МосЛитГид, выпуск 1 (21)
Большое спасибо за материальную помощь Дмитрию, Илье, неизвестному жертвователю, Сергею, Анаит, Александру, Марии, Михаилу и Леониду.
03.07.16 воскресене 19.00 Жан-Жак (Никитский б-р., 12)
10-е Жан-Жаковские чтения. Евгения Лавут. Евгения Лавут, поэт, журналист, переводчик. Окончила романо-германское отделение филологического факультета МГУ. Работала на Радио Свобода. Входила в редколлегию сетевого литературного журнала «Textonly» и поэтической серии Проекта О.Г.И. Была одним из организаторов фестивалей АртГРУЗ и Re:АртГРУЗ в Москве и Тбилиси. Курировала проект «Стихи про меня в Доме 12». Редактор издательства CORPUS. Автор трех книг стихов. Жан-Жаковские чтения: с закрытием в 2012-2013 годах культовых литературных клубов «Проект ОГИ» и «Билингва» сложилось впечатление, что поэзия окончательно уходит в музеи и библиотеки. Однако в феврале 2016 года «Культурная инициатива» совместно с сетью кафе «Жан-Жак» запустила новый виток клубной литературной жизни. Для участия в чтениях «Культурная Инициатива» приглашает своих любимых авторов, руководствуясь не внешним информационным поводом, а готовностью поэтов предъявить публике определенный этап работы со словом.
[ки]
04.07.16 понедельник 19.00 Дача на Покровке (Покровский б-р., 18)
Презентация книги Людмилы Осокиной «Халупа» (М.: Время, 2016). В книге «Халупа» с документальной точностью показана изнанка жизни одного из культовых поэтов московского андеграунда Юрия Влодова, его встреча с будущей женой, начинающей поэтессой Людмилой Осокиной, совместные скитания и драматическое становление их семьи.
[ки]
05.07.16 вторник 19.00 Библиотека Достоевского (Чистопрудный б-р, 23)
5 июля исполняется 80 лет Владимиру Борисовичу МИКУШЕВИЧУ — русскому поэту, прозаику, переводчику (переводит с немецкого, французского, английского, итальянского и испанского языков), православному мистику и богослову, религиозному философу. Владимир Борисович преподает в Литературном институте, Институте журналистики и литературного творчества, читает лекции в МИФИ, МАрхИ и других вузах. Ведет студию поэтического перевода. Творчество Микушевича впитало эстетику Серебряного века, французов поры «бель эпок», немцев Стефана Георге и Рильке, народный духовный стих и поэзию русского ученого монашества (Симеон Полоцкий). Его кредо можно выразить словами Элиота «ремонт старых кораблей». Классические переводы Микушевича известны с 1970-х гг. (серия БВЛ), а первая книга его стихов вышла только в 1989 г., т.к. в условиях коммунистической цензуры это было невозможно. Член Союза писателей Москвы.
[бибдостоевского]
05.07.16 вторник 19.00 Музей Серебряного века (пр. Мира, д. 30)
Поэтический вечер. Ван Цзясинь – автор семи поэтических сборников, десяти книг критических эссе и множества поэтических переводов (Пауля Целана, Марины Цветаевой и др.). Родился в 1957 г. в Даньцзянкоу, глубоко в горах на севере провинции Хубэй. Семья Вана принадлежала к числу тех, кого видели «буржуазно настроенными» и отправляли на перевоспитание в деревню. После окончания школы Ван три года работал на заводе сельскохозяйственной химии. В девятнадцать, уже после смерти Мао Цзэдуна, он получил возможность поступить на филфак Уханьского университета – одного из десяти лучших ВУЗов страны. Студентом Ван начал писать стихи на волне увлечения туманной поэзией, а его первый индивидуальный сборник вышел в свет в 1984 году. За ним, практически сразу, последовали три новых. В 1985 Ван занял пост редактора одного из самых влиятельных поэтических изданий КНР – Поэтического журнала. В начале и середине 1990-х Ван много путешествовал по США, Великобритании, Нидерландам, Бельгии и Германии, читал лекции, участвовал в международных писательских программах. Сейчас Ван преподаёт китайскую литературу в Народном университете, где он получил пост профессора в 2006 году и возглавляет Международный писательский центр. Ван Цзясинь был неоднократно удостоен различных литературных наград и премий, в том числе наград первой степени за свои научно-исследовательские статьи. Он является членом правления Учёного сообщества китайской поэзии при союзе писателей Китая.
[ки]
05.07.16 вторник 19.00 Галерея «Беляево» (Профсоюзная ул., 100)
05 – 24 июля Совместно с Государственным центром современного искусства и Государственным музеем В. В. Маяковского Художественно-образовательный проект «ДАДА: ПОВОД ОБОЙТИСЬ БЕЗ СЛОВ». Во вторник 5 июля в 19.00 в галерее «Беляево» откроется выставка «Дада: повод обойтись без слов». Название выставки заимствовано из манифеста 1916 года, прочитанного немецким поэтом и одним из основоположников дадаизма Хуго Баллем на первом вечере дадаистов в Цюрихе. «Хочу совершать собственные безумства, следовать своему ритму, иметь соответствующие ему свои гласные и согласные», — говорил Балль, тем самым призывая вернуться к исходному моменту формирования языка. На выставке в галерее «Беляево» будут представлены лучшие образцы дадизма, а также работы созданные в последующие годы под его влиянием. Фрагменты немых кинофильмов Мана Рэя и Ханса Рихтера, акустические инсталляции Курта Швиттерса и Хуго Балля. В разделе, посвященном дадаизму и русскому футуризму, — работы Александра Родченко. А также работы Джона Кейджа (партитуры и видео), Микеланджело Пистолетто (документация перформанса «Fourteen Less One»), Ильи Кабакова (серия графических работ «Мучительный Суриков»), Владислава Мамышева-Монро (видеодокументация перфомансов), Сергея Катрана (инсталляции), арт-группы «Синие носы» (видеофильмы) и многие другие. Акустические и визуальные образы дадаизма можно будет не только увидеть в видеопроекциях и на экранах мониторов, но и ощутить в чисто интерактивных формах, таких, как «Аудиопортал» и «Видеопортал» — работах членов Московской группы дизайнеров и типографов «Группа Т». В день открытия участник и куратор выставки, художник Михаил Волохов проведет экскурсию по экспозиции. Подробнее: В этом году дадаизму — течению в авангардистском искусстве — исполняется сто лет. Он возник как реакция интеллектуалов на ситуацию, сложившуюся в мире после Первой Мировой войны, на ее бессмысленность, на абсурдность ее этики и эстетики. Дадаисты ставили под сомнение академические нормы и традиции, его атака направлена на все, что принимает себя «всерьез». Искусство воинствующей иронии, одно из самых влиятельных авангардных течений, стало прародителем сюрреализма, поп-арта и концептуального искусства. Утверждая, что художником может быть каждый, они создавали картины, рисунки, скульптуры, перформансы, в которых была размыта грань между изобразительным и прикладным искусством. В рамках выставки «Дада: повод обойтись без слов» в галерее «Беляево» будет работать «Летняя школа Т2». Занятия будут посвящены развитию образного, объемно-пространственное мышление и затронут вопросы современной визуальной культуры и проектирования в графическом дизайне. Под руководством преподавателей школы слушатели сделают работы, которые будут включены в экспозицию выставки «Дада: повод обойтись без слов». Организатор «Летней школы Т2» — Михаил Волохов, преподаватель, дизайнер, художник, издатель. Расписание занятий: вторник, 5 июля, 19.00–21.00 — Кураторская экскурсия по выставке; пятница, 8 июля, 19.00–21.00 — Обзор новейших художественных практик (Е. Зубцова); вторник, 12 июля, 19.00–21.00 — Проектирование в графическом дизайне (М. Волохов); вторник, 19 июля, 19.00–21.00 — Техника графики и скетчинг (Д. Чередова); воскресенье, 24 июля, 19.00–21.00 — Закрытие выставки. Посещение занятий по билетам галереи, цена — 100 р. Кураторы выставки: Михаил Волохов, Виталий Пацюков. Участники выставки: Герман Виноградов, Михаил Волохов и Московская группа дизайнеров и типографов «Группа Т» (Александра Берлин Хенис, Майя Гояева, Дарья Вознесенская, Алексей Волченко, Виктория Новгородцева, Игорь Казанский, Михаил Кузнецов, Александра Кухаренко, Татьяна Ластовая, Анастасия Лимонова (Петренко), Евгения Малышева, Анна Петренко, Юлия Селезнева, Матвей Стецюк, Даниил Чураков), Илья Кабаков, Маурицио Кагель, Сергей Катран, Джон Кейдж, Владислав Мамышев-Монро, Микеланджело Пистолетто, Александр Родченко, Группа «Синие носы» (Вячеслав Мизин и Александр Шабуров), Татьяна Столярова, Андрей Суздалев и Творческие студии ГЦСИ, мастерская «Движущиеся картинки» (Ева Альтман, Всеволод Артёмов, Александра Бураковская, Дарья Иванова, Пётр Карпов, Артём Копысов, Варвара Лаврова, Полина Привалова, Георгий Рогов, Савва Чернов, Мария Щербакова-Королёва), Ян Тамкович, Леонид Тишков, Алла Урбан. Галерея «Беляево»: ул. Профсоюзная, 100, м «Беляево», вт–вс 11.00–20.00, gallery-belyaevo.ru/, входной билет — 100 р. (льготный — 50 р.)
[соб. инф.]
08.07.16 пятница 16.00 Библиотека иностранной литературы (Николоямская ул., 1)
Институт перевода корейской литературы (LTI Korea) и Библиотека иностранной литературы приглашают на встречу с современными корейскими поэтами. Участвуют: Мун Чонхи, Чхве Донхо, Ли Кынбэ. Поэты прочтут свои стихотворения на языке оригинала, а русский перевод прозвучит в исполнении актёров Татьяны Паршиной (Центр имени Вс. Мейерхольда) и Сергея Загребнева (Театр на Покровке). Биографии и стихи поэтов можно посмотреть здесь: http://libfl.ru/attachments/attachment/original/576a7608a0f3ea231f8c560e-original.pdf
[бил]
08.07.16 пятница 19.00 Электротеатр «Станиславский» (Тверская ул., 23)
Презентация #18 альманаха [Транслит]. Программа книжной лавки «Порядок слов»; кураторы Константин Шавловский и Евгений Ухмылин. Озаглавленный «Драматургия письма», новый выпуск альманаха [Транслит] посвящен взаимопроникновению театра и литературы. Помимо очевидного маршрута такого сближения в сценических жанрах литературного перформанса и постановки недраматических текстов (лирический и эпический театр) речь пойдет о своеобразной драматургичности и самого акта создания/реализации литературного произведения. Может ли речь после смерти (монологического) автора быть передоверена множественному субъекту? Какие театральные машины, размыкающие произведение, существуют в современной литературе? До какой степени спекулятивно сближение литературного текста с действием, с одной стороны, и грамматическое понимание мизансцены, акта, с другой? На этот круг вопросов отвечают своими текстами теоретики театра, литераторы и драматурги, узнающие в предложенной парадигме свою практику. Участники: Никита Сунгатов, Варвара Склез, Кети Чухров. Вход свободный по предварительной регистрации на TimePad https://electrotheatre.timepad.ru/event/341833/.
[электротеатр]
09.07.16 суббота 15.00 Стихотвореный бегемот (пос. Малаховка, ул. Сакко и Ванцетти, д. 1)
Вечер, посвящённый 80-летию Владимира Микушевича – поэта, прозаика, переводчика, православного мистика и богослова, религиозного философа. Переводчик с немецкого, французского, английского и итальянского языков. За свою творческую жизнь перевёл десятки тысяч строк средневековой французской и немецкой поэзии, создал целую библиотеку мировой поэзии в собственных переводах. Отдельными книгами в переводе Микушевича выходили Новалис и Нарекаци, Нелли Закс и Кретьен де Труа, Э. Т. А. Гофман и Петрарка, авторские книги Рильке и полный корпус сонетов Шекспира. Уроженец и житель Малаховки. В вечере также принимают участие В. Попов, В. Липатова, В. Коллегорский, Б. Шапиро, В. Пряхин.
[стихобегемот]
09.07.16 суббота 16.00 Музей Пастернака (пос. Переделкино, ул. Павленко, 3)
Творческий вечер поэта Олега Хлебникова по случаю его 60-летия. Родился в Ижевске. Окончил Ижевский механический институт по специальности «математическая обработка информации». Ранние стихи опубликовала «Комсомольская правда», когда ему было 16 лет. В 1977 году в издательстве «Молодая гвардия» вышла первая книга стихов О. Хлебникова «Наедине с людьми». Она была удостоена премии «За лучшую первую книгу» (впоследствии – премия им. Горького). В 1983 году переехал в Москву. К тому времени он был уже кандидатом физико-математических наук, но в Москве оставил работу по специальности и поступил на Высшие литературные курсы при Литинституте. С 1985-го по 1988-й – редактор отдела литературы журнала «Крестьянка». С 1988 по 1991 в «Огоньке» — редактор отдела литературы. Был членом редколлегии «Огонька», лауреатом премии журнала. С 1992-го по 1994-й включительно – главный редактор журнала «Русая виза». С 1996 года – в «Новой газете». Многие годы был редактором отдела культуры, В настоящее время – шеф-редактор отдела современной истории, заместитель главного редактора «Новой газеты». Автор одиннадцати книг стихов, вышедших в России, и двух в переводах – во Франции и Дании. Также переводился на болгарский, фламандский, английский, грузинский… В 2011 году стал лауреатом премии «Венец» Союза писателей Москвы за книгу «Люди Страстной субботы», в 2013-м – лауреатом Новой Пушкинской премии за вклад в культуру. В 2014 году получил польский Золотой крест за заслуги.
[музпастернака]
11.07.16 понедельник 19.00 Жан-Жак (Никитский б-р., 12)
«Перед книгой». Представление рукописи Леонида Костюкова «Пассажир». Леонид Костюков – поэт, прозаик, критик. Окончил механико-математический факультет МГУ и Литературный институт. Преподавал в школе литературу и математику. Публиковал статьи, эссе, стихи, прозу в журналах «Арион», «Вопросы литературы», «Дружба народов», «Знамя», «Иностранная литература», «Интерпоэзия», «НЛО», «Новая юность», «Новый берег», «Новый мир», «Октябрь» и др. Был куратором литературных вечеров в Ахматовском культурном центре, участвовал в качестве постоянного ведущего в работе Эссе-клуба. «Перед книгой». В рамках этого цикла авторы выносят на суд публики новые произведения, готовящиеся к изданию отдельной книгой. Специально к вечеру отрывки представляемых текстов выпускаются брошюрой тиражом в 10 экз. В цикле выступали: Бахыт Кенжеев, Василий Аксенов, Андрей Геласимов, Олег Зайончковский, Дмитрий Данилов и др.
[ки]
11.07.16 понедельник 19.00 Дом И.С.Остроухова в Трубниках (Трубниковский пер., 17)
К 70-летию поэта Леонида Губанова состоится презентация книги «Про Лёню Губанова» (М. : Пробел 2000, 2016), и открытие выставки «Акварели Леонида Губанова» из собрания Михаила Алшибая. Куратор выставки Наталья Реброва. Коллаж Наталья Реброва. Выставка открыта до 24 июля. Леонид Губанов родился 20 июля 1946 года в Москве в семье инженера Георгия Георгиевича Губанова и Анастасии Андреевны Перминовой, сотрудницы ОВИРа. Несмотря на служебное положение родителей, ребёнок был крещён в церкви Святой Троицы на Воробьёвых горах. Писать стихи начал с детства. В 1962 году поступил в литературную студию при районной библиотеке. Несколько его стихотворений были опубликованы в газете «Пионерская правда». Тогда же увлёкся футуризмом и создал неофутуристический самиздатский журнал «Бом», вместе с друзьями провел несколько поэтических выступлений в московских школах. Затем поступил в литературную студию Московского дворца пионеров. На него обратили внимание известные поэты. В 1964 году Евгений Евтушенко помог напечатать отрывок из поэмы Леонида Губанова в журнале «Юность». Эта публикация стала последней публикацией Леонида Губанова в советской прессе. В начале 1965 года вместе с Владимиром Алейниковым, Владимиром Батшевым, Юрием Кублановским и другими участвовал в создании независимого литературно-художественного объединения СМОГ («Смелость, Мысль, Образ, Глубина»), стал одним из авторов его программы, устроил на своей квартире «штаб» СМОГа. Первый поэтический вечер объединения состоялся 19 февраля 1965 года в одной из московских районных библиотек. Весной 1965 года стихи Леонида Губанова были опубликованы в трёх самиздатских поэтических альманахах: «Авангард», «Чу!» и «Сфинксы». По его предложению СМОГ 14 апреля 1965 года провёл демонстрацию в защиту «левого искусства», а 5 декабря 1965-го принял участие в «митинге гласности» на Пушкинской площади. Через некоторое время госпитализирован в психиатрическую больницу, где у него потребовали показаний против Александра Гинзбурга, который в июне 1966 года передал Леониду Губанову вырезки из зарубежных газет о СМОГе. Родителей Леонида Губанова вызвали в горком партии, где предупредили, что их сын будет арестован, если не прекратит выступать со стихами. Под давлением властей СМОГ в конце 1966 прекратил существование. В годы застоя Леонид Губанов не принимал участия в официальной литературной жизни. На жизнь зарабатывал неквалифицированным трудом (был рабочим археологической экспедиции, фотолаборантом, пожарным, художником-оформителем, дворником, грузчиком…). Шумный успех 1960-х к концу 1970-х сменяется почти полным забвением. Умер 8 сентября 1983 года в возрасте тридцати семи лет, похоронен в Москве на Хованском кладбище. В 1994 году в издательстве «ИМА-ПРЕСС» вышел первый сборник Леонида Губанова «Ангел в снегу». Стихи его положены на музыку. Песни на его стихи исполняют Виктор Попов, Александр Деревягин, Владимир Бережков, Елена Фролова, Николай Якимов, Денис Бережной, Андрей Стужев, Инна Тудакова, Александр Щербина, Дмитрий Коледин, Емельян Марков.
[гослитмузей]
19.07.16 вторник 19.00 Культурный центр «ЗИЛ» (ул. Восточная, д. 4, стр. 1)
Творческий вечер выдающегося отечественного поэта Евгения Евтушенко, посвященный его дню рождения и выходу 12-томного собрания сочинений. Во время мероприятия Евгений Евтушенко познакомит публику с новыми стихотворениями, а также расскажет о своем творчестве и преподавательской деятельности в Университете Талсы, Оклахома, США. Ведущим выступит поэт и редактор-составитель книг Евгения Евтушенко Валерий Краснопольский. Оба считают себя учениками Александра Петровича Межирова, знаменитого поэта фронтового поколения. Евгений Евтушенко — автор сборников стихотворений, поэм, текстов песен, сценариев, прозаических и публицистических произведений, лауреат отечественных и зарубежных премий, обладатель многочисленных орденов, медалей и почетных званий. Евтушенко стал одним из главных представителей поколения поэтов-шестидесятников, вышедших со своими стихотворениями на сцены и стадионы. Знаменитые вечера в Политехническом музее, на которых выступали Евгений Евтушенко и Андрей Вознесенский, Белла Ахмадулина и Роберт Рождественский, были ярким символом оттепели. Поэт и сегодня продолжает следовать традиции шестидесятников, читая свои стихотворения на сцене, встречаясь с аудиторией в больших залах. Его произведения, публицистические и декламационные, наиболее органично воспринимаются именно в формате эстрадного выступления.
[зил, регистрация http://zilcc.ru/afisha/4136.html]
21.07.16 четверг 19.00 Дом-музей Герцена (пер. Сивцев Вражек, д. 27)
Дом-музей А.И. Герцена приглашает на вечер двух поэтов – Натальи Аришиной и Ильи Фаликова. Два поэта связаны не только общей судьбой, но и общим творчеством – в 2008 году они выпустили книгу «Сговор слов: лирика диалога».
[гослитмузей]
23.07.16 суббота 19.00 Электротеатр «Станиславский» (Тверская ул., 23)
Презентация книги «Холокост» американского поэта Чарлза Резникоффа. Программа книжной лавки «Порядок слов»; кураторы Константин Шавловский и Евгений Ухмылин. Чарлз Резникофф «Холокост» («Порядок слов», 2016). Поэма «Холокост» Чарлза Резникоффа — бесстрастный и лишённый поиска причинности пересказ унижений, страданий, боли, бессилия, агонии, безликой смерти среди миллионов смертников. Тексты созданы на основе материалов судебного процесса над Адольфом Эйхманом и другими нацистскими преступниками, ответственными за создание лагерей смерти. Как позже писал Резникофф, эта поэма нужна, чтобы смотреть на прошлое с позиции свидетеля, а не судьи. Книга переведена, подготовлена и издана независимым проектом «Порядок слов». Перевод, выполненный Андреем Сен-Сеньковым, — первый и единственный на данный момент перевод поэмы на русский язык». «На мой взгляд, Резникофф и Шаламов решают одну и ту же задачу. Они показывают, что человек может быть таким, каким он был на Колыме, в Освенциме, в других концлагерях: циничным убийцей, стремящимся не только унизить свою жертву, но и стереть память о ней, — и предельно униженным, отчаявшимся, доведенным до полной потери надежды». (Из предисловия Ильи Кукулина). Вход свободный по предварительной регистрации на TimePad https://electrotheatre.timepad.ru/event/343379/
[электротеатр]
МЕСТА (адреса, сайты)
Музей-квартира Андрея Белого — Ул. Старый Арбат, 55. М. «Арбатская», «Смоленская». Фейсбук https://www.facebook.com/MusejAndrejaBelogo/?fref=ts
Книжный магазин «Библио-глобус» — Мясницкая ул., д. 6/3, стр. 1. М. «Кузнецкий мост»/»Лубянка» Сайт http://www.biblio-globus.ru
Библиотека Ахматовой — Ст. метро «Крылатское», первый вагон из центра, из стеклянных дверей направо, по переходу налево. Далее пешком 10 мин. или на автобусе № 688, 732, 832 (до круга), № 229 (ост. Центр досуга «Кунцево») Сайт http://bibliozao.ru/biblio/kryilatskoe/czentralnaya-biblioteka-№-197-imeni-a.-a.-axmatovoj.html
Библиотека Ахматовой в Домодедово — Московская область, г. Домодедово, ул. Коломийца, д. 9 Сайт http://biblio-domod.ru
Букводом в парке «Сокольники» — 5-й Лучевой просек, д. 1. М. «Сокольники». Фейсбук https://www.facebook.com/bookvodom/
Культурный центр Булгаковский дом — Москва, метро «Маяковская», ул. Большая Садовая, д. 10, мимо Театра Сатиры и Театра Моссовета, ориентир — Кофехаус, за ним — в арку налево, во дворе ещё раз налево, увидите вывеску «Культурный центр «Булгаковский Дом», 1 подъезд, 1 этаж. Сайтhttp://dombulgakova.ru/tvorcheskie-vechera/literaturnyj-salon-andreya-korovina/
ЦСИ «Винзавод» — 4-й Сыромятнический пер., д. 1, стр. 6. М. «Курская» Сайт http://www.winzavod.ru/events/
Книжный магазин «Додо Спейс» — Мясницкая ул., 7, стр. 2. Сайт http://www.dodo-space.ru/events/
Клуб «Дом 12″ — Мансуровский пер. 12. Невдалеке от ул. Пречистенка, М. «Кропоткинская», «Парк Культуры». Сайт http://dom12cafe.ru/schedule/
Дом русского зарубежья им. А. Солженицына — Нижняя Радищевская ул., д. 2, м. «Таганская». Сайт http://www.domrz.ru/index.php?mod=afisha&100
Библиотека Достоевского — Чистопрудный б-р., 23. М. «Чистые пруды». Фейсбук https://www.facebook.com/dostoevskylib/?fref=ts
Музей Достоевского — Ул. Достоевского, 2. Метро «Достоевская». Сайт http://goslitmuz.ru/museums/muzey-kvartira-f-m-dostoevskogo/
Кафе Ехlibris — Бобров пер, 6, стр. 1. М. «Чистые пруды». Сайт http://www.exlibriscafe.ru/afisha
Жан Жак — Никитский бульвар, 12. М. «Арбатская». Фейсбук https://www.facebook.com/JanJak.Cafe/
Библиотека Жуковского — Лялин пер., 24/26) м. «Курская». Сайт http://zhuklib.blogspot.ru
Зверевский центр современного искусства — Новорязанская ул., 29. М. Бауманская, Комсомольская. Сайт http://zverevcenter.ru/index.php
Культурный центр ЗИЛ — Ул. Восточная, 4, стр. 1. М. Автозаводская. Сайт http://zilcc.ru/afisha/
Библиотека Иностранной литературы — Николоямская ул., 1. М. «Таганская». Сайт http://libfl.ru/ru/item/events
Книжный магазин «У Кентавра» при РГГУ — Ул. Чаянова, 15. М. «Новослободская». Фейсбук https://www.facebook.com/bookclubrggu/
Клуб «Классики XXI века» — Страстной бульвар., 8. М. «Чеховская», «Пушкинская», «Тверская». Сайт http://chehovka.ru/article/literaturnyiy-klub-klassiki-xxi-veka-1
Клуб «Массолит» — Закрылся. Вконтакте https://vk.com/artmassolit
Книжный магазин «Молодая Гвардия» — Ул. Б. Полянка, д. 28 Сайт http://www.bookmg.ru/news/activity
Российская государственная библиотека для Молодежи — Большая Черкизовская ул., 4, корп. 1. М. Преображенская площадь. Сайтhttp://www.rgub.ru/schedule/
Книжный магазин «Москва» — Тверская ул., 8, стр. 1. и ул. Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Сайт http://www.moscowbooks.ru/news/
Дом А. Ф. Лосева — Ул. Арбат, д. 33. М. «Арбатская». Сайт http://www.losev-library.ru
Дом И. С. Остроухова в Трубниках, филиал Гослитмузея — Трубниковский пер., 17. ст. метро «Баррикадная», «Смоленская», «Арбатская»; трол. Б, 10, 79 от ст. метро «Парк культуры» до остановки «Дом Шаляпина».Сайт http://goslitmuz.ru/museums/dom-i-s-ostroukhova-v-trubnikakh/afisha/
Дом-музей Пастернака — Москва, поселение Внуковское, пос. Переделкино, ул. Павленко, д. 3. Как добраться: Вариант 1. Электропоездом от Киевского вокзала до станции «Переделкино». Далее вперед до конца платформы, по ходу поезда, переходите дорогу и идете прямо, по асфальтовой дорожке вдоль ж/д путей, на развилке берете правее, к шоссе, и вниз к речке Сетунь, прямо через мост, вверх по ул.Погодина, мимо дома Творчества, далее справа, через дорогу, указатель «Дом–музей Б.Л.Пастернака», сворачиваете к нему и идете по ул.Павленко до дома №3. Вы у цели. От платформы «Переделкино» в сторону музея ходит маршрутка, но это, если повезет, так как интервалы движения около 1,5 часов, поэтому, советуем пройтись пешком, прогулка займет не более 20 минут и надеемся, будет приятной. Вариант 2. От станции метро «Юго-западная» (1 вагон из центра, направо, налево) пройти вперед около 100 метров – остановка маршрутки №343. Она идет до станции «Переделкино». Внимание! «ГАЗели» до конечного пункта не идут, поэтому надо садиться только в большие автобусы «Автолайн»! Приехав к станции, переходите ж/д переезд и сразу сворачивайте налево, и идете вдоль ж/д путей… Далее все, как в варианте 1. *Вход на мероприятия свободный, но входной билет в музей приобретается, если: — помимо мероприятия посетитель хочет осмотреть дом-музей (постоянную и/или временную экспозицию); — количество желающих посетить мероприятие превышает 20 человек, так как в этом случае оно проводится на втором этаже музея, в кабинете Б.Л. Пастернака, что закрывает доступ к экспозиции. Сайт http://pasternakmuseum.ru/anounces
Культурный центр «Покровские ворота» — ул. Покровка, д. 26, стр. 1. Сайт http://www.dbiblio.org
Музей Серебряного века (Дом Брюсова) — Пр. Мира, 30. М. «Проспект мира». Сайт http://kultinfo.ru
Музей Вадима Сидура — Новогиреевская ул., 37., стр. 2. М. «Перово». Сайт http://moscowmanege.ru/ru/sobytiya-muzej-vadima-sidury/
Сахаровский центр — ул. Земляной вал, д. 57, стр.6. Проезд до ст. метро «Курская», «Чкаловская», «Таганская» Сайт http://www.sakharov-center.ru/afisha.html
Sisterscafe — Ул. Покровка, 6. М. «Чистые Пруды» / «Китай-город». Сайт http://www.cafesisters.com
Cолянка — Москва, ул. Солянка, 1/2, стр. 2 (вход с ул. Забелина) М. «Китай-город». Сайт http://www.solyanka.org
Клуб «Стихотворный бегемот» — пос. Малаховка, ул. Сакко и Ванцетти, д. 1, библиотека над оврагом. Встреча на ст. м. «Выхино» (не ж/д платформа) в центре (если ехать от «Таганской»), в 14-05. Куратор Николай Милешкин. Его телефон 8-926-705-01-23. Если Вы решили добраться самостоятельно: На электричке: от станции «Выхино» электрички в сторону области, направления (строго!): Голутвин, Раменское, 47 км, Быково, Виноградово, Шиферная, Фаустово. Расписание: http://www.tutu.ru/rasp.php?st1=8202&st2=8902. (Смотреть, чтобы поезд останавливался на станции «Красково»). Выход на станции «Красково» в середине платформы, перейти по надземному переходу на правую по ходу движения поезда сторону и идти вперёд по ходу движения поезда вдоль ж/д путей по просёлочной дороге до жёлтых двухэтажных домов. Последний из них (напротив детской площадки) — Библиотека «Над оврагом» (около 7 минут пешком). На машине лучше не ездить — в это время постоянно бывают пробки. Сайт http://gemma112.wix.com/stihobegemot-ru#!blank/m5ws3
Библиотека-читальня им. Тургенева — Бобров пер., 6/2. М. «Тургеневская» / «Чистые пруды» / «Сретенский бульвар». Сайт http://www.turgenev.ru/15
Центральный дом литераторов — ул. Б. Никитская, д. 53, м. «Баррикадная». Сайт http://cdlart.ru/category/события/
Дом-музей Чуковского — Москва, поселение Внуковское, пос. Переделкино, пос. ДСК «Мичуринец», ул. Серафимовича, д. 3. Сайтhttp://goslitmuz.ru/museums/dom-muzey-k-i-chukovskogo/
Электротеатр «Станиславский» — Тверская ул., 23. М. Чеховская, Пушкинская, Тверская. Сайт http://electrotheatre.ru/events/afisha
Куда сходить — Сайт https://godliteratury.ru/gl-projects/kuda-skhodit
IT BOOK — Сайт http://itbook-project.ru/afisha/
Литерратура — Сайт http://literratura.org/events/
Информацию подготовила Дарья Суховей.
Для того, чтобы подписаться на регулярные обновления информации по электронной почте, необходимо отправить заявку на d_su@mail.ru. Для того, чтобы отписаться от рассылки, напишите по тому же адресу, и рассылка перестанет к вам приходить. Также сюда можно присылать адреса тех, кого вы хотели бы видеть подписанными на регулярные обновления информации.
Присылайте Ваши добавления к программе на d_su@mail.ru.
При распространении информации рекомендуется ссылаться на «МосЛитГид».