SPbLitGuide 18-09-1

Санкт-Петербургский Литературный Гид + 3 новости

осень 2018 # 1(1222)

 

******************

Дорогие коллеги, Литгид теперь живёт вот тут http://isvoe.ru/spblitgid/. Там постепенно должен появиться и архив до 1999 года (пока только до 2005 вниз). Тем и ценно.

 

******************

СПбЛитГид

Большое спасибо за материальную помощь Дмитрию, Илье, Елене, Сергею, Анаит, Александру, Марии, Михаилу, Леониду, Дмитрию и Олегу. Помочь: Сбербанк Виза 4276 5500 6992 6346 Суховей Дарья Алексеевна

 

12.09.18 среда 18:00 Квартира Аронзона на Шпалерной

Вечер переводов Алёши Прокопьева (Москва). Алёша Прокопьев будет читать переводы из: Райнера Марии Рильке, Тумаса Транстрёмера,Готфрида Бенна, Герты Мюллер, Георга Тракля, Пауля Целана. Если захотите прийти — пишите https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10211822304464657&set=a.10204609512309361&type=3&theater или звоните Максиму Якубсону 89111300584 .

[соб. инф.]

 

12.09.18 среда 18:30 Санкт-Петербургская государственная библиотека для слепых и слабовидящих, Отдел индивидуального обслуживания – ул. Шамшева, 8

Заседание литературного объединения «Ротонда»: стихотворения читает Анна Баркова.

[библиотека]

 

12.09.18 среда 19:00 Французский институт (Невский пр., 12)

Встреча с мэтром триллера и детектива Франком Тилье. На встрече у вас будет возможность узнать больше о творчестве Франка Тилье, задать свои вопросы, приобрести книги в русском переводе по издательской цене и получить автограф автора, — а уже сейчас его романы можно взять в медиатеке Института на французском и русском языках.

[фр. институт]

 

12.09.18 среда 19:00 Кофейня «64 зерна» (Большая Московская ул., 9)

Шведский вечер — поэзия и музыка. Надежда Воинова почитает стихи шведских современных авторов в собственных переводах, а блестящая пианистка Ольга Плистик будет импровизировать на фортепиано.

[соб. инф.]

 

12.09.18 среда 19:00 Буковед на Невском, 46

Валерий Бочков. Презентация книги «Шесть тонн ванильного мороженого». Валерий Бочков прозаик и художник, лауреат Русской премии 2014 года в номинации «Крупная проза». Книга «Шесть тонн ванильного мороженого» – ингредиент фирменного коктейля писателя: взять проклятые вопросы русской прозы, смешать с захватывающей историей в голливудском духе, добавить неожиданный финал, но не взбалтывать, чтобы бережно сохранить очарование и лиризм прозы. Употреблять в любых количествах в любое время.

[буквоед]

 

12.09.18 среда 19:30 Все свободны (Мойка, 28/Волынский, 4, 2 двор)

Презентация книги Евгения Алёхина.

[все свободны]

 

12.09.18 среда 19:30 Новая сцена Александринского театра (наб. Фонтанки, 49А/Пл. Островского, 2) 1000 руб.

В Медиацентре Новой сцены выступит Дмитрий Быков — поэт, писатель, журналист, лектор, кинокритик, сценарист, биограф Бориса Пастернака и Булата Окуджавы, лауреат множества литературных премий, преподаватель русского языка и литературы в школе. Лекция Дмитрия Быкова «Сирано и Чацкий: две русские драмы» откроет специальную программу к премьере спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак». Обращаясь к одной из самых популярных пьес мирового репертуара, Николай Рощин ставит спектакль на основе новой, созданной по современному подстрочному переводу сценической версии текста.   Дмитрий Быков о предстоящей лекции: «На Новой сцене Александринского театра мы собираемся поговорить о двух русских пьесах, которые разошлись на цитаты. Ни одна другая русская пьеса, включая всего Островского, включая, конечно, «Бориса Годунова», включая навязывавшиеся пьесы советского репертуара, не поставила нам столько цитат, столько готовых, расхожих выражений, столько строк ушедших в пословицу, как «Горе от ума». Соперничать с ней в этом плане может только французский «Сирано де Бержерак» в переводе Щепкиной-Куперник. Даже Эдмон Ростан, который любил, декламировал вслух куски на русском, которого почти не знал, признавал, что его пьеса проигрывает в оригинале. Проигрывает хотя бы потому, что она написана традиционным мольеровским дистихом, а Щепкина-Куперник сделала свои ямбы гораздо более разноразмерными, и отсылки Куперник к Грибоедову там встречаются на каждом шагу.  Ни для кого не тайна, что эти две пьесы написаны на один сюжет: герои, опережающие время, противостоят косной среде. Это прямое наследие двух наиболее знаменитых европейских пьес — «Мизантропа» Мольера и «Гамлета» Шекспира.

Интересно, что и «Гамлет», и «Мизантроп», дав сюжет Ростану и Грибоедову, были довольно жестоко спародированы. Почему именно эта пародия жестокая? Почему эти две пьесы, направленные острием своим против современников и предшественников, так в России прижились, мы и поговорим. Конечно, дело не только в блистательных и остроумных стихах, не только в репликах, дело в том, что все мы Чацкие и Сирано. Либо мы кричим: «Карету мне, карету!» и уезжаем, либо мы погибаем. Никакого третьего здесь не дано. Именно эти два характера невероятно близки русскому сердцу, именно этих героев больше всего любит русский зритель. Настолько любит, что встретившись с ними в жизни, заставляет их либо уехать, либо умереть». 14-16 сентября на исторической сцене Александринского театра состоится премьера спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак» по современному переводу пьесы Эдмона Ростана. Купить билеты онлайн: https://goo.gl/wvR46K

[новая сцена, билеты: https://alexandrinsky.ru/afisha-i-bilety/programma-k-premere-spektaklya-sirano-de-berzherak-lektsiya-dmitriya-bykova/]

 

12.09.18 среда 20:00 НИКО (Банковский пер., 3)

Поэтический турнир «Никаких орхидей». 5 и последний отборочный тур.

[нико]

 

13.09.18 четверг 18:00 Библиотека Лермонтова (Литейный пр., 19)

Презентация книги «Плакаты “Окна ТАСС” и художественная жизнь Ленинграда военного периода» кандидата искусствоведения, научного сотрудника Государственного Русского музея Руслана Бахтиярова. Судьба ленинградских «Окон ТАСС» во многом напоминает судьбу человека – писателя или художника, в свое время получившего признание, а впоследствии пережившего гонения и замалчивание, но затем вновь обретающего заслуженную славу. Это возвращение произошло и в случае с «Окнами ТАСС», невзирая на препятствия, негласно существовавшие в течение нескольких послевоенных десятилетий. В книге прослеживаются основные этапы истории этих плакатов в культурной жизни Ленинграда в период Великой Отечественной войны. Здесь были свои подвиги и драмы, поиски и обретения, противоречия и утраты, о которых также говорится на страницах книги, включающей более тридцати цветных иллюстраций. Автор подробно рассматривает особенности образного решения этих плакатов и анализирует их истоки – от светского лубка и карикатуры эпохи Отечественной войны 1812 года до революционного плаката рубежа 1910-х–1920-х годов. Бесценным материалом для книги стали воспоминания Инны Васильевны Селивановой, дочери замечательного художника «Окон ТАСС» Василия Николаевича Селиванова. Инна Васильевна на протяжении многих лет изучает героическую летопись, созданную ленинградскими плакатистами. [лермонтовка]

 

13.09.18 четверг 19:00 Старая Вена (вход с Гороховой ул., 8)

Венские вечера. Открытие осенне-зимнего литературного сезона 2018 года. Вечер № 275. Петербург Виктора Тихомирова. Творческий вечер в «Старой Вене» петербургский художник, литератор и режиссер Виктор Тихомиров хотел бы посвятить своему родному городу – Петербургу, поскольку город – это и среда обитания, и источник вдохновения. На творческом вечере (№ 275) в «Старой Вене» Виктор Тихомиров представит: Путеводитель по Петербургу, вышедший летом 2018 года в издательстве «Проспект». Путеводитель состоит из составляющих серию восьми книг, каждая из которых посвящена отдельному маршруту и снабжена авторской обложкой. Третье издание поэмы в прозе «Евгений Телегин и другие».  Иллюстрации: автора, В. Шинкарева и К. Батынкова

Портрет автора работы Виктора Цоя. Предисловие автора и Бориса Гребенщикова. Под редакцией профессора СПбГУ Бориса Аверина. В основе книги В. Тихомирова – сюжет пушкинского «Онегина», однако герои поэмы – молодые люди, современники автора. Взаимоотношения мужчины и женщины, поиски своего места в жизни, живопись, рок-музыка, любовь, – об этом с присущей ему иронией и мудростью пишет В. Тихомиров. «…Впечатления детства смешались в голове с воспоминаниями о репетициях «Аквариума» у меня в мастерской, c визитами Сергея Курехина и Виктора Цоя, а прогулки в соседнем Летнем соду запомнились исключительно личными встречами с Пушкиным.» Альбом «Рисунки на розовой бумаге – 2». В альбом вошли рисунки, которые художник создавал в 2015–2017 годах для газеты «Деловой Петербург». Издание стало возможным благодаря поддержке международного проекта Вячеслава Заренкова «Созидающий мир». Сотрудничество Виктора Тихомирова с газетой – долгосрочный проект: уже почти десять лет художник каждую неделю рисует иллюстрации для пятничного номера «Выходной» газеты «Деловой Петербург» на самую актуальную тему минувшей недели. За эти годы создано более 500 рисунков, восемьдесят из которых вошли в первый альбом «Рисунки на розовой бумаге», вышедший весной 2015 года. За этот альбом осенью 2015 г. Виктор Тихомиров был удостоен Царскосельской художественной премии. В вечере примут участие герои документальных фильмов Виктора Тихомирова – режиссер Александр Сокуров и литературовед Борис Аверин. Гости смогут познакомиться и с творчеством Тихомирова-художника – во время встречи будет работать однодневная выставка графики, а также приобрести книги Тихомирова-писателя по отпускной цене. Виктор Тихомиров (1951) – художник, один из организаторов творческого неформального объединения «Митьки», член Союза Художников России, литератор, сценарист и режиссер, член Союза кинематографистов Санкт-Петербурга, участник многих художественных выставок в России и за рубежом. Персональные выставки художника прошли в Государственном Русском музее (2008) и Музее Современного искусства Санкт-Петербурга XX – XXI веков (2017).

[вена]

 

13.09.18 четверг 19:00 DOgallery (Ул. Чайковского, 8) 300-500 руб.

Лекция знаменитого петербургского художника Анатолия Заславского о художественной группе начала XXI века «Безнадежные живописцы».  До 20 сентября в DO-галерее проходит выставка Анатолия Заславского – любимого многими петербургского художника и невероятно обаятельного человека. Мы решили воспользоваться таким замечательным моментом и «раскрутить» Анатолия на разговор о живописи и живописцах: ведь он очень многое знает, многое помнит и очень образно и точно об этом рассказывает. Вот как проанонсировал предстоящую лекцию автор:  «В 2002 году в залах Музея ЛВХПУ им. В.И. Мухиной открылась выставка под названием «Безнадежные живописцы». Нас было 6 художников. А время было такое, что живопись, с ее чисто колористическим содержанием, стала очень неактуальна. Отсюда название. Потом мы делали более или менее регулярно выставки под этим названием, в разных местах. В этом году была выставка группы в музее Эрарта, вышла книга. По поводу художников этого направления и будет лекция». Приходите, получите удовольствие и узнаете много нового! Рекомендованная стоимость посещения; 300-500 руб. Будем признательны, если вы предупредите о своем участии.

[до, https://www.facebook.com/ events/517786328693904/]

 

13.09.18 четверг 19:00 Буковед на Невском, 46

Павел Кобяк. Презентация книги «Сел и поехал. За свободой в Магадан». Павел Кобяк – путешественник, продюсер, член Русского Географического общества, основатель Международного движения путешественников «СЕЛ и ПОЕХАЛ», основатель кинофестиваля «СЕЛ и ПОЕХАЛ», продюсер документальных фильмов об экспедициях, автор книг о путешествиях.  На встрече Павел Кобяк поделится своими впечатлениями, знаниями и эмоциями после очередного путешествия вглубь колымской тайги. «За свободой — в Магадан!» — под таким лозунгом экспедиция двигалась к цели по легендарным трассам «Лена» и «Колыма», где вокруг дикие леса, где на дорогу выходят медведи и лоси и где в случае отказа техники помощи вряд ли дождешься. Полное бездорожье, обрушенные мосты через реки, опаснейшие переправы, мертвые города… Но даже в таких тяжелейших условиях нельзя не восхищаться уникальной природой, знакомиться с новыми людьми и получать незабываемые впечатления.

[буквоед]

 

13.09.18 четверг 19:30 Все свободны (Мойка, 28/Волынский, 4, 2 двор)

Презентация книги Дмитрия Козлова (Европейский университет) «СТАДИОНЫ ЛЕНИНГРАДА 1920-1950-е гг. История и архитектура». Книга посвящена спортивной архитектуре советского периода. Каждый из стадионов демонстрирует особый тип взаимоотношений спорта, общества и архитектуры. Чешские соколы и динамовцы из НКВД, заводские и парковые ландшафты — истории стадионов каждый раз предстают в различных конфигурациях. Книга лавирует между теорией такого явления как стадион, и краеведением, где рассмотрены все значимые спортсооружения города. В издании поднимаются вопросы организации спортивных пространств и указывается на важность стадионов как памятников архитектуры.

[все свободны]

 

13.09.18 четверг 19:30 Новая сцена Александринского театра (наб. Фонтанки, 49А/Пл. Островского, 2)

В Медиацентре Новой сцены Александринского театра, накануне премьеры спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак», состоится лекция театроведа и театрального критика Евгении Тропп, автора книги «“Сирано де Бержерак” Э. Ростана и русский театр». Бесплатно. Вход по регистрации. И лекция, и книга Евгении Тропп посвящены увлекательному сюжету — длящемуся более ста лет роману русского театра и героической комедии Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак». Переводы на русский язык и сценические интерпретации этой французской пьесы особым образом отражают реалии и проблемы российской жизни. Способность пьесы Ростана вступать в диалог с различными театральными эпохами — неоспоримое свидетельство её художественного потенциала. Из неоромантической «однодневки» «Сирано де Бержерак» превратился в признанную классику. Как и почему это произошло — на этот вопрос и ответит лекция Евгении Тропп. Евгения Тропп — кандидат искусствоведения, декан театроведческого факультета РГИСИ и доцент кафедры русского театра. Театральный критик, редактор «Петербургского театрального журнала». Постоянный член жюри и экспертных советов Российской национальной театральной премии и фестиваля «Золотая Маска», Национальной премии и фестиваля театрального искусства для детей «Арлекин», Межрегионального театрального фестиваля «Ново-Сибирский транзит» и многих других. 14-16 сентября на исторической сцене Александринского театра состоится премьера спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак» по современному переводу пьесы Эдмона Ростана. Купить билеты онлайн: https://goo.gl/wvR46K

[новая сцена, регистрация: https://newstage.timepad.ru/event/789979/]

 

14.09.18 пятница 19:00 Буковед на Невском, 46

Презентация книги «Игра народная. Русские писатели о футболе». Книгу представляют авторы: Евгений Водолазкин, Сергей Носов, Александр Секацкий. «Игра народная» – сборник малой прозы о великой игре, изданный «Редакцией Елены Шубиной» специально к Чемпионату мира по футболу. Что общего между футболом и религией? Что связывает Шостаковича и эту игру? Почему мяч иногда как солнце? Сборник «Игра народная. Русские писатели о футболе» был задуман и подготовлен — чтобы опровергнуть расхожее мнение о том, что литература и футбол — вещи из разных вселенных, а люди читающие-пишущие-интеллигентные-творческие-etc. не склонны интересоваться «игрой миллионов». Еще как склонны! И не только интересоваться, но и разбираться в этой игре. В сборник вошли воспоминания и художественная проза более трех десятков авторов — от Осипа Мандельштама до Василия Уткина.

[буквоед]

 

14.09.18 пятница 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Архитектурное бюро «ХОРА» представит третий выпуск сборника «Абраксас». Представят сборник Михаил Микадзе и Оят Шукуров. Как гностическое божество Абраксас олицетворяет единство Мирового Времени и Пространства, так и сборник объединяет в себе различные архитектурные труды косвенного характера — критические заметки по теории архитектуры, технологические исследования и поэтические пространственные изыскания. Михаил Микадзе и Оят Шукуров расскажут о месте слова в работе с материей и своих попытках материализации вербального. Среди прочего разговор пойдет о роли профессиональной прессы и критики и их отсутствии, о свободе и путях самовыражения, о времени и плоти и их влиянии на критическое сознание.

[порядок]

 

14.09.18 пятница 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Михаил Куртов — «Ненависть к кино».  Михаил Куртов (Нижний Новгород) — философ, технотеолог, медиатеоретик. Автор книг «Между скукой и грезой. Аналитика киноопыта», «Генезис графического пользовательского интерфейса. К теологии кода».

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793414/]

 

14.09.18 пятница 19:30 Kletka  (Биржевая линия, 12)

поЧитаем Летова /Открытая ЧИТКА в честь ДР Егора Летова/ Стихи именинника прочтут молодые поэты Петербурга и любой желающий. Неполный список тут: https://vk.com/ topic-91044079_39049720 — записывайтесь!  Подойдет Константин /Кузя УО/ Рябинов — один из основателей «Гражданской Обороны» — расскажет про Егора и сыграет пару песен. Специально для мероприятия мы сняли интервью с Сергеем Летовым, которое покажем на вечере. Закончим музыкой от авангардного и психоделического проекта «42» с Колей из «Стволов Калигулы», Сашей с волынкой и новым таинственным барабанщиком. Будут сюрпризы и украшения, которые назовем арт-объектами.

Приходите нарядные. Праздник же.

[соб. инф.]

 

15.09.18 суббота 15:00 Буковед на Невском, 46

Ольга Миклашевская. Презентация книги «Цвет слоновой кошки». На встрече с читателями блогер и писатель – Ольга Миклашевская расскажет о своей новинке – книге «Цвет слоновой кошки», которая совсем недавно вышла в издательстве Росмэн в самой красивой серии «Линия души». У читателей будет возможность узнать о книге напрямую от автора, пообщаться с Ольгой, а так же получить памятные сувениры за свои вопросы автору. Подарки будут ждать каждого, кто задаст вопрос!

[буквоед]

 

15.09.18 воскресенье 16:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 44)

Встреча с японской писательницей Хироко Кодзима и презентация книги Чехов-сан, простите! Хироко Кодзима – японский специалист по русской литературе, культуре и кино, блистательный переводчик, эссеист. Благодаря ее деятельности японцы познакомились с произведениями мультипликатора Юрия Норштейна и его легендарным «Ежиком в тумане», работами лауреата премии «Оскар» Андрея Петрова, фильмами кинорежиссера Александра Сокурова, книгами и мультфильмами по произведениям Эдуарда Успенского. Мало кто знает, но Чебурашка стал горячо любим в Японии благодаря ее переводам. Именно она стала мостом, соединившим миры российской и японской мультипликации, не зря она училась вместе с мэтром Хаяо Миядзаки. Как переводчик художественной литературы именно Кодзима Хироко познакомила японских читателей со многими неизвестными до той поры произведениями Н. Гоголя, А. Чехова, А. Платонова.  «Чехов-сан, простите!» — это книга о рецепции Чехова в Японии, о трудном ремесле перевода, о проблемах современного мира, в которой Хироко Кодзима ведет беседу с Чеховым, ставшим ее другом за долгие годы. Впервые публикуется на русском языке в петербургском издательстве РХГА (Русская христианская гуманитарная академия). Встреча проходит на русском языке. Организатор встречи и переводчик книги с японского языка – Екатерина Рябова

[маяковка]

 

15.09.18 суббота 18:30 Музей Л.Н.Гумилёва (Коломенская ул., 1/15)

«Светить всегда, светить везде»: вечер памяти С.И. Сенина. Вечер приурочен ко дню рождения Сергея Ивановича Сенина (1954-2018), известного литературоведа и краеведа, члена Союза писателей России. Сергей Сенин был подлинным энтузиастом, увлеченным исследователем и одним из самых эрудированных специалистов по истории Бежецкого края. Много сил он отдал изучению и популяризации творчества Николая Гумилева, Анны Ахматовой и Льва Гумилева. Яркие и содержательные доклады на конференциях, статьи и книги Сенина неизменно вызывали живой отклик, всегда открывали что-то новое. Выступления Сергея Ивановича в музее-квартире Л.Н. Гумилева стали важными событиями в жизни музея и надолго запомнятся всем, кто имел удовольствие на них присутствовать. В своей книге «В долине старинных поместий» Сенин не только представил интереснейшие литературно-краеведческие материалы, но и опубликовал записанные им воспоминания бывших жителей Слепнева и Бежецка, которые помнили молодую Ахматову и Гумилева. Сенину принадлежит также антология «Тихие песни: Бежецкий край в русской поэзии», где он впервые собрал все поэтические произведения, посвященные бежецкой земле или на ней созданные. Большое внимание Сергей Иванович уделял работе над подготовкой академического собрания сочинений Н.С. Гумилнва. В 2017 Сенин был удостоен Всероссийской литературной премии им. Николая Гумилева. Его замечательные книги и статьи будут долго служить разным поколениям… Воспоминаниями о С.И. Сенине и размышлениями о его работах смогут поделиться родные, друзья и коллеги ученого.

[музей]

 

15.09.18 суббота 19:00 Лендок (Наб. Крюкова канала, 12) 900-1200 руб.

Олег Басилашвили написал новую книгу «Палата №26» и мы упросили его рассказать о ней Борису Аверину – редчайшая удача! Олег Валерианович Басилашвили выступает в жанре диалога крайне редко. На этот раз нам удалось уговорить его поговорить с филологом Борисом Валентиновичем Авериным о новой книге автобиографической прозы народного артиста, которую он назвал «Палата №26. Борис Аверин был ее редактором и как никто другой лучше знает материал. Борис Аверин: «Первая книга Басилашвили разошлась на пять тиражей, и вот, наконец-то, мы дождались вторую. В ней события личной жизни автора тесно переплетены с событиями историческими, ведь он был в центре происходящих изменений в стране. Картина меняющегося мира описана в «Палате «26» настолько живо, остроумно, интересно и таким ярким языком, что читается книга как увлекательный роман. Это настоящая литература».  В ходе встречи можно будет задать вопросы, приобрести только что вышедшую книгу и будет проведена автограф-сессия.  Билеты (от 900р.): http://rupor.biz/widgets/event-seat/307

[лендок]

 

15.09.18 суббота 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Презентация книги Анны Клепиковой «Наверно я дурак: антропологический роман», вышедшей в издательстве Европейского университета в Санкт-Петербурге в 2018 году. В презентации примет участие научный редактор и автор послесловия Илья Утехин. Также будут продемонстрированы документальные видеоматериалы. Предлагаемое издание — этнографическое исследование, изложенное в форме документального романа. Оно построено на полевых записях, сделанных в детском доме-интернате для детей с нарушениями развития и психоневрологическом интернате для взрослых, куда подопечные детского дома-интерната попадают по достижении совершеннолетия. Несколько лет работы в качестве волонтера благотворительной организации позволили автору собрать обширный материал и продемонстрировать, как различные аспекты «нормальности» и «отклонения» проявляются во взаимодействии между подопечными учреждений и теми, кто имеет с ними дело. В книге раскрывается институциональная логика, стоящая за практиками сотрудников интернатов и волонтеров благотворительной организации. Читателю представлены не только траектории подопечных, но внутренняя история волонтера, проходящего путь от принятия волонтерской идеологии к ее остранению. Научный аппарат преимущественно вынесен в сноски, а также собран в послесловии. Книга будет интересна широкому кругу читателей художественной литературы и литературы нон-фикшн, но прежде всего тем, кто интересуется антропологическими и качественными социологическими исследованиями современного российского общества, антропологическими аспектами социальной работы и проблематики инвалидности. Здесь можно прочесть фрагмент книги https://takiedela.ru/2018/08/baba-yaga/.

[порядок]

 

15.09.18 суббота 19:30 Центр Андрея Белого (Виленский пер., 4)

Евгений Кучинов. Презентация книги А. Святогора «Поэтика. Биокосмизм. (А)теология»

(+ лекция: Анархо-космизм Братьев Гординых и Александра Святогора). Встреча будет посвящена вулканам, различным видам зверья, румяной технике и краснощеким словам, органам, выпрыгивающим из тел, и аромату революции — то есть такому странному и малоизвестному феномену, который известен как анархо-космизм. Здесь переплетутся вопросы о сущности магии и техники, о безвластии как выходе в космос, о языках космического общения, об аффектах выхода за пределы человеческого вида, о Земле как космическом корабле и о тех отделах, которые необходимо посетить каждому, кто окажется в Стране Анархии. Нашими спутниками будут: Аба и Вольф Гордины (Братья Гордины, Бр. Гордин), Н. Гордый, Бэоби, Александр Агиенко, Святогор, Пересвет-Пересветов и другие инопланетяне. Ожидается, что разговор будет предельно серьезным. Книга Алекандра Святогора: http://common.place/svyatogor/ Говорящая голова: Евгений Кучинов — философ, исследователь анархистского движения 1910—1920-х годов, участник проекта PPh | Pop-Philosophy!, сотрудник Метарусского института технотеологии (MIT). Публикации лектора по теме:

Теория и практика космического восстания

http://www.trans-lit.info/vypuski/21-k-novoj-poetike

https://krot.me/articles/mars-is-ours

[абцентр]

 

16.09.18 воскресенье 16:00 Израильский Культурный Центр (ул. Херсонская 12-14, бизнес-центр «Ренессанс Правда», 7 этаж)

Встреча с израильской писательницей и переводчиком Мири Литвак. Мири родилась в России, на Урале, подростком переехала в Израиль. Окончила Тель-Авивский университет, затем Сорбонну. В Израиль из Франции вернулась магистром театроведения и занялась преподаванием, журналистикой, а также переводами с французского, английского и русского языков. Среди ее переводов – Толстой, Чехов, Замятин, а также поэтическая серия «Марина Цветаева», «Борис Пастернак», «Анна Ахматова» и т. д. Широкую известность ей принесли романы на иврите «Русские спят без всего», «А за спиною – солнце», «Когда стемнеет».  В 2006 году Мири получила государственную премию Израиля по литературе.  16 сентября в Израильском культурном центре писательница представляет свою новую книгу «Любовь Онегина к бабушке Кларе». Роман основан на любовной переписке родителей автора. Действие романа разворачивается на фоне «дела врачей». Это книга о любви – о любви мужчины и женщины, о любви к снежным просторам и лесам России, а также о любви кота Онегина к бабушке Кларе.

[соб. инф.]

 

16.09.18 воскресенье 16:00 Новая сцена Александринского театра (наб. Фонтанки, 49А/Пл. Островского, 2)

Лекция театроведа и театрального критика Алёны Карась «Старинные маски в театре Николая Рощина» — специальная программа к спектаклю Николая Рощина «Сирано де Бержерак». Бесплатно. Вход по регистрации. 14-16 сентября на исторической сцене Александринского театра состоится премьера спектакля Николая Рощина «Сирано де Бержерак» по современному переводу пьесы Эдмона Ростана. Купить билеты онлайн: https://goo.gl/wvR46K Известный российский театральный критик Алёна Карась написала не одну рецензию на спектакли Николая Рощина – и той поры, когда он только начинал свою творческую деятельность в Москве, и на недавние, поставленные в Александринском театре. Алёна Карась — театральный критик, обозреватель «Российской газеты», старший преподаватель кафедры истории театра России РАТИ (ГИТИС). Эксперт Международного театрального фестиваля им. Чехова и Национальной театральной премии и Фестиваля «Золотая Маска. Алена Карась о спектаклях Николая Рощина: «Ворон» (2015, Александринский театр, страница спектакля на сайте театра: https://goo.gl/1Q8DnU) «Огромная сцена старинного многоярусного театра, обрамленная позолоченным порталом и ярусами роскошных лож, не единожды в истории Александринки становилась частью декораций. Среди самых известных спектаклей такого рода — мейерхольдовские «Дон Жуан» (1911) и «Маскарад» (1917), включившие роскошную раму и сам зрительный зал в свое художественное поле. Валерию Фокину, пришедшему в Александринку с программой «новая жизнь традиций», это обстоятельство оказалось чрезвычайно важным. Не случайно он так долго сотрудничал с основателем «Формального театра» Андреем Могучим. Не случайно и его давнее пристрастие к Николаю Рощину, выступившему на сцене РАМТ со спектаклем-манифестом условного театра «Король-олень» в самом начале нулевых, когда его сверстники активно продвигали идею театра документального и социального. Но от праздничной атмосферы итальянской комедии масок Рощин не оставил больше ничего. Монохромно-приглушенный, землистый свет и цвет сцены переворачивает возможные ожидания «документального» театра, Рощин отказался и от «вахтанговского», «итальянски-карнавального» Гоцци, заставив вспомнить о том, как глубоко поняли и полюбили этого венецианца XVIII века немецкие романтики, и о его связи с экстатически-барочной поэзией Кальдерона. Заодно он открыл в Гоцци ту мрачную бездну, на краю которой застыл современный человек.

Образы, которыми он населяет сказку Гоцци о двух братьях, один из которых поехал за невестой для другого, чтобы спасти того от страшного заклятия, и сам оказался его жертвой, превратившись в каменное изваяние, всплывают откуда-то из пыточных камер, ночных кошмаров и фэнтези». «Баня»  (2017, Новая сцена Александринского театра, страница спектакля на сайте: https://goo.gl/HEJ7fM) «Николай Рощин отрицает прямую иллюстративность. В его спектакле память осуществляется как в фантасмагорическом сновидении.…Спектакль Рощина сделан в память об этой точке невозврата: «Сейчас опасно пускаться туда, надо подождать идущих оттуда». «Идущие оттуда», с улицы современного Петербурга актеры встречаются с тенями тех, кто когда-то репетировал последние спектакли Мейерхольда. В 1939 году именно тут, в Ленинграде, со студентами института имени Лесгафта Мейерхольд репетировал свой последний спектакль, парад физкультурников, и видел его, уже арестованным, проезжая в воронке. Обо всем этом Рощин не рассказывает в своем спектакле «Баня». Но диковинные и пророческие

образы поэзии Маяковского, точно в сюрреалистическом балете, вызывают в памяти все,

случившееся на его и нашем веку, за сто прошедших революционных лет». «Филоктет» (2004, Центр им. Мейерхольда, Москва) «Мастер масок, любитель разнообразных фактур Николай Рощин придумывает здесь главный аттракцион — лежащего на авансцене Филоктета. Поначалу это холм, засыпанный стружкой, открытым оставлено только лицо, вернее — маска. И она ужасна. В белых струпьях и с черными кровавыми губами, растянутыми какой-то ужасной пыткой. Когда она — маска — открывает губы, то там, в отверстии рта — тоже черно и кроваво. Страшно. Горящий, кричащий рот и пылающие глаза на белой неподвижной маске — вот Филоктет, которого играет Дмитрий Волков.

Он работает в открытой, патетической и изощренной технике старинного театра, так же, как Иван Волков, делал это в спектакле Рощина «Король-олень». …Ужас оставленности, одиночества, тоски, превративший его в живое изваяние, горечь предательства, тщета жизни — обо всем этом и еще о чем-то совсем неведомом кричат и поют древними дикими голосами актеры Николая Рощина. Спектакль Рощина кажется коротким и странным сном. В нем все случайно и дико, необязательно и неотменимо. Рощину доступны звук и цвет трагического, его кровавая и сосредоточенная серьезность, краски и тоска смерти. Но дальше этого концепт не двигается, застыв какой-то поразительной, многообещающей лавой. Рощин, подобно самому Валерию Фокину, автору и инициатору «Античной программы» Центра им. Мейерхольда и художественному руководителю постановки, довольствуется аттракционом — очень сильным по формальной изобретательности, но поразительно аморфным по смыслу».

[новая сцена, регистрация: https://newstage.timepad.ru/event/790001/]

 

16.09.18 воскресенье 19:00 Охта Lab (Брантовская дор., 3)

«Лаборатория слова» – цикл встреч, где мы задаёмся вопросом о месте поэзии в современной культуре и в жизни каждого из нас. Отвечаем на собственных литературных примерах. Здесь вы сможете приобщиться к актуальной поэзии и лицом к лицу встретиться с литераторами нашего стремительного века и молодыми поэтами. Авторы не только поделятся с публикой своими произведениями, но и поведают о процессе их написания, расскажут, как приобрести необходимые хорошему сочинителю навыки, и откроют самое важное – то, что делает их творчество особенным и узнаваемым.

Живой учебник поэзии предстанет перед вами в Библиотеке ОхтаLAB.  16 сентября специальным гостем «Лаборатории слова» станет литератор, критик и поэт Лев Оборин. Поддержат его Татьяна Богатырёва, Алексей Климон и Сергей Белозёров. Курирует мероприятие поэтическая формация «Вольность».

[соб. инф.]

 

17.09.18 понедельник 17:00 Центр британской книги (ул. 7-я Красноармейская, д. 30)

Презентация книги Линды Сары «Музей чудо-машин» и мастер-класс в рамках «Детского английского фестиваля». Бывали вы в необычных музеях, где экспонаты можно и нужно трогать руками… крутить, катать и подбрасывать? А кто их придумывает? Издательство «Поляндрия» представляет новую книгу дуэта британских авторов, мировая премьера которой состоялась только в этом месяце – «Музей чудо-машин» (автор – Линда Сара, художник – Бен Мантл). В этой истории папа и сын превратили свой дом в настоящий музей. Зачем? И что из этого получилось? Если хотите это узнать, то приходите на наше интерактивное чтение и мастер-класс, во время которого участники сами попробуют создать свой интересный экспонат. Ведущая – Светлана Лазарева, представитель издательства «Поляндрия»

[лермонтовка]

 

17.09.18 понедельник 19:00 Библиотека Лермонтова (Литейный пр., 19)

В рамках цикла литературных встреч состоится презентация тематического номера журнала «Звезда», посвящённого Русскому Северу. Начинается номер прекрасными стихами Ломоносова и заканчивается мрачным поэтическим пророчеством из четырех строк Георгия Иванова, но эта полярность жизни за Полярным кругом и привлекает внимание к этим удивительным землям. В издании есть материалы, связанные не только с трагической историей советского прошлого, а, например, статья Михаила Кураева о создании энергетики на Севере, о строительстве электростанций и труде русских инженеров; воспоминания на основе собственных дневников Виталия Шенталинского, недавно скончавшегося замечательного поэта, много сделавшего для сохранения памяти репрессированных в советские годы литераторов. С воспоминаниями некоторых «лагерников» тоже можно ознакомиться в этом номере. Есть материалы, кажущиеся уже смешными на сегодняшний день: о гигантском памятнике Сталину в тайге на берегу северной реки, ныне пришедшем в запустение.

[лермонтовка]

 

18.09.18 вторник 18:30 Еврейский общинный центр (ул. Рубинштейна, 3)

Вечер из цикла «Треугольник». Поэт Ксения Савина и прозаик Наталья Розен. Ведёт Борис Григорин.

[еоц]

 

19.09.18 среда 18:00 Музей политической истории России (Ул. Куйбышева, 2) до 250 руб

Лекция «Дело ленинградских писателей». Расскажем о сфабрикованных в 1930-е годы Управлением НКВД по Ленинграду и Ленинградской области политических процессах против жителей нашего города − поэтов, писателей, переводчиков. Среди обвиненных в мнимых преступлениях против советской власти были Николай Заболоцкий, Бенедикт Лифшиц, Даниил Хармс, Александр Введенский, Валентин Стенич, Николай Олейников, Борис Корнилов, Юрий Юркун и многие другие, расстрелянные, искалеченные, упрятанные на долгие годы в тюрьмы. В чем их обвиняли? Кто стоял за этими процессами? Лекцию прочтет Ксения Чекоданова, Музей политической истории России. По входному билету в музей (250 руб., дети до 18 лет, студенты и пенсионеры бесплатно).

Записывайтесь по телефону (812) 233-70-52 или пройдите электронную регистрацию по ссылке http://www.polithistory.ru/visit_us/events/view.php?id=13071

[соб. инф.]

 

19.09.18 среда 19:00 Буквоед на Невском, 46

Павел Зарифуллин, Александр Секацкий, Герман Садулаев. Лекция «Философия антропогенеза». Лекториум «Белая Индия» открывает свой четвёртый сезон в Санкт-Петербурге. Антропогенез— часть биологической эволюции, которая привела к появлению человека разумного — Homo sapiens. Изучением антропогенеза занимается множество наук, в частности антропология, генетика, лингвистика. О философии рождения Человечества, о миссии антропогенеза расскажут лекторы «Белой Индии»: этнограф Павел Зарифуллин, философ Александр Секацкий и писатель Герман Садулаев. [буквоед]

 

19.09.18 среда 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Эллен Руттен — «„Неформальные“ практики в (дигитальных) культурных экономиках: терминологический toolkit». Эллен Руттен (Нидерланды) — профессор славистики в Университете Амстердама, руководитель проекта Sublime Imperfections: Creative Interventions in Post-1989 Europe. Руттен также является автором книг Unattainable Bride Russia (Northwestern University Press, 2010); Memory, Conflict and New Media (Routledge, 2013, в соавторстве с Джули Федор и Верой Зверевой) и Sincerity After Communism (2017), возглавляет журнал Russian Literature.

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793394/]

 

20.09.18 четверг 18:00 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 120 руб.

Записки на подрамниках. Презентация книги Ирины Бируля. Художник Ирина Бируля составила свою книгу из небольших эссе-воспоминаний, сопроводив их архивными семейными фотографиями и репродукциями своих картин. Каждому эссе предшествует стихотворный эпиграф – от Шекспира и Пушкина до Роальда Мандельштама и Валентина Гафта. В течение многих лет Ирина Бируля собирает коллекцию предметов, считая, что «если в доме есть такие вещи, как платок моей бабушки или блокадное радио, по-другому начинаешь чувствовать Время». Многие из этих вещей стали персонажами ее картин. В одном из интервью она описала технику, в которой работает: «Я грунтую холст землей, песком, битым стеклом – в зависимости от сюжета картины, потом закрепляю особым составом. Получается грунт шершавый, объемный и как бы дышащий. Потом пишу как фреску на штукатурке. А объем картинам еще придают мои театральные приемы. Могу к нарисованной двери приделать реальную ручку или к портрету собаки – поводок». Ирина Бируля – художник-сценограф, оформила более 140 спектаклей в России и за рубежом. Автор более 60 персональных выставок по всему миру. Лауреат многих театральных и художественных премий. Презентация книги сопровождаться небольшой выставкой работ автора.

[музей]

 

20.09.18 четверг 18:30 Библиотека Лермонтова (Литейный пр., 19)

Лекция Ивана Дмитриевича Чечота «»Будденброки». Лучший роман Томаса Манна на фоне искусства и культурных проблем его времени». Иван Дмитриевич Чечот – искусствовед, кандидат искусствоведения, руководитель Центра искусствознания и доцент кафедры междисциплинарных исследований и практик в области искусств Факультета свободных искусств и наук СПбГУ (Смольный институт), ведущий научный сотрудник Российского института истории искусства. Вторая лекция цикла “XX век (или как я перестал бояться и полюбил Джойса)”, посвященный литературе. Куратор программы — Вера Заварзина, искусствовед, арт-критик.

[лермонтовка]

 

20.09.18 четверг 19:00 Буквоед на Невском, 46

Кирилл Фокин и Хуго Эрикссен. Презентация книги «Лучи уходят за горизонт» и спектакля «Демагог». Разговор на встрече пойдет о романе молодого автора Кирилла Фокина «Лучи уходят за горизонт», а также о премьере на Новой сцене Александринского театра спектакля «Демагог» по пьесе Кирилла Фокина в постановке Хуго Эрикссена.  26 и 27 сентября 2018 года на Новой сцене, в программе «Премьеры молодых режиссеров на Новой сцене» пройдет премьера спектакля «Демагог» в постановке Хуго Эрикссена, недавнего выпускника Щукинского училища, ученика Римаса Туминаса. Литературный прием, когда современный автор обращается к героическим событиям Древнего мира и находит там немало параллелей и пересечений с днем сегодняшним, а проблемы героев давних времен оказываются нам близки и понятны, не нов. В пьесе Кирилла Фокина «Демагог» он органичен и оправдан. Тема «пути наверх» и краха Героя; сцены борьбы за власть и господство, основанные на реальных исторических событиях Пелопонесской войны; выбор (или все же иллюзия выбора?) демократии или тоталитаризма; ответ на вопрос, что правит миром деньги или идеология, а может быть, деньги и стали основой любой идеологии — все это сегодня звучит более чем актуально.  На встрече будут разыграны два приглашения на два лица на спектакль «Демагог» — билеты достанутся авторам самых интересных вопросов, которых выберут Кирилл Фокин и Хуго Эрикссен. [буквоед]

 

20.09.18 четверг 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Сергей Ситар — «Отчуждение и подлинность в глобальном городе». Сергей Ситар (Москва) — архитектор, теоретик и критик, ведущий преподаватель модуля «История и теория» Московской архитектурной школы (МАРШ, Универсальный университет), редактор раздела «Теория» журнала «Проект International», автор книги «Архитектура внешнего мира» (М.: Новое издательство, 2012).

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793386/]

 

21.09.18 пятница 17:00 Буквоед на Невском, 46

Владимир Фейертаг. Презентация книги «А почему джаз?». На встрече старейшина и первопроходец джазовой журналистики, джазовой критики и джазовой историографии в России Владимир Фейертаг представит книгу мемуаров и избранных статей. Через воспоминания автора проходят целые эпохи развития советского и российского джаза, в которых он принимал самое непосредственное участие. Авторский взгляд, свобода изложения и оценок, придаст встрече особую ценность для понимания джазовой истории нашей страны.  Владимир Борисович Фейертаг — музыковед, лектор, журналист, ведущий концертов и фестивалей, продюсер, педагог, профессор Санкт-Петербургского института культуры, заслуженный деятель искусств России (1992 г.) кавалер ордена Дружбы (2012 г.), почетный член Филармонического общества Санкт-Петербурга, один из активных популяризаторов джаза.

[буквоед]

 

21.09.18 пятница 19:00 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 120 руб.

В рамках выставки «Максим Винавер. Пора возвращаться домой…». Спектакль по пьесе Максима Винавера «11 сентября».

[музей]

 

21.09.18 пятница 19:00 Буквоед на Невском, 46

Презентация выпусков журнала «Аврора» №2 и №3 за 2018 год. В презентации примут участие поэты и прозаики выпуска: Ольга Аникина, Дмитрий Артис, Михаил Ярцев, Ирэна Сергеева, Светлана Забарова, Саша Кругосветов и другие. На встрече будет представлена новая рубрика, посвященная 315-летию Санкт-Петербурга – «Культурные созидатели Петербурга». Известные писатели, ученые и журналисты расскажут читателям о культовых личностях, без которых не было бы современной петербургской культуры, науки, литературы. Это: академик Дмитрий Лихачев (о нем расскажут Валерий Попов и Александр Мелихов), Фёдор Достоевский (выступит Ольга Федорова), Ирина Одоевцева (материал представит Злата Линник) и другие.

[соб. инф.]

 

21.09.18 пятница 19:00 Дом писателя (Звенигородская ул., 22)

Встреча финских писателей Пентти-Страниуса и Ээро Сувилехто с петербургскими коллегами. Вечер ведет Пяйви Ненонен

[домпис]

 

21.09.18 пятница 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Анна Темкина — «Что такое гендер и для чего нужны гендерные исследования?» Анна Темкина — профессор, содиректор программы гендерных исследований Европейского университета в СПб, PhD по социологии (Университет Хельсинки, Финляндия).

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793454/]

 

22.09.18 суббота 14:00 ОхтаLab (Брантовская дор., 3)

КАК ИЗУЧАЮТ АВАНГАРД? Лекторий издательства Европейского университета в Санкт-Петербурге. Авторы новых книг серии «Avant-Garde» издательства ЕУ рассказывают о своих исследованиях истории литературы начала ХХ века. Вы узнаете: что такое «Поваренная книга футуриста» и как провозглашалась свобода итальянской кухни и итальянского языка; что происходит на Лингвистических поворотах литературного авангарда и о том, как художественный опыт взаимодействует с научными и философскими представлениями о языке; что происходило на Трансатлантическом пространстве авангардной литературы и что такое имажизм, вортицизм, объективизм, вертигрализм. Программу сопровождает распродажа книг серии «Avant-Garde». КНИГА 1. ПОВАРЕННАЯ КНИГА ФУТУРИСТА: Манифест Ф. Т. Маринетти и Филлиа «Футуристическая кухня». (Комментированное издание) КНИГА 2. ЛИТЕРАТУРНЫЙ АВАНГАРД НА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ПОВОРОТАХ. Владимир Фещенко. КНИГА 3. ТРАНСАТЛАНТИЧЕСКИЙ АВАНГАРД. Англо-американские литературные движения (1910–1940) сост. и автор вступ. статьи В. В. Фещенко. Лектор:  Андрей Россомахин

Филолог, искусствовед, научный редактор серии «Avant-Garde». Автор (и соавтор) около 100 публикаций, а также ряда монографий. Подробнее: https://eu.spb.ru/people/18429-romakhin-andrej-anatolevich. Лектор: Ольга Соколова. Доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, исследователь русского, итальянского и англо-американского авангарда, переводчик. Специализируется в области лингвистической поэтики, теории дискурса, когнитивной лингвистики, языка авангардных, политических, PR- и рекламных текстов. Автор книг «Типология дискурсов активного воздействия. Поэтический авангард, реклама и PR» (2014), «От авангарда к неоавангарду: язык, субъективность, культурные переносы» (в печати). Переводчик манифестов Юджина Джоласа в издании «Трансатлантический авангард: Англо-американские литературные движения (1910–1940)» (2018). Подробнее: http://iling-ran.ru/main/scholars/sokolova Лектор: Владимир Фещенко. Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН (Москва), исследователь англо-американской и русской экспериментальной литературы, переводчик, специалист в области взаимосвязи языка и искусства, лингвистической эстетики и поэтики, философии языка. Автор книг «Лаборатория логоса: языковой эксперимент в авангардном творчестве» (2009) и «Сотворение знака: очерки о лингвоэстетике и семиотике искусства» (2014, в соавторстве с О. В. Ковалем). Составитель (в соавторстве) антологии «Семиотика и Авангард» (2006) и сборника «“Доски судьбы” Велимира Хлебникова. Текст и контексты» (2008). Составитель и переводчик изданий: «Приключения нетоварища Кемминкза в Стране Советов: Э. Э. Каммингс и Россия» (2013, в соавторстве с Э. Райт) и «Трансатлантический авангард: Англо-американские литературные движения (1910–1940)» (2018). Подробнее: http://iling-ran.ru/main/scholars/feschenko

[охта]

 

22.09.18 суббота 19:00 Фаренгейт 451 (ул. Маяковского, 25, 2 двор)

Вечер-встреча с Ольгой Краузе и Тамарой Пагава. Две уже далеко не юные девушки, под грузинское вино поминали-вспоминали своих старых друзей и подруг. Одна украшала воспоминания всевозможными грустными и смешными историями, а другая рисовала на эти истории картинки. Из дружеских посиделок получились две повести, которые вошли в книжку. Автор этой книжки Ольга Краузе более известна публике как поэт и автор-исполнитель всяческих песен без баяна. Художник-иллюстратор Тамара Пагава сама по себе тоже замечательный поэт и рассказчик, так что все, кто придет на встречу с ними, скучать не будут.

[ф451]

 

22.09.18 суббота 19:30 Школа музыки «Эглерио» (Выборгское шоссе, д. 5, к.1)

Ви Миловидова. Творческий вечер в честь дня рождения.

[соб. инф.]

 

23.09.18 воскресенье 12:00 Библиотека Маяковского (Фонтанка, 46)

Как разбираться в современной русской литературе? Лекция Павла Крусанова, главного редактора издательства «Лимбус Пресс» (Санкт-Петербург). В рамках цикла «Осенние воскресные лекции на Фонтанке»

[маяковка]

 

23.09.18 воскресенье 17:00 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 120 руб.

В рамках выставки «Максим Винавер. Пора возвращаться домой…». Презентация книги Татьяны Викторовой о Максиме Винавере.

[музей]

 

23.09.18 воскресенье 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 120 руб.

В рамках выставки «Максим Винавер. Пора возвращаться домой…». Спектакль по пьесе Максима Винавера «Поиски работы». Режиссер Григорий Лопухин.

[музей]

 

24.09.18 понедельник 19:00 Старая Вена (Вход с Гороховой, 8)

Венские вечера. Вечер № 276. ПОВАРЕННАЯ КНИГА ФУТУРИСТА

Манифест Ф. Т. Маринетти и Филлиа «Футуристическая кухня». (СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2018). «Футуристическая кухня». (Комментированное издание) Книгу представит составитель, переводчик и комментатор Ольга Соколова. Книга-манифест «Футуристическая кухня» (1932) Ф. Т. МАРИНЕТТИ И ФИЛЛИА (псевдоним Луиджи Коломбо) является эстетическим и теоретическим фундаментом грандиозной футуристической кампании по выдвижению на мировой уровень итальянской кухни. Авторы предлагают реорганизацию всех аспектов человеческого бытия во имя достижения «гармонии между нёбом человека и жизнью нашего века». Основная идея манифеста связана с провозглашением свободы итальянской кухни от европейских блюд, а языка — от заимствований. Помимо гастрономической, языковой и эстетической революции предлагается и решение экономических проблем, поскольку футуристический кухонный манифест — это «ответ мировому кризису», «оптимизм на столе» — что придает особую актуальность для его публикации в России.

Издание впервые знакомит российского читателя с экстравагантным опусом Маринетти / Филлиа. Вместе с тем в этом издании впервые дается подробный комментарий, не имеющий аналогов и на Западе. Книга также снабжена двумя исследованиями, аннотированной библиографией и 150 иллюстрациями; она способна стать генератором новых смыслов на пересечении мировой, итальянской и русской гастрономий и культур.

Ольга Соколова — доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН (Москва), исследователь русского, итальянского и англо-американского авангарда, переводчик. Специализируется в области лингвистической поэтики, теории дискурса, когнитивной лингвистики, языка авангардных, политических, PR- и рекламных текстов. Автор книг «Типология дискурсов активного воздействия. Поэтический авангард, реклама и PR» (2014), «От авангарда к неоавангарду: язык, субъективность, культурные переносы» (в печати). Участвовала в переводе издания «Трансатлантический авангард: Англо-американские литературные движения (1910–1940)». Подробнее: http://iling-ran.ru/main/scholars/sokolova

[вена]

 

24.09.18 понедельник 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Презентация каталога-календаря «Революция каждый день», изданного в Милане в издательстве Mousse Publishing. Встреча пройдет в формате разговора с Робертом Бёрдом (Robert Bird) и показа короткометражного фильма Колин Смит (Cauleen Smith). Как изменились фактуры повседневной жизни после 1917 года, как художники отреагировали на эти новые фактуры жизни и как они сохранились даже после падения советского коммунизма? Об этом расскажет киновед Роберт Бёрд. В 2017 году они организовали выставку советских плакатов и фильмов 1920-1930-х годов, а также современного видео-арта, для которой они составили одноименный каталог, выполненный в формате отрывного календаря. Художница Колин Смит представит свой короткометражный фильм «Три песни об освобождении», созданный для выставки и навеянный фильмами Д. Вертова 1930-х гг. Как большинство графических и аудиовизуальных произведений на выставке, фильм Колин Смит — это свидетельство женщин об их особой ответственности за переустройство революционного быта и об особых стрессах, которые они испытали в своей революционной деятельности. Обозревая замысел выставки, представленные на ней работы и каталог, мы предлагаем заново испытать особые фактуры послереволюционной жизни, ее восторг, напряжение, страх, растерянность, гордость и труд.

[порядок]

 

24.09.18 понедельник 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Сергей Чубраев — «Киномеханика Сергея Курехина». Сергей Чубраев — продюсер документальных фильмов, передач и репортажей. Куратор выставки памяти Сергея Курехина «Ащушения Другова» в музее современного искусства «Эрарта» в рамках параллельной программы международной биеннале «Манифеста 10» (2014). Собиратель архивной коллекции, материалы из которой были включены в выставки «АССА. Последнее поколение ленинградского авангарда» (2013, Научно-исследовательский музей Российской академии художеств, СПб), «Суровый стиль GG» (памяти Георгия Гурьянова, 2014, галерея «Формула», СПб), «Архив М» (2015, ММСИ, Москва), «ОбличьЯ» (2016, Шереметевский дворец — Музей музыки, СПб) и другие проекты. Живет и работает в Санкт-Петербурге.

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793488/]

 

25.09.18 вторник 18:00 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 120 руб.

Презентация книги Владимира Никитина «Семена ветра». Вечер ведет Елена Переслегина.

[музей]

 

25.09.18 вторник 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Презентация книги Мориса Бланшо «Задним числом» (СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2018). Книгу представит переводчик Виктор Лапицкий. В вечере примет участие доктор филологических наук, профессор Сергей Фокин. «Если воображаемое рискует в один прекрасный день стать реальным, то дело тут в том, что оно само имеет строго очерченные пределы и с легкостью предвидит наихудшее, поскольку то всегда проще простого и постоянно себя повторяет», — так французский мыслитель Морис Бланшо определил то, что принято называть пророческим даром литературы. Почему писатель, больше всего не любивший возвращаться к некогда пережитому, не позволявший себя фотографировать и не перечитывавший свои тексты, однажды все же вернулся на полвека назад и снабдил послесловием свой цикл «Вечная канитель», написанный в 1930-е годы? Ключ к пониманию даст книга «Задним числом», в которую наряду с новеллами цикла вошло и одноимённое послесловие-толкование.

[порядок]

 

25.09.18 вторник 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Андрей Возьянов — «О чем шумят колеса: транспорт, неравенство и культуры шума в постсоветском городе». Андрей Возьянов (Минск) — антрополог, социолог, исследователь звука, аспирант Института исследований Восточной и Юго-Восточной Европы Регенсбургского университета, редактор «Мiнскі урбаністычны часопic» («Минский урбанистический журнал»).

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793403/]

 

26.09.18 среда 19:00 Буквоед на Невском, 46

Наталиа Георгиева-Чергуца. Поэтический концерт-презентация книги «Тихая омуть». «Тихая омугь» — первая книга петербурженки Наталии Георгиевой-Чергуца. В 2016 году Наталиа Георгиева-Чергуца стала лауреатом премии «Поэт года» в номинации «Дебют». Сборник выпущен Оргкомитетом премии «Поэт года». В рамках презентации состоится поэтический концерт.  Автор, актёр Никита Плащевский и контрабасист Николай Затолочный расскажут о любви, ее предвкушении, начале, жизни и смерти; об одиночестве и желанной свободе; о городе и людях, на которых автор смотрит цепко и с прищуром из тихой омути душ автора.

[буквоед]

 

26.09.18 среда 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Презентация книги стихов Хамдама Закирова (Хельсинки) «Дословно» (М.: НЛО, 2018). Вечер ведет Александр Скидан. Хамдам Закиров родился в 1966 году в г. Риштан под Ферганой. Учился в Высшем военно-морском инженерном училище им. Ф. Дзержинского в Ленинграде, в Ташкентском и Ферганском университетах. Работал корреспондентом и редактором газет, завлитом театра, сотрудником музея, владельцем букинистического лотка на рынке. С 1994-го по 2001 год жил в Москве, затем в Финляндии. В 1996 году в библиотеке «Митиного журнала» вышла книга стихов «Фергана». Переводы на английский, венгерский, испанский, итальянский, латышский, немецкий, финский, французский, эстонский. Куратор интернет-проектов «Библиотека Ферганы» и «Русская Кавафиана». Живет в Хельсинки. «В поэзии Хамдама Закирова особая — инаковая — музыкальность не декларируется в лоб, не исключено, что она до конца и не осознается самим автором, однако чтение его книги подряд обнаруживает специфическую погруженность в звуковой и ритмический поток особой природы, не предполагающий ни яркого вступления, ни экспозиции, ни контрастных тем, ни эффектного финала (музыка должна как бы невзначай оборваться). Так на полуслове обрывается стихотворение „Дословно“, представляющее собой принципиально не имеющий начало и конца монолог некой героини». (Сергей Завьялов, из предисловия) «Каждый текст Хамдама Закирова — всегда новый поиск одной и той же разновидности равновесия между авторским насилием и объективностью, одной и той же хвалы ферганскому зазеркалью и его обитателям. Это монотонное гудение, если воспользоваться термином теории литературы, вполне космополитично — оно беструдно пронизывает европейский пейзаж, эпическую коллекцию набросков для греческого поэта, и на земле Пааво Хаавикко мимикрирует под пространственное эсперанто». (Шамшад Абдуллаев)

[порядок]

 

26.09.18 среда 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Эбигейл де Косник — «Alpha60: как посчитать торрент-пиратов?» Эбигейл де Косник (США) — профессор Центра исследования новых медиа и департамента театра, танца и перформанса Университета Беркли. Основными научными интересами де Косник являются цифровые медиа, кино и телевидение, исследования фанатов и партисипаторных культур.

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793397/]

 

27.09.18 четверг 18:00 Библиотека Лермонтова (Литейный пр., 19)

Лекция «Борис Чичибабин. Глухо имя». Проникновенный и ясный лирик советской эпохи, ныне, увы, почти неизвестный широкой публике, Борис Чичибабин является автором с уникальной творческой манерой стиха и продолжателем поэтики и традиций великих писателей. Проповедник поэзии, ушедший «в народ» после ареста, исключения из официальных литературных организаций и преследований со стороны особых органов. Лектор — Антон Володин, поэт, участник поэтической формации «Вольность». [лермонтовка]

 

27.09.18 четверг 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 120 руб.

Презентация книги стихов Мариуса Торреса. Мариус Торрес (1910-1942) – каталонский поэт из города Лейды. Врач по профессии, в 1935 году он заболел туберкулезом и провел всю оставшуюся жизнь в санатории. Изолированный и больной, после Испанской Гражданской Войны он стал свидетелем крушения всех гражданских идеалов молодости. Впрочем, его стихи отличаются не беспросветным унынием, а тонкостью чувства, светлой и глубокой верой, легкой ностальгией по внешнему миру и родному городу. Его любовная лирика посвящена одной из больных санатория, Мерсе Фигерас, с которой его связала тесная дружба до самой его смерти. Долгое время Мариуса Торреса считали представителем «потерянного поколения» каталонских поэтов, творчество которых было прервано войной, изгнанием или болезнью. В последние годы, с новыми изданиями его стихов и писем, Торрес занял должное место в каталонской литературе вне зависимости от исторических обстоятельств: место одного из главных поэтов XX-го века. Впервые русским читателям предлагается антология переводов стихотворений Мариуса Торреса. Поговорим о жизни и творчестве поэта, послушаем его стихи на русском и на каталанском. Участники: Ольга Николаева, старший преподаватель СПбГУ, переводчик, специалист по испанскому и каталанскому языкам, по каталонской поэзии XX-го века. Андрей Родосский, поэт и переводчик, доцент СПбГУ, специалист по португальскому языку и литературе. Маргарида Пратс, доцент Барселонского Университета, специалист по творчеству Мариуса Торреса. Жоан Рамон Вень, профессор Университета Лейды, специалист по каталонской литературе XX-го века, руководитель Càtedra Màrius Torres. Языки: русский и каталанский (с последовательным переводом). Издательство Нестор-История, 2018.

[музей]

 

27.09.18 четверг 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Дарина Поликарпова — «Посттеоретический поворот: революция, которую мы не заметили». Дарина Поликарпова — кинотеоретик, выпускница программы «Критика и теория кино» факультета свободных искусств и наук СПбГУ. Организатор кинопортала «ZOOтроп», лектор проекта «Языки кино: смена парадигм» (совместно с Санкт-Петербургской школой нового кино), автор научных статей по теории и философии кино.

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793420/]

 

28.09.18 пятница 18:30 Музей Ахматовой (Вход с Литейного пр., 53) 120 руб.

Презентация книги Анатолия Бергера «Избранное». К 80-летию автора. Книга поэта и писателя Анатолия Бергера «Избранное» подготовлена и выпущена Издательским Домом «Петрополис» к восьмидесятилетию автора и включает в себя произведения, позволяющие представить в развитии весь его творческий путь. Стихи из одиннадцати книг: здесь и любовная лирика, и цикл «Россия», ставший составом преступления, за которое Анатолия Бергера в 1969 году осудили на 4 года лагеря и 2 ссылки, и сам лагерь, и Сибирь, ссыльная, но полюбившаяся, и родной Петербург, и чужие, поразившие воображение, города и страны, и постоянный разговор с природой, и философское осмысление бытия, и поздние стихи о любви, пронесенной через всю жизнь (в больнице –  «Три часа лежать, не шевелиться. Бодрствовать. Глядеть в глаза жены»). А дальше проза – «Небыль» – явь и сны, действительность и вымысел. «Средневековые рассказы», маленькая повесть о любви Ходасевича и Берберовой, воспоминания, статьи, две пьесы – одна об авторстве и самозванстве, другая о художнике и власти (она, кстати, тоже была «составом преступления»). Вечер дополнят заметки и рассказы из книги «Выбор. Сюжет – жизнь» театроведа и журналиста Елены Фроловой, разделившей судьбу своего мужа – узника совести Анатолия Бергера. Вечер ведет литератор и издатель Олег Дмитриев.

[музей]

 

28.09.18 пятница 19:00 Дом писателя (Звенигородская ул., 22)

Презентация книги стихов Риммы Раппопорт «Без прогнозов». Ведет Татьяна Алферова.

[домпис]

 

28.09.18 пятница 19:00 Музей Л.Н.Гумилева (Коломенская ул., 1/15) 120 руб.

«Живое слово» и «умное число» в творчестве Николая Гумилева. В ХХ веке особый трагизм обретает судьба поэта. Поэт – человек, владеющий даром живого, свободного слова, противостоит чудовищным жерновам тоталитарного государства, уродующим человеческую душу, иссушающим реку жизни. Он ведет свой поединок с «веком волкодавом» на страницах изданных книг и рукописных тетрадей. Его стихи становятся плотью и кровью поэзии, которая в русле высохшей реки жизни питает человеческий дух смыслами вечной неуничтожимой радости бытия… О животворящей силе поэтического слова, символах, знаках и поэтических образах в произведениях Николая Гумилева рассказывает Ирина Владимировна Горина, кандидат философских наук, историк культуры.

[музей]

 

28.09.18 пятница 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Презентация книги Евгении Некрасовой “Калечина-Малечина”.

[порядок]

 

28.09.18 пятница 18:00 Лофт-прект «Этажи» (Лиговский пр., 74)

Поэзия в лофт-пректе «Этажи». Билет участника – 250 р., билет зрителя – 100 р.

[этажи]

 

28.09.18 пятница 19:30 Новая Голландия (Наб. Адмиралтейского канала, 2)

Открытый лекторий. Маргарита Завадская — «Эйфория или похмелье? Политическая ответственность и патриотизм глазами граждан». Маргарита Завадская — заместитель декана и научный сотрудник факультета политических наук и социологии Европейского университета в СПб, руководитель программы Wider European Doctorate (WED), магистр политологии, PhD.

[нг, регистрация и подробности: https://newholland.timepad.ru/event/793458/]

 

29.09.18 суббота 14:00 Новая сцена Александринского театра (наб. Фонтанки, 49А/Пл. Островского, 2)

Фестиваль читок киносценариев «Киносцена». «Киносцена» — это площадка для представления кинотекстов: сценариев, записанных в свободной литературной форме.

Киносценарий предстает в разнообразных формах. Индустрия требует определенного формата записи. Конкурсы и питчинги формально унифицируют сценарии, подчеркивая отношение к ним как к предварительному этапу создания фильма. Мы обращаемся к литературным авторским сценариям, которые вырастают вне индустриального контекста и отвечают социальным веяниям и требованиям времени больше, чем коммерческим.

Читка сценария (с последующим обсуждением) — первый фидбэк автору от окружающего мира. От театральной постановки или эстрадной декламации читка отличается сведённой к минимуму актёрской игрой (актёры лишь обозначают эмоции, сценография прорисована схематично в случаях, когда это необходимо). На читке происходит первая встреча текста с режиссурой. Сценарии, представленные на читке, будут поставлены актерами и режиссерами лаборатории «Вокруг да около» (лаборатория объединяет актеров, режиссеров, дизайнеров, художников, работающих с тканями, ландшафтом, звуком, изображением, театром и кино. Организаторы: Юрий Клавдиев (сценарист, драматург, действующий преподаватель сценарной мастерской Санкт-Петербургской школы нового кино), Галя Лурье (сценаристка, кураторка сценарных мастерских Санкт-Петербургской школы нового кино), Евгения Некрасова (писательница, сценаристка), Лаборатория «Вокруг да Около». Жюри (список пополняется): Лилит Акопян (сценаристка), Юрий Клавдиев, Галя Лурье, Евгения Некрасова, Галина Рымбу (поэтесса, философиня, критикесса, кураторка литературных проектов), Василий Степанов (кинокритик, шеф-редактор журнала «Сеанс»), Константин Шавловский (поэт, кинокритик, редактор раздела кино журнала КоммерсантЪ-Weekend), Лаборатория «Вокруг да Около». При поддержке Санкт-Петербургской школы нового кино и журнала «Сеанс». Вход на мероприятие свободный. Необходима регистрация

[новая сцена, регистрация: https://newstage.timepad.ru/event/794187/]

 

29.09.18 суббота 16:00 Старая Вена (Вход с Гороховой, 8)

«ЭМИГРАНТСКОЙ ЛИРЕ – 10 ЛЕТ!» Поэтический вечер начнётся с презентации журнала «Эмигрантская лира» и книги «Русская поэзия за пределами России». В поэтических чтениях будут принимать участие как поэты, проживающие в Санкт-Петербурге, (особенно участники мероприятий «Эмигрантской лиры» разных лет), так и поэты из других регионов. В связи со своим предстоящим 10-летним юбилеем, который будет отмечаться 22 декабря этого года, ассоциация «Эмигрантская лира» объявила 2018 год «Годом русской поэзии за пределами России». Цель этого начинания – привлечь внимание литературной общественности разных стран мира к феномену русской поэзии за пределами России. Представлять «Эмигрантскую лиру» будет ее президент – Александр Мельник (Бельгия). А. МЕЛЬНИК Поэт, прозаик, эссеист, культуртрегер. Родился в 1961 г. в Молдавии. Окончил Московский институт инженеров геодезии, аэрофотосъёмки и картографии. Жил и работал в Забайкалье. С 2000 г. живёт в Бельгии. Доктор наук (география). Автор книг стихотворений «Лестница с неба» (2010), «Метаморфоза» (2012), «Вселенная, живущая во мне» (2014) и «Поэталамус» (2018), автобиографической хроники «Зимовье губы Ширильды» (2013), книги прозы «Полтора километра льда» (2014), а также книг «Лира» (сборник публицистических материалов о поэзии, 2015) и «Зёрна истины» (исследование проблемы комплексного сопоставления христианских истин со сходными доктринами нехристианских религий, 2017). Президент некоммерческой ассоциации «Эмигрантская лира». Дважды (2014 и 2017) входил в шорт-лист специального приза и диплома «Русской премии» «За вклад в развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской Федерации» (за проект «Эмигрантская лира»). ЧТО ТАКОЕ «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА»? Это:Всемирный поэтический фестиваль «Эмигрантская лира» (Брюссель-Льеж-Париж). Всего с 2009 по 2018 гг. их прошло десять. К каждому фестивалю издаются два сборника стихов – участников фестиваля и участников вечера «Созвездие Лиры». Сайт фестиваля: http://emlira.ucoz.com/ Международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира». Всего прошло шесть интернет-конкурсов. Фактически речь идёт о двух поэтических конкурсах – «Эмигрантский вектор» (для поэтов-эмигрантов) и «Неоставленная страна» (для поэтов-неэмигрантов). Участвуют все желающие поэты независимо от местожительства. Сайт интернет-конкурса: http://webemlira.ucoz.ru/ Выездные поэтические вечера (с 2014 г. – однодневные фестивали) «Эмигрантской лиры». Такие мероприятия прошли в Москве (18.02.2011), Кёльне (02.10.2011), Париже (только выездные вечера – 26.08.2012, 18.09.2013, 17.08.2014, 16.08.2015, 18.08.2016, 17.08.2017), Нью-Йорке (25.02.2012, 27.02.2012), Иерусалиме (20.02.2013), Амстердаме (08.03.2014), Кишинёве (08.02.2015), Лондоне (20.02.2016), Пекине (03.03.2017), Харбине (05.03.2017) (оба последних – в рамках фестиваля «Эмигрантская лира» в Китае») и Хельсинки (10.03.2018). Следующий выездной фестиваль пройдёт в марте 2019 года в Австралии (в Мельбурне и Сиднее). Осенние встречи «Эмигрантской лиры» в Брюсселе. Участниками встреч в разные годы были: 2012 г. – Евгений Рейн,  2013 г. – Юрий Кублановский, 2014 г. – Бахыт Кенжеев,  2015 г. – Александр Кабанов (встречи с Александром Кабановым, назначенные на 28 и 29 ноября 2015 г., из-за повышения уровня террористической опасности в Брюсселе были перенесены на апрель 2016 года, а после терактов 23 марта 2016 г. окончательно отменены. Однако 29 ноября 2015 года в бельгийском Льеже прошли поэтические чтения на тему «Лира за гармонию мира» (поэты против терроризма), в которых приняли участие 10 бельгийских поэтов),  2016 г. – Екатерина Горбовская, 2017 г. – Андрей Грицман.

[эм. Лира, вена]

 

29.09.18 суббота 19:00 СПСЛ (Думская ул., д. 3, 5 этаж)

ИГРЫ КОНШАКОВА. Театрально-поэтическое соревнование. Поэтический союз ИЛИ приглашает послушать, посмотреть и потрогать стихи, рассказанные не только словами, но и эмоциями, игрой, сценографией и блестящей режиссёрской работой! Поэты выступают не в грустном одиночестве, а в командах по 2 или 3 человека. Каждая команда читает свои стихи, срежиссированные в небольшие театрально-поэтические перформансы. Классики литературы в жюри не допускаются, только живые люди!

[игры]

 

01.10.18 понедельник 20:00 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Презентация нового номера «Замыслов», который поднимает вопрос о возможности синтеза современного искусства и театра. Движемся ли мы к общему знаменателю или, наоборот, бездна расширяется с каждым годом? Как реагирует искусство на перемены, которые происходят с сознанием современного человека? На презентации редакция в лице Кати Костриковой, Ксении Блохиной и Маргариты Лялинской расскажет, можно ли изучать спектакли по инстаграм-постам, зачем искать театр вокруг и почему купленный журнал лучше не открывать.

[порядок]

 

03.10.18 среда 19:30 Порядок слов (Фонтанка, 15)

Презентация книги Бориса Дубина «О людях и книгах», вышедшая в издательстве Ивана Лимбаха. В презентации примут участие Антон Дубин, поэт Сергей Стратановский и старший научный сотрудник Российской национальной библиотеки Дмитрий Равинский. Будет прочитан новейший текст Ольги Мартыновой (поэта, прозаика, литературоведа) о роли Бориса Дубина в российской и мировой культуре. Также прозвучат голоса тех, о ком думал, говорил и писал Борис Дубин, в том числе на страницах «О людях и книгах». В книгу вошли рецензии, статьи, эссе, некрологи, расшифровки и тезисы устных выступлений Бориса Владимировича Дубина 1990 — 2010-х гг., а также высказывания о нем самом — социологе, переводчике, поэте. Ряд текстов публикуется впервые. В книге собраны заметки Б. В. Дубина о Пауле Целане, Вальтере Беньямине, Эмиле Чоране, Чеславе Милоше, Анатолии Гелескуле, Юрии Леваде, Григории Дашевском, Елене Фанайловой, Олеге Юрьев, Михаиле Айзенберге и многих других его многолетних собеседниках.

[порядок]

 

04.10.18 четверг 20:00 Ионотека (Лиговский пр., 50, корп. 12)

Bang bang poetry. 3 сезон, 2 отборочный тур.

[ионотека]

 

НОВОСТИ

1.

Новинки Издательства Ивана Лимбаха

 

В сентябре из печати выйдет книга Кирилла Кобрина «На руинах нового», объединяющая эссе о природе модерности.

 

Наблюдая за разрушением недавно возведённых конструктов, Кобрин размышляет об ужасе и прелести меланхолии, неизменно сопутствующей уходу очередной эпохи. Анализируя сегодняшние лондонские, московские, сычуаньские и прочие локальные контексты тех или иных канонических сюжетов, реактуализирует прозрения, заблуждения и споры давно ушедших времён. Предметом отдельного интереса Кобрина становится феномен известности, а еще — механизмы памяти и забвения: какие тексты увековечивают те или иные общественные достижения или неудачи, почему один сюжет становится добычей массовой культуры, а из поклонников другого спустя какое-нибудь столетие можно составить разве что «взвод или, в лучшем случае, полуроту».

 

Кирилл Кобрин – литератор, историк, журналист. В 1990-е годы совместно с Алексеем Пуриным редактировал литературный альманах «Urbi». В 2000–2006 гг. редактор журнала «Новое литературное обозрение» (раздел «Практика»), с 2006 г. редактор журнала «Неприкосновенный Запас». Вместе с Андреем Левкиным создатель и соредактор литературно-художественного сайта Post(non)fiction. Член жюри премии НОС (2009–2012). Автор и соавтор нескольких книг. Автор книги «Шерлок Холмс и рождение современности: деньги, девушки, денди Викторианской эпохи» (Издательство Ивана Лимбаха, 2015).

 

К выходу в сентябре готовятся две части автобиографической трилогии известного советского диссидента, журналиста и литературоведа, председателя правозащитного фонда «Гласность» Сергея Григорьянца.

 

 

 

Первая книга под названием «В преддверии судьбы: сопротивление интеллигенции» посвящена его семье, учебе в МГУ и началу коллекционирования, в результате которого возникла крупнейшая в России частная коллекция произведений искусства. Заметную роль в повествовании играют художник Л. Ф. Жегин и искусствовед Н. И. Харджиев, с которыми автора связывало многолетнее плодотворное общение. Сергей Иванович описывает также начало своей политической деятельности и дружбу с Виктором Некрасовым, Сергеем Параджановым, Варламом Шаламовым и Еленой Боннэр.

 

 

 

Вторая часть трилогии, «Тюремные записки», – это книга о тюремном быте, о борьбе заключенных за свои права. В 1975 году Григорьянц был арестован КГБ и приговорен к пяти годам заключения «за антисоветскую агитацию и пропаганду». После освобождения в 1982–1983 гг. издавал «Бюллетень В» с информацией о нарушении прав человека в СССР. В 1983 году был вновь арестован и освобожден в 1987-м. Отдельная глава посвящена голодовке и гибели Анатолия Марченко.

 

 

Роберт Пуцек

 

Семнадцать животных

 

Книга Роберта Пуцека не только о животных, хоть в ней  найдутся и естественнонаучные, и энтомологические рассуждения. Животные в ней стали символами человеческих грехов и добродетелей. Согласно Клименту Александрийскому, «страсти прилипают к душе, а вокруг них и  на их основании вырастают другие, иного рода», принимающие животный облик. Пуцек составляет собственный бестиарий, в котором можно видеть и бизона, и вошь, и мотылька, и увенчивает его легендой  о Жемчужине из «Песни апостола Иуды Фомы, воспетой им в земле индийской».

 

Добровольно удалившись от суеты и цивилизации, Роберт Пуцек погружается в воспоминания, наблюдения за окружающим миром, в тайные науки и диалоги с великими писателями, поэтами и философами. Искусно вплетая в повествование фрагменты из текстов Умберто Эко, Аристотеля, Лейбница, Цицерона, Петрарки, Шопенгауэра, Генри Торо, Мацуо Басё, и еще многих мыслителей прошлого и настоящего, автор выстраивает изящный трактат,  посвященный хрупкости, неоднозначности и многогранности человеческой жизни.

 

Роберт Пуцек (род. 1959 г.) – польский эссеист, переводчик с английского и голландского языков. Закончил факультет социологии Варшавского университет. Десять лет жил в Амстердаме, несколько лет трудился докером. Вернувшись в Польшу, сотрудничал с газетами, в том числе с «Речью Посполитой». Последние восемь лет живет один в старой лесной хижине где-то у подножия Свентокшиских гор.  Книги Пуцека были номинированы на  две польские  премии — Премию им. Джозефа Конрада и Литературную премию Гдыня.

 

 

 

Пуцек Роберт. Семнадцать животных / Пер. С польск. О. Морозовой. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2018. — 200 с.

 

2.

ПОЛОЖЕНИЕ

 

О ПРОВИДЕНИИ КОНКУРСА ПОЭТОВ «РОТОНДА» И ЕЁ ДРУЗЬЯ»

 

УЧРЕДИТЕЛЕМ Конкурса является ГУК «Санкт-Петербургская библиотека для слепых и слабовидящих».

 

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КОНКУРСА

 

Конкурс проводится с целью привлечения внимания к современной поэзии,

 

к результатам творчества авторов, на протяжении ряда лет образующих Литературное объединение (ЛИТО) «Ротонда».

 

Задачами Конкурса являются: реабилитация и создание благоприятных условий для творчества инвалидов по зрению, популяризация их произведений,

 

постепенное внедрение незрячих авторов в литературную среду нашего города.

 

По итогам конкурса планируется издание сборника победителей, занявших первое,

 

второе и третье место среди зрячих и незрячих авторов. Таким образом, в сборник войдут стихи шести авторов. Сборник будет издан плоским шрифтом и в виде говорящей книги.

 

ОРГКОМИТЕТ КОНКУРСА

 

Для проведения Конкурса формируется жюри из трёх человек, профессиональных писателей и редакторов.

 

ПРОГРАММА КОНКУРСА

 

  1. Торжественное открытие

 

  1. Жеребьёвка участников

 

  1. Проведение конкурса

 

  1. Подведение итогов

 

  1. Награждение победителей

 

ПОРЯДОК И УСЛОВИЯ ПРОВЕДЕНИЯ КОНКУРСА

 

В конкурсе примут участие члены ЛИТО «Ротонда», костяк которого составляют инвалиды по зрении, и поэты журнала «Квадрига Аполлона», а также авторы близкие к ЛИТО и журналу. На конкурс принимаются четыре страницы текста любого шрифта размером 12 на электронный адрес: arkalex@gbs.spb.ru На основе знакомства с текстами пройдёт предварительный отбор на участие в конкурсе. На самом конкурсе автор может читать любые стихи, не обязательные те, которые были присланы для предварительного отбора. Регламент для чтения своих стихов участником конкурса – 4 минуты.

 

ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ КОНКУРСА

 

  1. Объявление победителей Конкурса.

 

  1. Для награждения победителей создаётся призовой фонд. Финансирование производится за счёт учредителей.

 

  1. Каждый член жюри обладает правом отметить понравившегося ему автора специальным дипломом и рекомендовать подборку его стихов для журнальной публикации.

 

В состав жюри входят члены Союза писателей Санкт-Петербурга: Юлия Андреева,

 

Дмитрий Григорьев, Наталья Перевезенцева

 

КОНКУРС ПРОЙДЁТ 23 ноября, нач. 18.30 коференц-зал на Стрельнинской, 11

 

3.

Музей искусства Санкт-Петербурга ХХ-ХХI веков совместно с издательством «Вита Нова» представляет выставочный проект «Попавшие в переплет». Около 40 графических листов известных авторов – Михаила Шемякина, Давида Плаксина, Михаила Карасика, Валерия Мишина, Михаила Гавричкова, Александра Траугота и многих других напомнят о занимательных и роковых историях, комических и трагических сюжетах, изложенных в произведениях русских писателей XX века.

Перед нами предстанет многоликий образ России, какой увидели ее петербургские художники, вступая в диалог с писателями и поэтами: Леонидом Андреевым, Евгением Замятиным, Юрием Олешей, Василием Шукшиным, Сергеем Довлатовым, Александром Галичем, Владимиром Высоцким, Даниилом Граниным.

Одной из главных тем демонстрируемой выставки стала жизнь рядовых обитателей провинциальных городков и захолустных деревень. В острых рисунках Александра Андреева и звучных акварелях Михаила Гавричкова удивительно точно фиксируется картина мира нашей глубинки, многогранные характеры русских мужиков и баб. Наделенные порой инфернальными чертами, пристрастиями к горячительным напиткам, стихийным дракам и разного рода чудачествам, они вызывают сложную гамму чувств.

Еще одной важной темой, которой посвящен ряд работ, является тщетность бытия, извечная в России проблема «горя от ума». Особенно наглядно данные мотивы отразились в иллюстрациях Василия Голубева к поэме Венедикта Ерофеева «Москва-Петушки», где в пересекающихся понятиях «высокого» и «низкого», образе падшего, но одаренного человека предпринята попытка постичь глубину страдающей русской души.

Существенный пласт в экспозиции составят произведения, раскрывающие идею абсурдности коммунистических «благ». В этом отношении показательны иллюстрации к романам «Мы» Евгения Замятина (автор Валерий Мишин), «Чевенгур» Андрея Платонова (автор Светлана Филиппова), «Зависть» Юрия Олеши (автор Михаил Карасик), «Москва-2042» Владимира Войновича (автор Давид Плаксин). Зритель увидит сюжеты и персонажи, наполненные экспрессией, иронией, гротеском: монументальную фигуру генерала, с ног до головы увешанного орденами, музицирующего у пограничного столба саксофониста, изваяние Ленина, играющего роль фона для презентации копченных колбас.

Словно сквозь призму дантовской «Божественной комедии» в ряде работ отразилась жизнь советских людей, опаленных репрессиями (автобиографический роман Лидии Гинзбург «Крутой маршрут»). В иллюстрациях можно найти и образы ада, и чистилища, и рая вместе с богом — вождем Иосифом Сталиным.

Название выставки «Попавшие в переплет» говорит само за себя. Оно указывает на остросюжетные линии, перекочевывающие из классических романов на плоскость графических листов, на неопровержимость вывода, что «рукописи не горят», а становятся источником вдохновения для творцов последующих поколений.

 

Выставка пройдет с 20 сентября по 10 ноября, работать будет с 14 до 20 часов.

 

МЕСТА (адреса, описания, сайты)

Музей Ахматовой (нефиксированные дни, кр. пн, вход на вечера 60–120 рублей) — Литейный пр., 53, под арку, через сад. Для справок — 579-72-39. Сайт- http://www.akhmatova.spb.ru/index.php

Музей Блока — Ул. Декабристов, 57. Телефоны: 713-86-31, 713-86-27. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/blokmuseum/

Борей-Арт (нефиксированные дни (кр вс и пн), вх своб) — Литейный пр., 58. Сайт — http://www.borey.ru/

Буквоед на Восстания (нефиксированные дни, вх своб) — Лиговский пр. 10 (в помещении гостиницы «Октябрьская»), М. пл. Восстания. Буквоед на Невском 46 (Парк культуры и чтения) (нефиксированные дни, вх своб) — Невский пр., 46. Ст. М. Невский пр./Гостиный двор. Буквоед на Владимирском 23А (нефиксированные дни, вх своб) – Владимирский пр, 23, м. Достоевская/Владимирская.  Справки о вечерах по тел./факсу (812) 346 5327 доб.231. Сайт — http://bookvoed.ru/

Книжный магазин Все свободны — Мойка 28 (код #1428) / Волынский 4 (домофон), 2-й двор в обоих случаях.

Музей Державина — Наб. р. Фонтанки, 118.

Дом книги (нефиксированные дни, автограф-сессии и круглые столы, вх своб) — Невский пр., 28. М. Гостиный Двор. Сайт — http://www.spbdk.ru/

Дом Писателя — Звенигородская ул. 22. Ст.м. Пушкинская, Звенигородская. (нефиксированные дни, вх своб) Сайты – http://dompisatel.ru и  http://www.knigaspb.ru/

Музей Достоевского — Кузнечный пер., 5/2. Сайт — http://www.md.spb.ru/

Еврейский общинный центр (литературные вечера из цикла «Треугольник» — куратор Борис Григорин — проводятся 1 раз в месяц по вторникам, начало в 18.30, вх своб) — ул. Рубинштейна, 3.Сайт — http://www.litvstrechi.narod.ru

Европейский Университет — Гагаринская ул., 6 (временное помещение). М.Чернышевская. Сайт — http://www.eu.spb.ru/

Редакция журнала «Звезда» — Моховая ул., 20. Сайт http://www.zvezdaspb.ru

Музей Зощенко — Малая Конюшенная ул., д. 4/2, кв. 119, вход с Чебоксарского переулка во двор, 3 этаж. Ст. М. Гостиный двор. Сайт — http://museum-xxvek.ru/

Книги и кофе (концерты, литературные вечера) — Гагаринская ул., 20 Сайт — http://bookcoffee.ru/

Библиотека им. Лермонтова (в библиотеке и филиалах проводятся вечера и утренники современных писателей и презентации книг) — Литейный пр., 19. М. Чернышевская. Сайт — http://lermontovka-spb.ru/

Музей петербургского авангарда (Дом Матюшина) — ул. Профессора Попова, д. 10. М. Петроградская. Сайт — http://www.spbmuseum.ru/matyushin/

Библиотека им. Маяковского (Литературные и литературно-музыкальные вечера в разные дни — кураторы Инна Игрунина и Ася Шнейдерман) — наб.р. Фонтанки, д. 46, отдел литературы на иностранных языках. Сайт — http://www.pl.spb.ru

Музей Набокова — Большая Морская ул., 47. т. 315-47-13. Сайт — http://www.nabokovmuseum.org/

Новая Голландия (креативное пространство) — Наб. Адмиралтейского канала, 2. Сайт — http://www.newhollandsp.ru/

Российская национальная библиотека — Садовая ул. 18. М. Гостиный двор. Новое здание — Московский пр., 165/2. М. Парк победы. Сайт — http://www.nlr.ru/news/plan.htm

ПЕН-клуб (нефиксированные дни, вх своб) — Думская ул., д. 3, 5 этаж. М. Невский проспект.

Книжный магазин «Порядок слов» (презентации книг, встречи с авторами, кинопоказы начинаются обычно в 19.30) — Наб. р. Фонтанки, 15. Работает с 11 до 21, вс с 12 до 20, в дни вечеров и кинопоказов — до конца мероприятия; книжный киоск на «Ленфильме», Каменноостровский пр., 10, все дни с 14 до 21.30, в пн с 16 до 21.30. «Порядок слов на Новой сцене» — пл. Островского, д. 2 / наб. р. Фонтанки, 49А Сайт — http://wordorder.ru

Музей Пушкина — Наб. р. Мойки, 12. М. Гостиный двор. Сайт — http://www.museumpushkin.ru/

Книжный магазин «Cвои книги» — Ул. Репина, 41, во дворе. М. Спортивная-2/ Василеостровская.

Литературная гостиная мини-отеля «Старая Вена» (чаще всего четверги, начало в 19.00, куратор Арсен Мирзаев, вход, как правило, по пригласительным билетам, вручаемым непосредственно на входе) — Малая Морская ул., 13 / Гороховая ул., 8 (вход с Гороховой улицы).(812) 312-93-39, 314-35-14, 974-87-03. Сайт — http://vena.old-spb.ru/rus/evenings/

Кинозал филологического факультета СПбГУ — Университетская наб., 11, по двору направо. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Актовый зал филоcофского факультета СПбГУ — Менделеевская линия, д.5. Вход на территорию Университета — по документам, удостоверяющим личность.

Музей современного искусства «Эрарта» — 29-я Линия В.О., д. 2. Транспорт от ст. М. Василеостровская. Сайт — http://www.erarta.ru/.

Лофт-проект «Этажи» — Лиговский пр., 74. М. Лиговский пр. т. 458-50-05. Сайт — http://www.loftprojectetagi.ru/.

 

====
Для того чтобы подписаться на регулярные обновления информации по электронной почте, необходимо отправить заявку на d_su@mail.ru. Для того, чтобы отписаться от рассылки, напишите по тому же адресу, и рассылка перестанет к вам приходить.

Присылайте Ваши добавления к программе на d_su@mail.ru.

При распространении информации рекомендуется ссылаться на «СПбЛитГид».