большие собрания текстов даже самыми простыми методами компьютерной лингвистики, математической статистики, теории графов и других областей науки, можно узнать много интересного: например, как изменяются названия британских романов с XVIII по XIX век, кто в «Войне и мире» больше всех говорит, а кто больше всех слушает, на кого больше похож Бродский: на Пастернака или на Мандельштама — и многое другое. Несколько таких исследований мы и обсудим на лекции. Лектор: Александр Пиперски — филолог, кандидат филологических наук, доцент Института лингвистики РГГУ, научный сотрудник Школы филологии НИУ ВШЭ. Автор книги «Конструирование языков. От эсперанто до дотракийского».
[литмузей]
09.03.17 четверг 19:00 Чеховка (Страстной б-р., 6)
Презентация книги рассказов Ирины Батаковой «Песок» (издательство Homo Legens, Москва, 2017). Об авторе: Батакова Ирина Евгеньевна. Родилась в Бресте (Беларусь) в семье художников. Училась в Республиканской школе-интернате по музыке и изобразительному искусству, затем – в Белорусской государственной академии искусств. Окончила заочное отделение Литературного института им. Горького, семинар прозы. Работала художником-иллюстратором, редактором. Публиковалась в ведущих литературных журналах. Дипломант Международного литературного Волошинского конкурса, лауреат литературного конкурса «Русский Гулливер». Живет в Минске. В книгу «Песок» вошли рассказы разных лет, повествующие о простых людях в непростых жизненных обстоятельствах. В оформлении использованы работы автора. В презентации примут участие Ирина Батакова, Юрий Коньков, Вячеслав Харченко, Анна Теркель, Лера Манович, Александр Носков.
[чеховка]
09.03.17 четверг 19:00 Музей Достоевского (ул. Достоевского, 2)
ПРЕЗЕНТАЦИЯ КНИГИ ПРОТОИЕРЕЯ ГЕОРГИЯ ОРЕХАНОВА «ЛЕВ ТОЛСТОЙ. „ПРОРОК БЕЗ ЧЕСТИ“. ХРОНИКА КАТАСТРОФЫ» (М.: ЭКСМО, 2016).
[муздост]
09.03.17 четверг 20:00 Булгаковский дом (Большая Садовая, 10)
Творческий вечер Лии Киргетовой.
[булгдом]
10.03.17 пятница 19:00 Библиотека #2 имени Ю.В. Трифонова (ул. Лесная, д. 63, стр. 1)
«Клуб любителей теории и истории литературы» приглашает Вас на очередное заседание. Тема встречи: Вечер памяти поэта, прозаика, переводчика, организатора легендарной московской литературной студии «Кипарисовый ларец» ОЛЬГИ ТАТАРИНОВОЙ (1939–2007). Почтить ее память и рассказать о ней придут друзья, литераторы, участники литературной мастерской «Кипарисовый ларец»: Сергей Артуганов – поэт, актер театра и кино, Игорь Болычев – поэт, перев., доц. Лит. ин-та им. А.М. Горького, Людмила Вагурина – поэт, переводчик, редактор, Людмила Вязмитинова – поэт, литературный критик, Татьяна Грауз – поэт, прозаик, эссеист, Сергей Кромин – поэт, Мария Козлова – поэт, переводчик, Александра Козырева – поэт, переводчик, эссеист, Светлана Кочерина – поэт, драматург, Дана Курская – поэт, культуртрегер, Илья Оганджанов – поэт, прозаик, эссеист, Александр Москаленко – поэт, Галина Погожева – поэт, переводчик, Андрей Цуканов – поэт, переводчик, эссеист. Ведет вечер Игорь Болычев. Ольга Татаринова – автор книг стихов и прозы, многочисленных публикаций в периодике, альманахах и коллективных сборниках, лауреат международного конкурса на лучший женский рассказ (1993 г.), международного фестиваля театрально-поэтического авангарда «Другие» (2006 г.), основатель и бессменный руководитель (до 2007 г.) литературной мастерской «Кипарисовый ларец». Дина Рубина: «Постоянный и жадный поиск духовности в близком и далеком – так бы я охарактеризовала основную направленность творчества Ольги Татариновой». Марина Палей: «Ольга Татаринова одарена именно от природы, что мне видно, как Божий день. Её образованность – только обрамление её дара, а не содержание, как у многих династийных обитателей Садового Кольца. Кроме того, ей присуща редкая дисциплина мысли, вымуштрованная, думаю, именно её переводческой работой. Само общение с европейской прозой подарило ей отличную дистанцию к родным осинам…».
[клуб]
11.03.17 суббота 14:00 Русско-Немецкий дом Москвы (ул. Малая Пироговская, 5)
Литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» открывает новый весенний сезон литературной мастерской Елены Зейферт «На Малой Пироговке». Внимание – главное событие: Объявляется I Международный российско-немецкий конкурс художественного перевода! Мы переводим произведения российских немцев, живущих в Германии. Этой весной вас ожидают тематические мастерские и школа перевода, на которой начнётся работа по I Международному российско-немецкому конкурсу художественного перевода. Мероприятия пройдут на русском и немецком языках и состоятся в сотрудничестве с Литературным объединением немцев из России: это совместный российско-германский проект. Первая встреча назначена на 11 марта (в 14.00) и будет включать в себя два блока. Первый блок. На мастерской мы услышим сообщение доктора филологических наук, профессора, члена Союза писателей Москвы Елены Ивановны Зейферт на тему «Имя и вещь в немецкой и русской философии и поэзии». Состоится подиумная дискуссия и «круглый стол» на эту тему. Спикеры: Георгий Геннис, Виктор Ротт, Елена Гриненвальд, Екатерина Любомирова (Зейферт), Николай Останин (Osteneck). Мы рады всем желающим принять участие в нашей дискуссии. Вход свободный. Второй блок. Школа перевода: часть первая. Объявляется I Международный российско-немецкий конкурс художественного перевода! Организатор – литературный клуб МСНК «Мир внутри слова». Участникам будут предложены для перевода стихотворения поэтов – российских немцев Артура Розенштерна, Андреаса Петерса и Макса Шатца, а также лирическая проза Мелитты Рот. Мелитта и Макс – участники Литературного объединения немцев из России (Германия), Артур – его руководитель. Работа над конкурсными работами начнётся на мастерских по блокам. 11 марта – первая часть. Это сетевой проект. Мастерская пройдёт в различных регионах России и Германии. Филиалы нашего клуба и другие организации готовы присоединиться к нам! Синхронно с нами будет работать Германия и различные города в России – Омск, Кемерово, Тюмень, Старый Оскол, Тула, Санкт-Петербург, Великий Новгород, Барнаул, Рубцовск, Киров, Челябинск, Екатеринбург и др. Ведущая школы перевода – Елена Зейферт. Вход свободный. Приглашаются все желающие! В конкурсе можно принять участие и заочно, прислав свои переводы по адресу: wettbewerb.russlanddeutsche@gmail.com (координатор Иван Вайс). В начале 2018 года авторы лучших переводов будут отмечены памятными дипломами.
[соб. инф.]
11.03.17 суббота 15:00 Стихотворный бегемот (Пос. Малаховка, ул. Сакко и Ванцетти, 1, библиотека над оврагом)
Встреча, посвящённая творчеству Ирины Добрушиной (1928 – 2014) – поэта, прозаика, автора книги «Колючий куст: Стихи, рассказы». Публиковалась в таких изданиях, как «Арион», «Крещатик», «Дети Ра», «Тёплый стан», «Ковчег», «REFLECT… КУАДУСЕШЩТ», «Самиздат века», готовится к печати новая книга. Участвуют: В. Герцик, О. Назаровский, Ю. Перфильев, А. Воловик, И. Ахметьев, Д. Давыдов, В. Сажина, Г. Лукомников (в составе участников возможны изменения)
[стихобегемот]
11.03.17 суббота 16:00 Музей Пастернака (пос. Переделкино, ул. Павленко, д. 3)
Творческий вечер поэта Александра Закуренко. Александр Закуренко — литературовед, поэт и переводчик автор статей о русской и европейской литературе, философии и богословии. http://www.topos.ru/article/3961
[музпастернака]
12.03.17 воскресенье 16:00 Музей Пастернака (пос. Переделкино, ул. Павленко, д. 3)
Творческий вечер поэта Елены Генерозовой. Родилась в Новосибирске, детство и юность провела в поселке Северный на границе Московской и Тверской областей. Окончила биолого-химический факультет МПГИ им. Ленина. Автор книги стихов «Австралия» (Воймега, 2012). Поэтические подборки и критические статьи выходили в журналах «Новый Берег», «Новый Мир», «Знания – Сила», различных бумажных антологиях и сетевых изданиях. Живет в Москве.
[музпастернака]
13.03.17 понедельник 18:30 Московский Союз Литераторов (бывший Георгиевский клуб) по адресу: ул. Большая Дмитровка, 5/6 8, вход — с Георгиевского пер. — в школьный двор за зданием манежа, первое здание налево (м. «Охотный ряд» или «Театральная», минут 7 пешком
Литературная студия «Личный взгляд» (ведущая — поэт и литературный критик Людмила Вязмитинова) продолжает свою работу. Продолжаем тему «табу»: «ЛИЧНЫЕ ТАБУ ПИСАТЕЛЯ: анализ собственных текстов». Предлагается подобрать и публично проанализировать в свете заявленной темы одно или несколько собственных стихотворений. Ожидается также теоретический доклад Данилы Давыдова. Напоминаем, что в качестве отправной точки дискуссии предлагалось взять слова Владимира Войновича «для писателя существует только один вид свободы – свобода творчества, или возможность быть не свободным от своего таланта, напрямую связанного со способностью видеть жизнь «как она есть». И вопрос взаимодействия с «внутренним цензором», твердящим об опасности следования диктату своего таланта, есть вопрос свободы/ не свободы от страха наказания за переход границ дозволенного, то есть обозначенного обществом как «священные рубежи» (взято из http://kultinfo.com/novosti/1542/).
[лв]
13.03.17 понедельник 18:30 Дом Русского зарубежья (Нижняя Радищевская, д. 2)
Творческий вечер поэта и прозаика Людмилы Тобольской (США). Людмила Тобольская — член редакционного совета и постоянный автор международного журнала русского зарубежья «Большой Вашингтон», член Общественного совета соотечественников Общественного московского телевидения; лауреат премии «Серебряное перо» в Симферополе и дважды лауреат премии Пушкинского общества в Нью-Йорке. Печатается в Америке, России и Европе. Автор семи книг.
[домрз]
13.03.17 понедельник 19:00 Электротеатр «Станиславский» (Тверская ул., 23)
Презентация 19 номера альманаха «Транслит»: «Объектно-ориентированная поэзия». Участники: Никита Сунгатов, Дарья Серенко, Евгения Суслова, Игорь Гулин, Борис Клюшников, Павел Архипов, Екатерина Захаркив, Евгений Былина и др. Вход свободный по предварительной регистрации на TimePad.
[регистрация https://electrotheatre.timepad.ru/event/450522/]
14.03.17 вторник 18:00 Дом-музей М.Ю. Лермонтова (Малая Молчановка, 2) 100-300 руб
Творческий вечер поэта Олеси Николаевой. Олеся Николаева – поэт, прозаик, эссеист. Профессор Литературного института им. А.М. Горького. Отмечена стипендией фонда А. Тепфера (1998), медалью г. Гренобль (1990, Франция), премиями имени Б. Пастернака (2002), журнала «Знамя» (2003), «Anthologia» (2004), «Поэт» (2006), дипломом премии «Московский счет» (2004), Патриаршей литературной премией (2012).
[литмузей]
14.03.17 вторник 18:00 ЦДЖ (Никитский б-р., 8а)
презентации двухтомника женской прозы « Я научила женщин говорить…». Ведущая вечера — составительница сборника, первый секретарь Союза российских писателей Светлана Василенко, выступают участницы сборника, критики, журналисты. Презентация походит в рамках мероприятий фестиваля женского кино «8 женщин».
[соб. инф.]
14.03.17 вторник 18:00 Библиотека иностранной литературы (Николоямская ул., 1)
Леопольд Сенгор: уроки свободы. Знаменитый франкоязычный поэт и философ Африки, первый президент Сенегала и первый африканец, избранный в члены Французской академи. Леопольд Сенгор, поистине, неординарная личность и один из самых знаменитых поэтических имен Африки. Песни ночи и солнца, ритмы и судьбы Африки, лиризм и любовь к своей земле нашли отражение в поэзии Сенгора, сотканной из традиции французской поэзии и фольклора родной земли. Лекцию о поэте прочтет Татьяна Михайловна Гавристова, доктор исторических наук, профессор, Ярославского государственного университета имени П. Г. Демидова. О художественных особенностях поэзии Сенгора расскажет Нина Михайловна Габриэлян, писатель, поэт и художник, член Союза писателей Москвы и Международного художественного фонда. Вход свободный. Просим регистрироваться на лекцию.
[бил, рег. — https://francotheque-events.timepad.ru/event/453654/]
14.03.17 вторник 19:00 Библиотека иностранной литературы (Николоямская ул., 1)
Вечер к 70-летию Бориса Дубина. Вечер стихов и переводов Бориса Дубина (1946-2014), читаемых им самим в видео- и аудиозаписях. Борис Дубин расскажет о своем отношении к собственным стихам, которые впервые были опубликованы только в 2013 году в книге «Порука» (Издательство Ивана Лимбаха): эта запись с одной из московских презентаций «Поруки» обнаружилась совсем неожиданно лишь в конце 2016 года, став настоящим подарком для близких. Подборку аудио- и видеозаписей Бориса Владимировича подготовил его сын, музыкант и журналист Антон Дубин, который прочтет несколько стихотворений современных российских поэтов, интересовавших его отца, а также процитирует фрагменты его интервью о сложностях поэтического перевода и отрывки из его социологических статей. На вечере прозвучит любимая музыка Бориса Владимировича.
[бил]
15.03.17 среда 17:00 Российская государственная библиотека для молодёжи (Большая Черкизовская ул., 4, корп. 1)
В Комикс-центре в рамках совместной программы Болгарского культурного института в Москве и Российской государственной библиотеки для молодежи состоится онлайн-встреча с писателем Георгием Господиновым. Георгий Господинов — поэт, писатель, сценарист и журналист, одно из ярких имен современной болгарской литературы. Его первый сборник стихов «Лапидариум» удостоен национальной литературной премии «Южная весна», а сборник стихов «Черешня одного народа» многократно переиздавался в Болгарии. Дебютное прозаическое произведение Господинова «Естественный роман» издано более чем на двадцати языках мира, в том числе и на русском. Исключительное международное признание получил его роман «Физика грусти» — лауреат международной премии имени Яна Михальского (Швейцария, 2016). Американский ПЕН-клуб назвал роман одним из лучших переводных романов 2016 года. Рассказ Господинова «Слепая Вайша» был номинирован на престижную премию Фрэнка О’Коннера и лег в основу сюжета анимационного фильма режиссера Теодора Ушева, который номинирован на Оскар в 2017 году. На встрече Георгий Господинов расскажет о своём творчестве и ответит на вопросы гостей.
[ргбм]
15.03.17 среда 18:30 ЦДЛ (Большая Никитская, 53)
Вечер поэта Дмитрия Веденяпина.
[цдл]
15.03.17 среда 20:00 Булгаковский дом (Большая Садовая, 10)
Творческий вечер Нины Садур. Нина Николаевна Садур (15 октября 1950, Новосибирск) — российский драматург, прозаик и сценарист. Родилась в семье поэта Николая Перевалова, мать была учительницей русского языка и литературы в вечерней школе. Первая публикация состоялась в журнале «Сибирские огни» (1977). В 1983 году окончила Литературный институт им. А. М. Горького, где занималась в семинаре В. Розова и И. Вишневской. В начале своей творческой карьеры, чтобы заработать на жизнь ей пришлось устроиться в один из столичных театров мыть полы. В 1989 году выпустила свой первый полноценный сборник пьес «Чудная баба». Первым поставил пьесу Н. Садур «Чудная баба» режиссёр Студенческого театра МГУ Е. Славутин. За ним последовали Ленком, Театр им. Ермоловой и «Бенефис». В Швеции в начале 1990-х на радио прозвучала пьеса «Чудная баба», а спектакль «Красный парадиз» стал сенсацией среди стокгольмской публики. В 1999 году вышел сериал «Ласточка» (режиссёр Кирилл Серебренников), в основу которого легла пьеса Нины Садур «Уличенная ласточка». Книги издаются в Финляндии, Англии, Германии, Словакии и даже в Японии.
[булгдом]
16.03.17 четверг 18:30 ЦДЛ (Большая Никитская, 53)
Вечер поэта Кирилла Квальджи, презентация книги стихов «Поздние строки».
[цдл]
16.03.17 четверг 19:00 Музей Герцена (Сивцев Вражек, 27) 250/100 руб.
Вечер памяти Фазиля Искандера. 6 марта Фазилю Искандеру исполнилось бы 88 лет. Классик ХХ века, настоящий мудрец, он подарил миллиону читателей художественные миры Чегема. Уход из жизни Фазиля Искандера – невосполнимая утрата для мировой литературы. В вечере, посвященном памяти писателя, примут участие: Марина Искандер, Антонина Искандер, Евгений Сидоров, Александр Архангельский, Александр Городницкий, Игорь Волгин, Вероника Долина, народный артист России Авангард Леонтьев, Дмитрий Быков. Ведущий: Желвакова Ирена Александровна.
[литмузей]
16.03.17 четверг 19:00 Музей Достоевского (ул. Достоевского, 2)
Презентация книги «„Современник“ против „Москвитянина“». «„Современник“ против „Москвитянина“. Литературно-критическая полемика второй половины 1850-х годов» (СПб.: Нестор-История, 2015). Составители: А.В. Вдовин, К.Ю. Зубков, А.С. Федотов. В книге впервые собраны материалы самой яркой литературной полемики первой половины 1850-х годов – спора журналов «Москвитянин» и «Современник». Опровергая миф об упадке литературной жизни «мрачного семилетия», предлагаемые читателю статьи, обозрения, фельетоны и пародии не только свидетельствуют о жанровом разнообразии полемики, но и возвращают ей законное место в истории русской критики и эстетики середины XIX века. Включенные в издание произведения сотрудников «молодой редакции» «Москвитянина» и их петербургских оппонентов раскрывают перед читателем сложность и глубину эстетических дискуссий, развернувшихся вокруг творчества А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова и Н.В. Гоголя, наследия В.Г. Белинского и ранних произведений А.Н. Островского, И.С. Тургенева и А.Ф. Писемского. Помещенные в издании тексты сверены с сохранившимися автографами и снабжены обширными историко-литературными комментариями, включающими в том числе сведения об истории идей и эстетических понятий. Книгу представят: А.В. Вдовин, доцент НИУ ВШЭ, К.Ю. Зубков, к.ф.н., ст. преподаватель СПбГУ, А.С. Федотов, к.ф.н., преподаватель МГУ им. М.В. Ломоносова.
[муздост]
17.03.17 пятница 18:30 Дом И.С.Остроухова в Трубниках (Трубниковский пер., 17) 150 руб
Вечер памяти прозаика Маргариты Хемлин. Маргарита Михайловна Хемлин (1960-2015) окончила Литературный институт им. Горького, где училась в переводческом семинаре Л.А. Озерова. Переводила украинскую поэзию и писала стихи. Позже состоялась как прозаик. Автор книг «Клоцвог», «Крайний», «Дознаватель». Готовится к выходу книга «Искальщики» (М., Корпус: Редакция Вари Горностаевой, 2017).
[литмузей]
18.03.17 суббота 16:00 Музей Чуковского (пос. Переделкиино, ул. Серафимовича, 3)
Встреча со Станиславом Айдиняном. Станислав Артурович Айдинян – художественный критик, поэт, прозаик, журналист. Член Союза российских писателей (2002), член Союза писателей-переводчиков (2010), Южнорусского Союза Писателей (2004), Конгресса литераторов Украины (2007). С 1984 по 1993 – литературный секретарь А. И. Цветаевой, сестры М. И. Цветаевой. Совместно с А. И. Цветаевой участвовал в создании окончательной авторской редакции её романа «Amor». Редактор, составитель, автор вступительных статей к книгам А. И. Цветаевой – «О чудесах и чудесном» (1991), «Непостижимые» (1992), «Неисчерпаемое» (1992), «Сказки» (1994), к книге стихотворений «Мой единственный сборник» (1995), «Александров» (2001), «Воспоминания» в 2-х томах (2008). Был литературным секретарём и редактором Анастасии Ивановны Цветаевой (в период 1984-93 гг.). Осуществил несколько десятков публикаций в периодической печати, посвященных жизни и творчеству сестер Цветаевых. Вечер ведёт Алла Рахманина, член Союза писателей Москвы, член Пен-центра.
[литмузей]
18.03.17 суббота 16:00 Музей Пастернака (пос. Переделкиино, ул. Павленко, 3)
Творческий вечер Марины Кузичевой. РАССКАЗЫ И СТИХОТВОРЕНИЯ. Марина Владимировна Кузичева ― историк литературы, критик, кандидат филологических наук. Автор статей о творчестве О.Э. Мандельштама, о русской классической и современной поэзии. Статьи публиковались в «Новом мире», «Новом литературном обозрении», «Вопросах литературы» и др. изданиях. Живет в Москве.
[литмузей]
19.03.17 воскресенье 16:00 Музей Пастернака (пос. Переделкиино, ул. Павленко, 3)
Проект «Стихи an sich». Разбор стихотворений на иностранных языках. К обсуждению и чтению на языке оригинала приглашаются все желающие. Ведущие: поэты и переводчики Елена Ванеян, Алеша Прокопьев.
[литмузей]
19.03.17 воскресенье 18:00 Булгаковский дом (Большая Садовая, 10)
Московская весна. Всемирный день поэзии в Булгаковском доме.
[булгдом]
20.03.17 понедельник 19:00 Библиотека Достоевского (Чистопрдный б-р, 23)
Большинство читателей не догадываются, что у Ф.М.Достоевского есть интересное поэтическое наследие. Это и семипалатинские оды, написанные во время сибирской ссылки, пародии, эпиграммы и стихи на случай, стихотворные опусы героев Достоевского, стихи, сочиненные совместно с А.Г. Достоевской. Впервые все поэтические опыты великого писателя собраны в отдельном издании «“Жил на свете таракан…” Стихи Ф.М. Достоевского/“Витязь горестной фигуры…” Достоевский в поэзии современников» (издательство «Бослен»). В сборнике также представлены дружеские послания современников Достоевского, эпиграммы, поэтические отклики и т. п. Поэтическое наследие Достоевского, включенное в сборник «Жил на свете таракан…», представит доктор филологических наук, заместитель директора по научной работе «Литературно-мемориального музея Ф. М. Достоевского» в Петербурге, президент Российского общества Ф. М. Достоевского Борис Николаевич Тихомиров.
[бдост]
21.03.17 вторник 19:00 Российская государственная библиотека для молодёжи (Большая Черкизовская ул., 4, корп. 1)
Первый полуфинал Первого молодёжного поэтического слэма, который пройдёт в рамках Всемирного дня поэзии. В литературно-художественной битве сойдутся 10 молодых поэтов. За три отведённые регламентом минуты каждый дуэлянт должен ярко и артистично презентовать свои стихи аудитории и убедить народное жюри в том, что именно он — лучший. В слэме может принять участие любой желающий в возрасте от 16 до 35 лет. Для этого до 10 марта нужно отправить заявку на адрес lapaazora@rgub.ru с пометкой «Слэм». Первые 20 человек станут участниками двух полуфиналов. Более подробная информация — на сайте библиотеки. Ведущий: Евгений Харитонов.
[ргбм]
22.03.17 среда 19:00 Российская государственная библиотека для молодёжи (Большая Черкизовская ул., 4, корп. 1)
Второй полуфинал Первого молодёжного поэтического слэма, который пройдёт в рамках Всемирного дня поэзии. В литературно-художественной битве сойдутся 10 молодых поэтов. За три отведённые регламентом минуты каждый дуэлянт должен ярко и артистично презентовать свои стихи аудитории и убедить народное жюри в том, что именно он — лучший. В слэме может принять участие любой желающий в возрасте от 16 до 35 лет. Для этого до 10 марта нужно отправить заявку на адрес lapaazora@rgub.ru с пометкой «Слэм». Первые 20 человек станут участниками двух полуфиналов. Более подробная информация — на сайте библиотеки. Ведущий: Евгений Харитонов.
[ргбм]
22.03.17 среда 20:00 Булгаковский дом (Большая Садовая, 10)
Творческий вечер Татьяны Полетаевой и Екатерины Полетаевой. В программе вечера: презентация книг «Четыре короля», «Зеркало», «Клетчатый день». Прозвучат стихи и песни Екатерины Полетаевой и Татьяны Полетаевой. Татьяна Полетаева – автор стихов, сказок, песен, баллад, повестей. Родилась и живет в Москве. Свой творческий путь начинала в 70-ые годы в неофициальной литературной группе «Московское время» вместе с С. Гандлевским, Б. Кенжеевым, А. Сопровским и А. Цветковым. Окончила институт культуры в г. Ленинграде. Работала экскурсоводом по Кремлю и по Москве. Печаталась в Германии, Италии, России, США, Франции, Югославии. В России вышли поэтические книги: «Наука любви» (1995), «Наши дни и наши имена» (2009), «Зеркало» (2015); сказки: «Город городов» (2005), «Волшебные зеркала» (2009), «Четыре короля» 2016. Победитель Международного литературного конкурса «Детское время» 2012 года. Екатерина Полетаева родилась в 1984 году в Москве. Автор книги стихов «Клетчатый день» и двух музыкальных альбомов. Выпускница филологического факультета Московского университета им. Ломоносова (филолог-русист). Также закончила Московский колледж импровизационной музыки (эстрадно-джазовый вокал). Получила специальный приз конкурса эстрадного инструментального и вокального искусства «Рояль в джазе» в 2013 году. Преподавала в школе факультатив по литературе самиздата, работала экспертом в «Лаборатории Касперского», научным сотрудником в Доме-музее Марины Цветаевой. В настоящее время аспирантка филфака МГУ.
[булгдом]
24.03.17 пятница 19:00 Дом Русского зарубежья (Нижняя Радищевская, д. 2)
Встреча с профессором Университета Восточного Пьемонта Стефанией Сини, основателем, идеологом и главным редактором журнала «Enthymema», издаваемого с 2009 года Миланским государственным университетом (Италия). Журнал является одним из наиболее авторитетных научных периодических литературоведческих изданий не только в Италии, но и во многих странах мира. Заглавие журнала анонсирует союз риторики и теории литературы во всем многообразии ее направлений, с особенным вниманием к нарратологии. Отличительная особенность журнала — внимание к судьбам русской словесности, от творчества Ф.М.Достоевского до самиздата (этому явлению целиком посвящен один из номеров журнала), а также к направлениям теории и истории литературы, сформировавшимся в лоне российской интеллектуальной культуры или инициированным ею, к творчеству М.М.Бахтина, Р.О.Якобсона, Д.П.Мирского и пр. Встреча будет посвящена также таким русскоязычным авторам, как Вяч.Вс.Иванов, С.Н.Зенкин, Е.Н.Пенская, М.В.Шумилин и многим другим замечательным специалистам в области истории и теории литературы, а также перспективам сотрудничества журнала с российскими учеными. На страницах журнала можно найти не только проблемные исследования, но и многочисленные интервью, в том числе с крупнейшими представителями российской науки о литературе. Он знакомит европейского читателя с переводами произведений русской литературы на итальянский язык, с важнейшими текущими событиями в российской науке о литературе. Журнал быстро приобрел популярность в научном мире, в том числе и благодаря его режиму «open access», т.е. свободному доступу ко всем публикуемым материалам. Главный редактор журнала Стефания Сини познакомит гостей презентации с русскими страницами «Enthymema» и расскажет о том, какие направления и формы сотрудничества с российскими авторами она считает наиболее плодотворными. Модератор — член редколлегии журнала «Enthymema» Ю.В.Иванова (ИГИТИ, Школа филологии НИУ ВШЭ).
[домрз]
25.03.17 суббота 14:30 Русско-Немецкий дом Москвы (ул. Малая Пироговская, 5)
Литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» приглашает Вас принять участие в проекте «Люди-книги: немецкие грани». В рамках этого проекта в будущем состоится серия мероприятий. Но в первый раз проект «Люди-книги: немецкие грани» пройдёт в рамках IV весеннего фестиваля искусств «Диалог культур» в Российско-немецком доме Москвы – 26 марта в 15.00 в зале «Эшборн» (сбор гостей в 14.30). Проект станет прекрасным инструментом в освещении проблем и достижений российских немцев. Мы хотим собрать в одном месте необычных людей, готовых рассказать о себе (они «книги»), и «читателей» – людей, которые хотят понять эти типажи. «Читатели», которые придут к нам на проект «Живая библиотека», получат «каталог» с аннотациями к «книгам», из которого смогут выбрать ту или иную «книгу» для чтения. Люди-«книги» в художественной форме расскажут о себе, «читатели» смогут задать им вопросы. Наши «книги» будут говорить в художественной или научно-популярной форме (стихи, проза, эссе, воспоминания, научно-популярные произведения и др.). В мероприятии примут участие лауреаты конкурсов «Лучшие имена немцев России», «Друзья немецкого языка» и авторы книг издательства «Русдойч медиа». Нашими гостями станут и представители других национальностей, интересные как своими высокими достижениями, так и вниманием к немецкому миру. Вас ждёт встреча с «книгами»: Дарья Клинг (Банина) – книга – учитель немецкого языка, Ульяна Ильина (Кербс) – книга – переводчик немецкой сатиры, Владимир Егер – книга – исследователь авиации, Лена Эберле – книга-авиолог, Вася Бородин – книга-поэт, уличный музыкант, Андрей Кноблок – книга-художник, Игорь Сид – книга – путешественник по Германии. Ведущая – Елена Зейферт.
[соб. инф.]
25.03.17 суббота 16:00 Музей Пастернака (пос. Переделкиино, ул. Павленко, 3)
Проект «Человек в других людях». АВТОРСКИЙ ПРОЕКТ ПОЭТА И ПЕРЕВОДЧИКА ДМИТРИЯ ВЕДЕНЯПИНА. Гости: актриса Маша Погребничко и другие актеры театра «Около» (худ. руководитель – Юрий Погребничко). Цикл встреч в Переделкине мы назвали цитатой из «Доктора Живаго» «Человек в других людях». Ведущий, поэт и переводчик Дмитрий Веденяпин, приглашает интересных гостей, которые рассказывают о людях, по каким-то причинам для них важных. Говорят они не об отвлеченных проблемах, а о конкретных человеческих судьбах, что позволяет увидеть ту самую «личную узость», в которой и обнаруживается действительность жизни, как писал Борис Пастернак. Разумеется, зачастую разговор идет также о проблемах или явлениях, но в центре внимания всегда — человек или люди, с которыми эти проблемы или явления связаны. Встречи проходят в последнюю субботу каждого месяца.
[литмузей]
29.03.17 среда 18:00 Московский Зоопарк, Образовательный центр (вход СЛЕВА — с ул. Красная Пресня, д.4а))
Акция «КАСТИНГ ТОТЕМОВ МОСКВЫ» в цикле «Зоософия» Крымского геопоэтического клуба. Участвуют: Наталия АЗАРОВА, Ольга БАЛЛА, Наталья БЕСХЛЕБНАЯ, Екатерина БОГДАНОВА, Людмила ВЯЗМИТИНОВА, Виктор ДОЛГИЙ, Андрей ЩЕРБАК-ЖУКОВ, Александр КУРБАТОВ, Юрий НЕЧИПОРЕНКО, Андрей ЦУКАНОВ и другие писатели и зоологи; в т.ч. ожидается участие Данилы ДАВЫДОВА, Игоря ЛЁВШИНА, Рустама РАХМАТУЛЛИНА. Модераторы — Игорь СИД, Юрий УГОЛЬНИКОВ, Елена МИГУНОВА. Состоится также презентация поэтического экосборника «ЗЕМЛЯ И ЛЮДИ» (М.: Издательские решения, 2016). Модернизация зоологического пантеона, ревизия приоритетов в системе тотемов, актуализация мифологических животных образов – объективная потребность современной культуры. Мы выявляем тотемический потенциал существующих и вымерших животных, а также вымышленных существ мирового фольклора, народных сказок, фэнтези и научной фантастики… На новом Кастинге Тотемов будут номинированы и избраны живые твари — символы как регионов, улиц, станций метро, исторических и иных мест Москвы, так и столицы в целом. Каждый автор номинирует одно животное и/или одно фантастическое существо. Предвыборная агитация – со свободным выбором формата: научная справка о кандидате; стихи; проза; эссе; слайд-фильмы; видео; перформансы и т.д. Голосование открытое. Кастинги Тотемов мы проводим с 2007 года в качестве ключевых моментов дискуссионного цикла Крымского клуба «ЗООСОФИЯ» (обычно в рамках программы Всемирного дня Поэзии ЮНЕСКО и Биеннале Поэтов в Москве) — сперва в Институте проблем экологии и эволюции РАН, теперь в Образовательном центре Московского Зоопарка. См. материалы о предыдущих Кастингах: 1. «КАСТИНГ ТОТЕМОВ ДЛЯ РОССИИ. В помощь разработчикам национальной идеи», 30.03.2007 (публикация: russ.ru/pole/Novyj-totem-dlya-Rossii). 2. «КАСТИНГ НОВЫХ ТОТЕМОВ ДЛЯ РОССИИ», 02.04.2012 (фотоальбом facebook.com/igor.sid/media_set?set=a.377831698915811). 3. «ФАУНА СЕВЕРА. КАСТИНГ ТОТЕМОВ», 14.11.2013 (фотоальбом facebook.com/igor.sid/media_set?set=a.712987848733526). 4. «Биоразнообразие! КАСТИНГ ТОТЕМОВ ДЛЯ РОССИИ», 14.04.2015 (анонс: facebook.com/events/419209434923575/). 5. 24.03.2016. «НОВЫЙ ЗОДИАК, или Зоологический сад планет» (анонс: facebook.com/events/513190322193236) Статья о первом Кастинге Тотемов: russ.ru/pole/Novyj-totem-dlya-Rossii
[кт]
29.03.17 среда 19:00 Музей Серебряного века (пр. Мира, 30)
Другие берега: книги и география. Петер Штамм — писатель и драматург из Швейцарии. Окончил Цюрихский университет по специальности «психология и психопатология». Штамм исследовал человека как психолог и журналист, а после выхода дебютного романа «Агнес» прославился как писатель. Эта и другие книги переведены на русский язык. Прозу Штамма отличают лаконичный язык, хитросплетённый сюжет, обширная география и узнаваемые герои. «Мне нравится наблюдать за человеком в повседневности. Не за большими достижениями, но за маленькими будничными делами лучше всего видна суть человека. Она за тем, как он завтракает, как чистит зубы, как общается с близкими» — рассказал он в одном интервью. На встрече с писателем поговорим о маленьком человеке и больших достижениях, о литературе Швейцарии и России, о магическом реализме и проблематике современной прозы. Мероприятие проводится совместно со Швейцарским центром РГГУ при финансовой поддержке культурного фонда «Про Гельвеция». Модератор: Жанна ГАЛИЕВА. Участники дискуссии: переводчики Мария ЗОРКАЯ, Святослав ГОРОДЕЦКИЙ.
[литмузей]
МЕСТА (адреса, сайты)
Музей-квартира Андрея Белого — Ул. Старый Арбат, 55. М. «Арбатская», «Смоленская». Фейсбук https://www.facebook.com/MusejAndrejaBelogo/?fref=ts
Книжный магазин «Библио-глобус» — Мясницкая ул., д. 6/3, стр. 1. М. «Кузнецкий мост»/»Лубянка» Сайт http://www.biblio-globus.ru
Библиотека Ахматовой — Ст. метро «Крылатское», первый вагон из центра, из стеклянных дверей направо, по переходу налево. Далее пешком 10 мин. или на автобусе № 688, 732, 832 (до круга), № 229 (ост. Центр досуга «Кунцево») Сайт http://bibliozao.ru/biblio/kryilatskoe/czentralnaya-biblioteka-№-197-imeni-a.-a.-axmatovoj.html
Библиотека Ахматовой в Домодедово — Московская область, г. Домодедово, ул. Коломийца, д. 9 Сайт http://biblio-domod.ru
Букводом в парке «Сокольники» — 5-й Лучевой просек, д. 1. М. «Сокольники». Фейсбук https://www.facebook.com/bookvodom/
Культурный центр Булгаковский дом — Москва, метро «Маяковская», ул. Большая Садовая, д. 10, мимо Театра Сатиры и Театра Моссовета, ориентир — Кофехаус, за ним — в арку налево, во дворе ещё раз налево, увидите вывеску «Культурный центр «Булгаковский Дом», 1 подъезд, 1 этаж. Сайт http://dombulgakova.ru/tvorcheskie-vechera/literaturnyj-salon-andreya-korovina/
ЦСИ «Винзавод» — 4-й Сыромятнический пер., д. 1, стр. 6. М. «Курская» Сайт http://www.winzavod.ru/events/
Книжный магазин «Додо Спейс» — Мясницкая ул., 7, стр. 2. Сайт http://www.dodo-space.ru/events/
Клуб «Дом 12″ — Мансуровский пер. 12. Невдалеке от ул. Пречистенка, М. «Кропоткинская», «Парк Культуры». Сайт http://dom12cafe.ru/schedule/
Москвский Дом книги на Новом Арбате — Новый Арбат, д. 8. Сайт http://www.mdk-arbat.ru/anons
Фейсбук https://www.facebook.com/MDK.Arbat/
.
Дом русского зарубежья им. А. Солженицына — Нижняя Радищевская ул., д. 2, м. «Таганская». Сайт http://www.domrz.ru/index.php?mod=afisha&100
Библиотека Достоевского — Чистопрудный б-р., 23. М. «Чистые пруды». Фейсбук https://www.facebook.com/dostoevskylib/?fref=ts
Музей Достоевского — Ул. Достоевского, 2. Метро «Достоевская». Сайт http://goslitmuz.ru/museums/muzey-kvartira-f-m-dostoevskogo/
Кафе Ехlibris — Бобров пер, 6, стр. 1. М. «Чистые пруды». Сайт http://www.exlibriscafe.ru/afisha
Жан Жак — Никитский бульвар, 12. М. «Арбатская». Фейсбук https://www.facebook.com/JanJak.Cafe/
Библиотека Жуковского — Лялин пер., 24/26) м. «Курская». Сайт http://zhuklib.blogspot.ru
Зверевский центр современного искусства — Новорязанская ул., 29. М. Бауманская, Комсомольская. Сайт http://zverevcenter.ru/index.php
Культурный центр ЗИЛ — Ул. Восточная, 4, стр. 1. М. Автозаводская. Сайт http://zilcc.ru/afisha/
Библиотека Иностранной литературы — Николоямская ул., 1. М. «Таганская». Сайт http://libfl.ru/ru/item/events
Книжный магазин «У Кентавра» при РГГУ — Ул. Чаянова, 15. М. «Новослободская». Сайт http://knigirggu.ru
Клуб «Классики XXI века» (Библиотека Чехова) — Страстной бульвар., 6, стр. 2. М. «Чеховская», «Пушкинская», «Тверская». Сайт http://chehovka.ru/
Клуб «Массолит» — Закрылся. Вконтакте https://vk.com/artmassolit
Книжный магазин «Молодая Гвардия» — Ул. Б. Полянка, д. 28 Сайт http://www.bookmg.ru/news/activity
Российская государственная библиотека для Молодежи — Большая Черкизовская ул., 4, корп. 1. М. Преображенская площадь. Сайт http://www.rgub.ru/schedule/
Книжный магазин «Москва» — Тверская ул., 8, стр. 1. и ул. Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Сайт http://www.moscowbooks.ru/news/
Дом А. Ф. Лосева — Ул. Арбат, д. 33. М. «Арбатская». Сайт http://www.losev-library.ru
Дом И. С. Остроухова в Трубниках, филиал Гослитмузея — Трубниковский пер., 17. ст. метро «Баррикадная», «Смоленская», «Арбатская»; трол. Б, 10, 79 от ст. метро «Парк культуры» до остановки «Дом Шаляпина».Сайт http://goslitmuz.ru/museums/dom-i-s-ostroukhova-v-trubnikakh/afisha/
Дом-музей Пастернака — Москва, поселение Внуковское, пос. Переделкино, ул. Павленко, д. 3. Как добраться: Вариант 1. Электропоездом от Киевского вокзала до станции «Переделкино». Далее вперед до конца платформы, по ходу поезда, переходите дорогу и идете прямо, по асфальтовой дорожке вдоль ж/д путей, на развилке берете правее, к шоссе, и вниз к речке Сетунь, прямо через мост, вверх по ул.Погодина, мимо дома Творчества, далее справа, через дорогу, указатель «Дом–музей Б.Л.Пастернака», сворачиваете к нему и идете по ул.Павленко до дома №3. Вы у цели. От платформы «Переделкино» в сторону музея ходит маршрутка, но это, если повезет, так как интервалы движения около 1,5 часов, поэтому, советуем пройтись пешком, прогулка займет не более 20 минут и надеемся, будет приятной. Вариант 2. От станции метро «Юго-западная» (1 вагон из центра, направо, налево) пройти вперед около 100 метров – остановка маршрутки №343. Она идет до станции «Переделкино». Внимание! «ГАЗели» до конечного пункта не идут, поэтому надо садиться только в большие автобусы «Автолайн»! Приехав к станции, переходите ж/д переезд и сразу сворачивайте налево, и идете вдоль ж/д путей… Далее все, как в варианте 1. *Вход на мероприятия свободный, но входной билет в музей приобретается, если: — помимо мероприятия посетитель хочет осмотреть дом-музей (постоянную и/или временную экспозицию); — количество желающих посетить мероприятие превышает 20 человек, так как в этом случае оно проводится на втором этаже музея, в кабинете Б.Л. Пастернака, что закрывает доступ к экспозиции. Сайт http://pasternakmuseum.ru/anounces
Культурный центр «Покровские ворота» — ул. Покровка, д. 26, стр. 1. Сайт http://www.dbiblio.org
Музей Серебряного века (Дом Брюсова) — Пр. Мира, 30. М. «Проспект мира». Сайт http://kultinfo.ru
Музей Вадима Сидура — Новогиреевская ул., 37., стр. 2. М. «Перово». Сайт http://moscowmanege.ru/ru/sobytiya-muzej-vadima-sidury/
Сахаровский центр — ул. Земляной вал, д. 57, стр.6. Проезд до ст. метро «Курская», «Чкаловская», «Таганская» Сайт http://www.sakharov-center.ru/afisha.html
Sisterscafe — Ул. Покровка, 6. М. «Чистые Пруды» / «Китай-город». Сайт http://www.cafesisters.com
Cолянка — Москва, ул. Солянка, 1/2, стр. 2 (вход с ул. Забелина) М. «Китай-город». Сайт http://www.solyanka.org
Клуб «Стихотворный бегемот» — пос. Малаховка, ул. Сакко и Ванцетти, д. 1, библиотека над оврагом. Встреча на ст. м. «Выхино» (не ж/д платформа) в центре (если ехать от «Таганской»), в 14-05. Куратор Николай Милешкин. Его телефон 8-926-705-01-23. Если Вы решили добраться самостоятельно: На электричке: от станции «Выхино» электрички в сторону области, направления (строго!): Голутвин, Раменское, 47 км, Быково, Виноградово, Шиферная, Фаустово. Расписание: http://www.tutu.ru/rasp.php?st1=8202&st2=8902. (Смотреть, чтобы поезд останавливался на станции «Красково»). Выход на станции «Красково» в середине платформы, перейти по надземному переходу на правую по ходу движения поезда сторону и идти вперёд по ходу движения поезда вдоль ж/д путей по просёлочной дороге до жёлтых двухэтажных домов. Последний из них (напротив детской площадки) — Библиотека «Над оврагом» (около 7 минут пешком). На машине лучше не ездить — в это время постоянно бывают пробки. Сайт http://gemma112.wix.com/stihobegemot-ru#!blank/m5ws3
Библиотека-читальня им. Тургенева — Бобров пер., 6/2. М. «Тургеневская» / «Чистые пруды» / «Сретенский бульвар». Сайт http://www.turgenev.ru/15
Книжный магазин Фаланстер — Малый Гнездниковский пер., 12/27. М. «Чеховская» / «Пушкинская» / «Тверская». Сайт http://falanster.su
Центральный дом литераторов — ул. Б. Никитская, д. 53, м. «Баррикадная». Сайт http://cdlart.ru/category/события/
Дом-музей Чуковского — Москва, поселение Внуковское, пос. Переделкино, пос. ДСК «Мичуринец», ул. Серафимовича, д. 3. Сайт http://goslitmuz.ru/museums/dom-muzey-k-i-chukovskogo/
Редакция Елены Шубиной — Фейсбук https://www.facebook.com/shubinabooks/
Электротеатр «Станиславский» — Тверская ул., 23. М. Чеховская, Пушкинская, Тверская. Сайт http://electrotheatre.ru/events/afisha
Куда сходить — Сайт https://godliteratury.ru/gl-projects/kuda-skhodit
IT BOOK — Сайт http://itbook-project.ru/afisha/
Литерратура — Сайт http://literratura.org/events/
Информацию подготовила Дарья Суховей.
Для того, чтобы подписаться на регулярные обновления информации по электронной почте, необходимо отправить заявку на d_su@mail.ru. Для того, чтобы отписаться от рассылки, напишите по тому же адресу, и рассылка перестанет к вам приходить. Также сюда можно присылать адреса тех, кого вы хотели бы видеть подписанными на регулярные обновления информации.
Присылайте Ваши добавления к программе на d_su@mail.ru.
При распространении информации рекомендуется ссылаться на «МосЛитГид».